Выбери любимый жанр

Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

- Мы опаздываем,- через несколько километров Гвен топнула ножкой, и, скрестив руки на груди, терпеливо ждала его на развилке дорог. Слева вдалеке виднелась какая-то деревушка, судя по указателю на деревянной табличке на развилке, это была Таледа. Другой же, ведущий на право, сообщал, что столица Ксанады - Торквемада расположена всего в двадцати километрах. Но Кальвин отчего-то смутно представлял себе, как он сможет добрести хотя бы до следующего километрового указателя. - Эй, не пытайся уверить меня, что эти ничтожные рюкзаки на твоей спине весят намного больше моих вееров.- Рука Гвен предупреждающе потянулась за спину, и тут ее лицо стало озабоченным.- Что с тобой? - голос Гвен изменился. Быстро подойдя к плетущемуся за ней Кальвину, она не церемонясь скинула с его спины груз и повалила его на траву. Одна ее рука легла на грудь Кальвина, другую она приложила к его лбу, прицокнув языком: - У тебя жар, неужели я перестаралась с наказанием? - прошептала она себе под нос, закусив губу.- Мне не к чему такой помощник, который падает без сознания от простой простуды. И все-таки... Эй, Кальвин очнись, очнись Кальвин, не оставляй меня здесь одну! - закричала Гвен и начала хлестать его щекам.

- Я... еще жив,- слабо проговорил Кальвин. Несмотря на то, что от каждого ее удара щеки горели огнем, но ее рука была такой прохладной, та, что касалась его кожи.

- И как ты умудрился,- проворчала Гвен.- Хорошо, у меня нет времени ждать пока ты поправишься или умрешь естественным образом.

- И на том спасибо,- вяло улыбнулся Кальвин.- Но, кажется, у нас нет обычных лекарств.

- Поэтому нам нужен необычный способ, предупреждаю, я не стану жалеть тебя.

- Я и не жду ничего подобного.

- Сейчас спи,- Гвен положила свою ладонь на его лоб.

-Эй, я не думаю, что это...- помимо воли глаза Кальвина закрылись сами собой, неужели он уже настолько лишился сил, что способен заснуть от прикосновения руки Гвен? Однако, перед тем, как провалиться в сон, Кальвин успел заметить нечто странное,- будто за спиной Гвен выросли изумрудные крылья, а ее лицо вдруг стало каким-то другим, не ужасным, нет, каким-то... немного не ее собственным, ведь у Гвен не могло быть странного узора на левой стороне лица, да и ногти она никогда не выкрасила бы в такой ужасный зеленый цвет. Наверное, это просто горячечный бред,- подумал он и провалился в сон.

Часть 5.

-Не спать!!!! - крик Гвен и последовавшая за ним хорошенькая встряска мгновенно заставили Кальвина придти в себя. Но открывать глаза не хотелось, ведь казалось, он сомкнул их всего на миг, а еще ужасно хотелось пить.

- А, Гвен, ты стала прежней...- прохрипел он пересохшими губами.

- Естественно, я прежняя,- недовольно сказала девушка, бросив его обратно на траву. -Какой еще я могу быть? Вот, держи,- она плюхнула ему на грудь флягу с водой, от чего Кальвин закашлялся.

Кальвин сделал несколько больших глотков, и тут же ощутил себя лучше. Нет, намного лучше,- приложив ладонь ко лбу, он понял, что от жара не осталось и следа, ровно как от слез и всех других признаков простуды. Действительно, должно быть женские прикосновения и верно обладают целительной силой. Хотя, быть может, Гвен все же испытала на нем какие-то свои тайные снадобья или воспользовалась заклинанием, не известным ему, пока он спал. Ведь девушка помимо цветоводства еще интересовалась медициной, всегда.

-Разве мы не торопились? - Кальвин с интересом следил за тем, как Гвен достает из рюкзака дорожный паек.

- Ну, раз ты вздумал спать среди белого дня прямо у дороги, почему бы нам заодно не пообедать. Я рассчитываю, что если остановок не будет, к вечеру мы доберемся до Торквемады. Вот,- она протянула ему платок, на котором были уложены аккуратные порции еды.

- Ты такая заботливая,- ехидно усмехнулся Кальвин.

- Замолчи и просто ешь,- отчего-то разозлилась Гвен.

Пожав плечами, Кальвин, порывшись в мешке, нашел недочитанную книгу об экономической и политической системе Ксанады, и погрузился в чтение. Действительно, женщин понять трудно. Только что она беспокоилась за его жизнь, а сейчас вновь стала колючей как ежик.

Глава 7 - День скорби.

Часть 1.

-Все еще думаешь о том нападении? - Клайм Кольбейн в форме главнокомандующего армии Астала поравнялся и зашагал рядом с королем. Они шли по главной галерее, выходящей к широкому парадному подъезду. Карета, присланная за Саем из вновь воссозданной Королевской Академии Наук, ожидала его у дверей. Сегодня был важный день. День, должный знаменовать собой некий рубеж между эрой войны и мира. День, когда помыслы короля, помыслы народа должны отвратиться от наращивания армии и полностью посвятить себя возрождению и развитию страны. Присутствия короля ждали с нетерпением, тем большим, что именно по его указу стало возможным это радостное и ответственное событие. Его обязанностью было лишь символически перерезать ленточку перед входом в Академию. Но этот жест на самом деле значил гораздо больше, чем выглядел на первый взгляд. Действительно, начало новой Эпохи. Но это событие было лишь генеральной репетицией того грандиозного, что ожидалось вскоре,- Подписание мирного договора с Риокией. Проект, наконец, был готов. И в эти минуты его секретарь Алия должна была придать ему законченный вид. Сегодня после открытия, он обязательно должен еще раз просмотреть весь документ, который уже был согласован с министром внешних связей.

- Да,- рассеянно кивнул Сай на вопрос своего командующего армией и телохранителя в одном лице.

- Я приказал расставить усиленные посты охраны по всему дворцу и прилегающей территории. Теперь вместе с мечниками и копьеносцами будут дежурить еще и члены отряда Магической защиты.

- Да-да,- Сай рассеянно кивнул.

- Ты вообще не слушаешь, что я говорю,- со вздохом Клайм протянул королю сложенные в папку листы бумаги.- Вот текст, что ты должен будешь прочесть на открытии. Алия передала мне его.

- Спасибо, я помню его. Кроме того, раньше мне не было нужды заучивать наизусть речь моих вступлений,- Сай пробежал глазами первые строки текста.

- Раньше у тебя не было секретаря. Алия очень старается, тебе следует поощрять ее стремление быть тебе полезной.

- Знаю, извини.

- Перед Алией извиняйся, я здесь не при чем. В последнее время ты весь на взводе. Может тебе стоит взять небольшой отпуск?

Сай резко остановился, рассмеявшись в кулак.

- Что... что я такого сказал? - растерянно нахмурился Клайм.

-Ничего, просто ... ты всегда говоришь то, что думаешь, и я благодарен тебе за это.

- Прекрати, Сай, все волнуются за тебя, тебе едва исполнилось 19, но нельзя же вечно полагаться только на здоровье и физические силы, когда-нибудь они иссякнут. Что произойдет, если ты просто упадешь в обморок прямо на открытии.

- Этого не произойдет,- Сай положил ладонь на плечо верному другу.

- Я очень надеюсь на это. И все, же, не забывай, я буду рядом.

- Конечно, я буду острожен. Ты слишком заботишься обо мне, прямо как Дана Торн.

- Это здесь не при чем. Я думаю о государственных интересах.

- Она говорит то же самое.

Хмыкнув, Клайм отвернулся и, скрестив руки, пошел чуть позади Сая, не глядя на него.

"Снова обиделся на простые слова",- подумал Сай. В этом был весь он,- беспощадный к врагам королевства и в то же время способный обидеться на простую шутку.

Карета, что была подана к подъезду дворца, в миг доставила их на место назначения. Этот день был совсем не жарким, низкие серые тучи облепили небосвод. Но никто не жаловался. Толпа горожан и менее знатных гостей столицы, которым не достался именной пригласительный билет на саму церемонию, проходящую внутри, начали собираться еще с ночи, чтобы занять самые выгодные места. Балконы и окна зданий, расположенных по периметру площади, на которой возвели здание Академии Наук, продавались по самым немыслимым ценам. Жители, наверное, сдали бы и собственные крыши под толпы зевак, если бы не меры безопасности. Сай распорядился разместить гвардейцев за всеми печными трубами, чтобы не смущать народ и одновременно с их позиций отлично просматривался весь периметр площади. Не менее усиленная охрана была установлена внутри. Толпа расступилась, увидев королевский вензель на дверцах экипажа, хотя казалось, дальше отступать было некуда.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело