В комплекте - двое. Дилогия - Долгова Галина - Страница 27
- Предыдущая
- 27/144
- Следующая
— А а-а-а-а-а!!! — заорала я, пытаясь оторвать от себя руки Итарона. — Не-э-эт!!! Горячо-о-о!
Его руки словно приросли к моей голове, вызывая мучительную боль. А потом произошло вообще нечто жуткое. Прикосновение к ладоням Итарона вызвало пожар! Наши руки загорелись, и последнее, что я запомнила, это мой крик, слившийся с криком Итарона…
ГЛАВА 12
— Первый раз вижу средневековый город! — выдохнула я.
Итарон выполнил свое обещание и проводил меня до Тирза. Хотя слово «проводил» не совсем уместно. Провел сквозь свой домашний портал в аналогичный портал в Тирзе. Не знаю уж, действительно требовался этот переход или, несмотря на все заверения, Итарон мне просто не доверял. Самое интересное, что лошадь он тоже провел через портал. Оказывается, во всех этих портальных комнатах раздвигалась целая стена, позволяя пронести через портал практически что угодно.
И вот теперь мы с Итароном стояли в беседке в конце тупиковой улочки и любовались простирающимся внизу городом. Да… чистенькие, вымощенные камнем улочки, одно- и двухэтажные домики с магазинчиками на первых этажах или палисадниками. Довольно мило, хотя я ожидала иного от средневекового города.
— Это только в Даагонии, — пояснил Итарон, словно прочитав мои мысли. — В других городах не жди такого же. Здесь мы в состоянии следить за чистотой и порядком, поэтому многие с удовольствием к нам переезжают. Тебе туда, — он указал направление, — там найдешь нужную таверну. — И он наконец-то повернулся ко мне. Выражение его лица, на котором застыла неуверенность и тревога, было отражением моего собственного.
Мы так и не поняли, что произошло, когда он начал вкладывать в меня свои знания. Очнувшись все там же, на полу, я увидела сидящего напротив мужчину, который с ужасом смотрел на свои обожженные, но буквально на глазах заживающие руки. Оказалось, что не только я вырубилась почти на двое суток, но и Итарон. Покачиваясь, он молча ушел, и я не видела его до самого вечера. Руки у него зажили, только вот он в испуге шарахнулся от меня, когда я попыталась дотронуться до него. Это было обидно и больно, словно я была виновата в случившемся. Мы практически не разговаривали. Итарон то уходил куда-то, то отсиживался в кабинете, но ко мне не подходил.
Наконец я не выдержала и все-таки отловила его.
— Итарон, что происходит?
— О чем ты? — Безразличный взгляд куда-то поверх моей головы.
— Ты знаешь о чем! Перестань себя вести так, словно я виновата перед тобой. Я не знаю, что произошло, а ты не объясняешь!
— Что тебе объяснить? — Он раздраженно посмотрел на меня. — Что я впервые за всю свою жизнь обжег руки? Или что ты украла у меня силы?
— Как украла?! — Я испуганно попятилась.
— Просто! Как что-то крадут?! Я теперь даже свечку зажечь не могу! — Под конец он уже кричал, а я сжалась, стараясь стать незаметнее.
— Но я же не владею огнем… — растерянно пробормотала я.
— Уверена? — ехидно уточнил он. — А ты попробуй!
Самое удивительное, что у меня получилось. Не сразу, нет. Потрясенная обвинением Итарона, я ушла в свою комнату и попыталась потренироваться. Мои старания не увенчались успехом, и я, раздраженная, влетела к Итарону в кабинет, чтобы продемонстрировать, «как я украла». Вот именно тогда и получилось. Я плакала, умоляя его простить меня, говорила, что не знаю, как это вышло… А он просто встал и молча вышел.
Я всю ночь проворочалась в кровати. Страх, вина и обида смешались в один коктейль. Было плохо. А самое страшное было то, что от меня отвернулся единственный человек, который проявлял ко мне дружеские чувства. Уснула я только под утро.
А вот пробуждение оказалось неожиданным. Вся моя комната была усыпана цветами, а в кресле сидел Итарон с букетом.
— Прости, — тихо сказал он.
— За что? — Мой голос больше походил на карканье.
— Сегодня утром все мои силы вернулись. — Он избегал смотреть мне в глаза. — Я несправедливо обидел тебя, прости. — И замолчал.
Я тоже молчала, еле сдерживая слезы. Его слова подкормили обиду, и теперь сдерживаться было еще тяжелее. И все-таки одна слезинка скатилась по щеке. Итарон тут же оказался рядом, протянул руку, но она замерла в нескольких миллиметрах от моего лица. Это стало пределом. Я засмеялась, хотя это скорее походило на истерику, и оттолкнула его руку, совершенно не думая в этот момент об опасности соприкосновения открытых участков кожи. В следующую секунду мы замерли в ужасе, ожидая… не знаю, чего ожидал он, но я ожидала боли и отвращения. Его отвращения, и еще, наверное, страха. Только спустя несколько бесконечных минут мы выдохнули, причем одновременно. На лице Итарона появилась такая радостная улыбка, что у меня защемило сердце. Он тут же потянулся ко мне, но я не забыла ни его слова, ни его поступки. Возможно, я излишне жестока и злопамятна, но не могу я сделать вид, что ничего не было. Резко отодвинувшись, я встала, стараясь не обращать внимания, как меркнет его улыбка и опускаются руки.
— Я понимаю… — тихо проговорил он, — я сильно обидел тебя… Единственное, чем я могу оправдать себя, это страх… Есть вероятность, что ты простишь меня и все будет как раньше?
Я не выдержала и посмотрела ему в глаза.
— Я прощу тебя… когда утихнет обида, обещаю, но раньше… — Я покачала головой. — Не уверена, Итарон, прости.
— Что я могу сделать, Нэя? Я могу хоть как-то загладить свою вину?
С минуту я размышляла, и наконец у меня появилась идея:
— Можешь. Я хочу увидеть лица моих муженьков и всех остальных, когда они узнают, что меня нет в замке, а срок обета целомудрия для них увеличен. Сможешь?
Он не очень уверенно кивнул:
— Да. Думаю, смогу переправить тебе информацию, где бы ты ни была.
— Очень надеюсь, что у тебя получится. — Я не сдержала предвкушающей улыбки. — Хочу посмотреть на их рожи.
— Хм… я тоже, — хмыкнул Итарон, а потом, словно очнувшись, тяжело взглянул мне в глаза. — Но это ничего не изменит между нами, да? Я потерял твое доверие.
— Да, — не стала я лукавить. — Сейчас мне больно, и я обижена, но, возможно, за время путешествия мне покажется, что это пустое.
— Я понял. — Он вздохнул, но больше не делал попыток приблизиться. Все-таки Итарон был достаточно мудр и знал, когда надо надавить, а когда отступить.
Потом мы немного позанимались, и он любезно позволил мне ознакомиться с книгами и рукописями по стихии огня.
— Я поищу упоминания о чем-то подобном, — пообещал он напоследок, — возможно, это связано с тем, что процедура инициации прошла не совсем обычно. Если честно, твой рассказ меня удивил. Если что-нибудь найду, дам знать.
Вот и все. А спустя два дня мы стояли в беседке и смотрели на раскинувшийся внизу город Тирз.
— Готова? — Голос Итарона вырвал меня из воспоминаний.
— Нет, но выбора у меня тоже нет.
— Ты можешь со мной связаться в любой момент, как и с силами, просто настройся на меня.
— Спасибо.
На лице мужчины застыла неуверенность и какая-то обреченность.
— Не хочу тебя отпускать, — прошептал он, неотрывно глядя мне в глаза. — Но ты права, выбора нет. Позволишь? — неуверенно спросил он, протягивая руки.
И я не задумываясь шагнула в его объятия. Он обнимал меня крепко, словно пытался защитить и укрыть от внешнего мира, и я сама подняла к нему лицо. Он лишь мгновение помедлил, а потом наклонился к моим губам и поцеловал. Сейчас мне было это нужно, и я постаралась получить от поцелуя все. Он все длился и длился, пока я не почувствовала, что у меня уже нет никакого желания уходить. Отстранилась, развернулась и, не оглядываясь, пошла вниз, в город.
Я шла, стараясь не оборачиваться и не искать взглядом Итарона, в надежде, что он идет следом, хотя я точно знала, что не идет. Возможно, и наблюдает каким-то образом, но и только.
Плотнее запахнув плащ, я двигалась к своей цели, не обращая внимания на свист и не совсем приличные шутки в мой адрес. Детское желание еще и капюшон натянуть я пересилила, но от этого легче не стало. М-да… вот уж не думала, что смазливая мордашка доставляет столько неудобств… или тут просто райончик такой? А может, дело в одежде? Тут приличные женщины брюк не носят?
- Предыдущая
- 27/144
- Следующая