Волшебный локон Ампары (сборник) - Павлов Сергей Иванович - Страница 49
- Предыдущая
- 49/171
- Следующая
Махариши снова коснулся лба средним пальцем правой руки, и Кир-Кор увидел, как темно-багровая, почти черная капля засохшей крови вдруг ожила: быстрыми переливами стала менять свой цвет от исходного к серебристо-белому и обратно – через гамму пурпурных, сердоликовых, алых и розовато-желтых тонов. Световая дисперсия «капли» подсказала ему, что это – какой-то необычный кристалл-самоцвет, оформленный в виде миниатюрного кабошона. Кир-Кор подумал: «Уж не частица ли это знаменитого камня Чинтомани из тибетских легенд?..» И еще он подумал, что если догадка верна, то махариши, награжденный кем-то когда-то за что-то гладиаторским прозвищем Спартак, наверняка очень крупная величина в эзотерическом мире Азиатского континента. Возможно, даже – один из Девяти Неизвестных…
Внезапное появление самоцвета на лбу златоглазого ни у кого из эвархов почему-то не вызвало заметного интереса. Взоры присутствующих были обращены на хальфе. Глава аскетов, будто очнувшись, бесцельно ощупал на себе ритуальную мешковину (как это сделал недавно лунный экзарх) и не слишком охотно признал:
– Махариши близок к истине, коллеги… Прошу меня извинить, но мои сомнения действительно таковы.
– Это существенно, – подытожил фундатор с нескрываемым огорчением. – Сомнения хальфе относятся к той группе вопросов, без ответов на которые мы не в состоянии выполнить свои обязательства перед МАКОДом. То есть не можем сейчас достаточно объективно оценить правомерность пребывания грагала Кирилла Всеволодовича Корнеева на Земле.
Воцарилась гнетущая тишина. Кир-Кор с совершенной ясностью осознал: желанный отпуск повис буквально на волоске. Дунь – оборвется!..
Из полукруга примолкших философов вышел препозитор Европейской коллегии футурологов Базил-Базилио Джоловаччи, кивнул Кир-Кору, то ли здороваясь персонально, то ли напоминая на всякий случай об их давнем знакомстве, состоявшемся в читально-демонстрационном зале библиотеки Ватикана.
Его продолговатое холеное лицо с припухлыми губами и зорким взглядом круглых, как у птицы, глаз, обрамленное напуском подбритых вкосую височков, казалось надменным. Гладко причесанную у висков голову препозитора от лба до затылка пересекала широкая полоса коричневого от загара безволосья. Базил-Базилио Джоловаччи сказал:
– Не знаю, кто или что тому виной, однако созданная вокруг грагала искусственная, я считаю, ситуация не украшает нашу экседру, отнюдь. Да, действительно, не очень приятно общаться с собеседником, у которого полностью закрыт пси-контур и даже погашена аура. Вместо пси-эманации от нашего гостя исходит холодная пустота – как от каменного столба. И все-таки упрекать в этом грагала неэтично, коллеги. Ибо фактически мы упрекаем его за некие способности, которыми не обладаем сами…
– Которыми не обладает ни один землянин, – уточнил глава Уссурийского экзархата Влас Щербас, моложавый, всегда ироничный левитатор девидеры гласиров. – На всякий случай я приношу здесь свои извинения махариши, однако мне кажется, даже он, упоминая про «глубокий нек», не имел в виду полное угасание собственной ауры.
Слабая усмешка тронула кончики губ Ксюма Пикчу. Он глянул на левитатора золотыми глазами, но ничего не сказал. Мини-кабошон на лбу махариши теперь пульсировал белыми искрами, как светлячок.
– Дело тут еще вот в чем, – продолжал Базил-Базилио Джоловаччи. – У нас нет никаких оснований полагать, что нежелание грагала исполнять здесь роль донора-псимананта непременно связано с намерением обвести вокруг пальца собрание знакомых и незнакомых ему философов. Сомневаясь в искренности нашего гостя, мы тем самым волей-неволей отказываем ему в элементарной порядочности!
– Ошибаешься, препозитор, – устало сказал хальфе. – Не будем путать царство эмоций с царством необходимости. Если бы в отношениях между Землей и Новастрой пресловутый континуум обстоятельств вдруг преобразовался в континуум полного доверия – тогда, естественно, отпала бы нужда в параграфах известного тебе МАКОДа и мы торжественно сожгли бы Конвенцию Двух на огне обоюдного очищения. И вот этого «вдруг» отчего-то долго не происходит…
– Не оттого ли, что этого «вдруг» мы, земляне, почему-то не очень хотим? В Солнечной системе до сих пор не отменена денатурация грагалов – наш позор!
– Кстати, это ведь тоже иллюстрация к вопросу о порядочности, – заметил региарх.
– Давайте подумаем – чьей, – сказал левитатор.
– Давайте, – вмешался верховный пейсмейкер. – Имеем свежий пример. Допустим, грагал утаивает какую-то специфическую и очень важную для нас информацию о Планаре. С его стороны это порядочно или нет? По отношению к нам – вряд ли. А вот по отношению к тем… неизвестным, кто запретил грагалу делиться с землянами информацией о Планаре, это вполне порядочно.
«Ах, сукин сын!» – восхитился Кир-Кор.
– С настроением гроссмейстера можно было бы согласиться, но лично я не хотел бы заходить так далеко, – отклонил хальфе неожиданную поддержку пейсмейкера.
– И у меня сложилось безрадостное впечатление, что Джугаш-Улья Каганберья заходит слишком далеко, – заявил Ледогоров.
– Я не требую, чтобы вы разделяли сейчас мое настроение, – возразил гроссмейстер, сверля Агафона зрачком сливоцветного глаза. – Уже не требую. Но, как правильно дал понять нам хальфе, придется учесть настроение, заложенное в параграфах МАКОДа. Известные вам параграфы этого документа недвусмысленно призывают нас отказывать в визах грагалам и прочим обитателям Дигеи, целенаправленно или случайно вошедшим в контакт, цитирую, «с космическим объектом, который можно интерпретировать как артефакт внеземного и внедигейского происхождения».
– Отказывать временно, – уточнил левитатор. – До выяснения обстоятельств и последствий контакта.
– И если, – продолжил глава курии фармакопеев, – на основе данных спецкарантинной службы контактер будет признан нами, цитирую, «неинфицированным, неинспирированным и неинициированным, решать вопрос о выдаче визы коллегиально».
– Что и было сделано в Приземелье, – сказал препозитор.
– И, кажется, не без твоего, гроссмейстер, активного в этом участия, – напомнил Влас Щербас. – Даже по очень отрывочным сведениям, уже полученным нами здесь, на экседре.
– Никто из нас не застрахован от ошибки. – Джугаш-Улья Каганберья уставился на Кир-Кора. – Теперь ошибку надо срочно исправлять.
– Срочной отправкой грагала на Лавонгай? – полюбопытствовал региарх.
– Срочной отправкой грагала в спецкарантинную зону Лунного экзархата, – не моргнув глазом отрезал верховный пейсмейкер.
– Срочно – это чтобы грагал не успел вскрыть главный сейф здешнего банка, философы, – пояснил левитатор.
– Не смешно, – отреагировал гроссмейстер со зловещим спокойствием. – Тем более что на счету нашего гостя числится «подвиг» намного серьезнее остроумной выдумки левитатора. Позапрошлой ночью, весело развлекаясь в курортных зонах Финшельского архипелага, наш гость апроприировал тигра из зоопарка столичного острова. Одному ему ведомым пси-кинетическим актом извлек животное из вольера и непонятно как переместил на остров Театральный. Километров тридцать…
– Вздор! – Влас Шербас беспечно отмахнулся. – Ты на ходу придумал это, гроссмейстер.
– К сожалению, чистая правда, эвархи. Спросите у фундатора, у самого грагала… А? У тебя, левитатор, я вижу, пропала охота шутить. Или это мне кажется?
Участники экседры молча разглядывали Кир-Кора – кто с любопытством, кто с настороженным вниманием. Ледогоров смотрел на гроссмейстера.
Олег Владимирский-Люпусов осведомился доброжелательным тоном:
– Это правда, грагал?
– Наполовину, – ответил Кир-Кор. – Мне было не так весело, как представляется это гроссмейстеру.
– А в смысле апроприации?
– Гроссмейстер здесь не солгал. Пси-кинетический акт действительно… гм… имел место. Однако сущностный его механизм, эвархи, боюсь, не сумею вам объяснить.
Кир-Кор рассказал, как было дело.
– Материализация желания, – обозначил региарх «сущностный механизм» подобающим термином. – Но гроссмейстер каков! Приберег аргумент напоследок!
- Предыдущая
- 49/171
- Следующая