Выбери любимый жанр

Покинутый город - Буревой Андрей - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

Добравшись в отсутствие Мэри до шариков – хранителей заклинаний, я вдоволь поэкспериментировал с ними. Правда, боевые заклинания я не создавал, дабы что-нибудь не повредить. Оказалось, обращаться с артефактом очень легко – стоило только, держа в руках шарики, попытаться воплотить заклинание, как уже готовая и насыщенная энергией структура исчезала, а один из шариков вспыхивал на миг радужным сиянием и после этого менял цвет на соответствующий сфере примененной магии. И мысленная команда на расстоянии действовала великолепно. Удивительно полезный и эффективный артефакт. Конечно, без некоторых неудобств не обошлось: брошенные в любом месте шарики с сохраненным заклинанием не возвращались к владельцу, и избавиться от готовой структуры можно было, только активировав заклинание. Но это мелкие неудобства, совсем незначительные на фоне выгоды, приносимой артефактом.

Опыты с артефактом так меня увлекли, что я и не заметил, как наступил вечер. И если бы не проголодался, то, наверное, и ужин бы пропустил. И был бы расстроен, потому что не удалось бы полюбоваться на блистающих своим великолепием сестер.

Зверюки словно назло вырядились и накрасились так, что невозможно было взгляд от них отвести. Хотелось бесконечно долго любоваться красотой их лиц, оттененных и подкрашенных специальными красками. А уж взмахи огроменных черных ресниц со словно застывшими на них крохотными капельками воды и вовсе вызывали у меня дрожь.

Девушки были весьма довольны произведенным на меня эффектом и, видимо, сочли свою маленькую месть за подначки Мэри состоявшейся. И потому были веселы и добродушны и просто наслаждались моими эмоциями, не стараясь вывести меня из себя. Любуясь девушками, я осознал всю гибельность ситуации. Варги слишком красивы, чтобы спокойно сосуществовать с ними, чувствуя, что невероятное желание обладать этими обольстительными созданиями и невозможность смириться с участью раба буквально раздирают сознание на части. Если такая жизнь продолжится, то я либо сойду с ума, либо совершу какую-нибудь глупость. Этого нельзя допустить, поэтому нужно или избавиться от общества варгов в самое ближайшее время, или любыми путями добиться статуса равного им, достойного любви человека.

За ужином Мэри поведала о том, что завтра мне будет необходимо посетить денежный дом, в который власти перевели деньги за артефакты. Всего-то восемьдесят две с лишком тысячи золотых. Ощутив себя на миг богачом, я обвел взглядом девушек и вздохнул – им было безразлично, сколько у меня денег. Это не могло изменить их отношение ко мне и потому в данный момент являлось неважным.

Также выяснилось, что я могу прямо с утра отправиться в библиотеку университета и рыться там сколько душе угодно, разрешение на это было дано. И при этом никакая городская стража пальцем меня не тронет. То есть я оказался почти свободен, если не учитывать, что полная ответственность за меня была возложена на Тайную стражу и лично на моего партнера. А значит, внезапно пропасть из Элории я не мог при всем своем желании…

Мэри же, согласно нашей договоренности, собиралась посвятить завтрашний день изучению накопленных Тайной стражей сведений об экспедициях в покинутый город. Решив не затягивать с походом, мы уговорились сначала вместе сходить в денежный дом, а потом расстаться и заняться сбором информации. А вечером обсудить результаты и начать подготовку к проникновению в покинутый город.

Плохо было лишь одно: похоже, Мэри считала, что я на самом деле отыскал какую-то лазейку к порталу города, а всеми этими изысканиями и подготовками пытаюсь замаскировать свое знание. Пришлось объяснить ей, что поход забавой не будет и нам действительно придется пробираться через все ловушки к порталу неизвестным путем. И, не дав Мэри рта раскрыть, добавил, что это будет ее испытанием на жизнестойкость.

Такая подначка рассмешила Кару и рассердила Мэри, которая проворчала, что это мне следовало бы подумать о своей жизнестойкости и о лечении приступов сумасшествия. Но ловушка сработала, Мэри не стала допытываться о том, как я добрался до портала, и решила всерьез заняться подготовкой, полагая, что лучше не рисковать, так как некий безумец и впрямь может потащить ее неизведанным путем. Таким образом, мне удалось устранить угрозу разоблачения моей способности перемещаться без порталов и занять Мэри делом.

Заполучив утром в денежном доме Нарро новенькую чековую книжку с поистине невероятной указанной суммой денег, я направился в университет. Попасть на его территорию мне удалось только после уже знакомых по академии действий – внедрения в структуру охранного заклинания отпечатка моей ауры. Да и после этого вниманием не обделили – приставили ко мне какого-то парня, для помощи и содействия. Хотя, по-моему, просто для того, чтобы контролировать меня и мои изыскания.

Пройдя по дорожке из белого камня к зданию университета, мы обошли его и направились к строению поменьше, соединенному с основным крытой галереей. Как оказалось, под библиотеку было выделено все это строение и все книги находились не в общем зале, а в разных. Это мне было на руку, ведь перекопать всю библиотеку в поисках нужных сведений я и за всю жизнь не смог бы. А так поиск значительно облегчился, да и занимающиеся конкретными разделами библиотекари очень хорошо ориентировались в своих владениях и быстро отыскали для меня четыре книги, относящиеся к Зеленой долине и пустошам вообще, и почти два десятка по варгам и разнообразным техникам контроля сознания.

Сам я искать ничего не стал – раз библиотекари уверили, что больше книг по этим темам нет, то и искать бесполезно. Затратив несколько часов на ознакомление с текстами, вернул назад четырнадцать из них. А восемь попросил выдать мне на время. Библиотекари было заартачились, но мой сопровождающий попросил их оказать мне такую любезность, и те, погрустнев, смирились с возможной утратой части своих богатств.

Мэри, похоже, тоже решила, что дома будет куда удобнее разбираться с записями, потому как и она притащила целый ворох бумаг в разноцветных папках. Книги о варгах и ментальном контроле я оставил в своей комнате, а остальные отнес в кабинет, где после обеда мы и расположились с девушками. Мэри за столом разбирала добытые бумаги, я, усевшись напротив нее, читал книгу, а Кара курсировала меж нами, успевая везде полюбопытствовать и, помимо этого, между делом выглядывая в окно.

– Ага, снова заявилась! – торжествующе воскликнула Кара, что-то увидев на улице.

Оторвавшись от чтения, мы уставились на нее.

– Ты о чем? – недоуменно спросил я.

– Неважно, – отмахнулась Кара. Она была сегодня в своем излюбленном наряде: штаны, белая рубаха с кружевами, черный не то корсет, не то обрезанный жилет со шнуровкой спереди и сапоги с широкими отворотами. Девушка устремилась к полке, на которой лежал меч, и, схватив клинок, не говоря ни слова, выскочила из кабинета.

Мы с Мэри переглянулись и, поднявшись, подошли к окну. Посмотрев по сторонам, я увидел девушку в бесформенном плаще, стоящую у соседнего дома на другой стороне улицы. И приближающуюся к ней с мечом Кару.

Незнакомка, заметив Кару, решила ретироваться и быстро двинулась прочь, но, видимо, не знала о том, что от варга без зелий не удрать. И на десяток ярдов не успела удалиться, как ее догнали. Кара резко ускорилась и, промчавшись по мостовой чуть ли не гигантскими скачками, настигла ее и цапнула за плащ.

С головы девушки сполз капюшон, и по плечам рассыпались светлые волосы. Она попробовала отмахнуться от Кары, но та вцепилась крепко и не отпускала ее. Незнакомке пришлось развернуться, и я оцепенел. Этот была Элизабет. Похоже, она была в отчаянии. Не в силах вырваться, девушка попыталась ударить Кару малым арбалетом, скрытым до этого полой плаща, но та резко отскочила и выхватила из ножен меч.

Этого оказалось достаточно, чтобы Элизабет решилась на отчаянный поступок… Вздернула арбалет на уровень груди и спустила тетиву… Время для меня словно остановилось. Я буквально видел неторопливый полет болта с синей вспышкой активировавшегося заклинания и то, как он вонзается в тело Кары. Медленно, как у театральных актеров, ноги рванувшейся в сторону девушки подламываются, и, недоуменно посмотрев на пробивший ее тело металлический стержень, она падает на мостовую. А Элизабет уже вновь взводит арбалет и снаряжает его новым болтом…

71
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело