Выбери любимый жанр

Покинутый город - Буревой Андрей - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

– Так и я хотел бы верно служить Элории, – заявил я. – Только мне этого не дают. Не позволяют принести присягу и быть полезным государству. Хотя уже могли бы убедиться, что я не враг, ведь ни один ценный секрет я не разгласил, несмотря на имеющуюся возможность. Тем более у меня и повод был так поступить, ведь я немало горя натерпелся от ваших варгов.

– Ты хочешь поступить на службу Элории? – заинтересовалась леди Вастель. – А зачем тогда потребовал встречи с нами? Этот вопрос можно было и без нас решить.

– Не доверяю я варгам, – вздохнул я. – Коварные они. И неоднократно заявляли, что, как только получат все, что им нужно, замучают меня.

– Эстер, похоже, твои подчиненные переусердствовали, – рассмеялась леди Рееталь. – Запугали парня до дрожи.

– Хорошо, Дарт, – сказала леди Вастель, – мы можем незамедлительно принять у тебя присягу, и никакие варги больше не будут посягать на твою жизнь.

– Я не говорил о присяге, – покачал я головой. – Речь идет немного о другой форме службы. О принесении пользы Элории, но без того, чтобы целыми днями выполнять чьи-то поручения.

– И каким же образом ты желаешь служить Элории? – приподняв брови, спросила леди Вастель.

– В качестве подданного этого государства, – пояснил я. – Путем принесения вассальной клятвы.

– А не слишком ли это? – спросила леди Рееталь. – Сто тысяч золотом, дворянство, право жить…

– Так ведь я это не в подарок прошу, а за службу. Вы же, к примеру, не возмущаетесь, когда приходится охотникам, что-то добывшим в пустошах, платить полную цену.

– Так ведь они лишь четыре пятых обычно получают, – возразила леди Рееталь.

– И я не против столько получать, – заверил я. – Но не сотую долю же. Сами понимаете, труд охотников должен достойно оплачиваться, иначе все артефакты будут уплывать из ваших рук. Мне ведь многого не надо: спокойную жизнь, собственный дом и новую родину для меня и моих будущих детей.

– Значит, ты хочешь дворянский титул, достойную оплату и освобождение от преследования? – подвела итог леди Фенталь.

– Да, – кивнул я. – И готов в доказательство своих верноподданнических чувств сделать небольшой взнос, безвозмездно передав в казну портал. Надеюсь, это послужит хорошим доказательством моего желания жить и служить во благо Элории.

– Действительно, хорошее доказательство, – хмыкнула леди Фенталь.

– Поддерживаю, – кивнула леди Рееталь. – Столь обеспокоенному благом Элории человеку можно пойти навстречу.

– Да, и еще, – добавил я. – Моего партнера, леди Мэри, тоже необходимо достойно вознаградить, дабы она не таила обиду на меня, ведь ей по нашему договору полагается половина найденного.

– И какую же награду хочет леди? – с усмешкой спросила у меня леди Вастель.

– Свободу, – коротко ответил я, и Мэри замерла, хотя лишь мгновение назад буквально осязаемо подрагивала от желания вмешаться в разговор.

– Что ты имеешь в виду? – насторожились представительницы совета кланов, заподозрив в моих словах подвох.

– Все просто, – пояснил я. – Вы освобождаете Мэри от службы, и пусть живет в свое удовольствие.

– Это невозможно, – холодно сказала леди Фенталь. – По стародавнему уговору, варги обязаны нести службу в Элории. Все без исключения. И нам прецеденты не нужны…

– Тогда можно сделать немного иначе, – быстро сказал я, пока задумка не сорвалась. – Пусть служит. Все по договору. Просто поручите ей какое-нибудь задание, которое, по сути, не мешает спокойно жить. Вроде как следить, чтобы солнце каждый день вставало на востоке. И все будут довольны. Варг служит и живет себе не тужит.

– Неплохой выход, – рассмеялась леди Фенталь и с интересом оглядела меня: – А ты неглуп…

– А какой титул ты желаешь получить? – спросила леди Рееталь.

– Любой, – ответил я. – Какой не жалко. Лишь бы он был наследуемым и я был вассалом короля, а не одного из мелких аристократов. Да и владения хотелось бы пообширнее.

– Это все? – уточнила леди Фенталь.

– Да, – кивнул я.

– Тогда на том и порешим, – обведя взглядом своих соратниц и дождавшись коротких кивков, сказала леди Фенталь. – Оплата за артефакты будет производиться по обычным для свободных охотников расценкам, титул и права на владение землей получишь после выполнения своего обязательства.

– Благодарю вас, леди, за то, что предоставили мне возможность побывать в вашем блистательном обществе, – поклонился я и двинулся к двери, и Мэри пошла за мной.

Молча забрав свое оружие, мы спустились по лестнице, пересекли зал и отправились домой.

Лишь устроившись в кабинете Мэри, куда она сразу потянула меня, мы заговорили.

– Ну ты и прохвост! – разглядывая меня, заявила усевшаяся напротив девушка. – Хитрован и пройдоха! Ты зачем мне голову морочил своими сумасбродными идеями, если план был вполне разумный?

– Разумный? – ухмыльнулся я. – Да я поменял бесплатный подарок властям Элории на оплаченный. Они ведь могли ничего не платить и получить портал, а так, вознаградят меня за него.

– Ну много ты не получишь, – «утешила» меня Мэри. – Расходы на титул – это только лист бумаги и немного времени. А земель свободных в Элории полно. Только вот крестьян, чтобы эти земли обработать, мало. Так что не так много ты и получишь.

– Зато за артефакты сполна получу.

– Это да, – согласилась девушка. – Но и портал – очень ценный подарок.

– Да, ты права, – вздохнул я и задумчиво почесал затылок: – Что ж теперь делать-то?

– Ты о чем? – насторожилась Мэри.

– Так того… нет у меня портала, – смущенно поведал я и развел руками: – Прям не знаю, как теперь и быть… Вроде все обговорено, а портала нет… Ты, случаем, не знаешь, где его взять?

– Ты что мелешь? – прошипела Мэри. – Опять шутки шутить вздумал?

– Честное слово, не знаю, где портал расположен, – заверил я девушку и покаянно понурил голову. – Даже поклясться могу.

– Растерзаю, – прорычала Мэри, медленно вставая с кресла.

– Мэри, ну что ты, в самом деле, – возмутился я. – В чем я виноват? Я же тебя предупреждал, что проблем у тебя из-за меня будет больше, чем прибыли. Теперь-то чего на меня злобиться?

– Мэри, ты что? – войдя в кабинет, спросила Кара, удивленно смотря на приготовившуюся к броску на меня сестру.

– Тренируется она, – пояснил я. – Боится сноровку потерять.

– Сейчас я так потренируюсь, что от тебя клочка малого не останется, – задыхаясь от бешенства, прорычала Мэри.

– И почему ты такая злая? – огорченно вздохнул я.

– Как переговоры? – поспешно поинтересовалась Кара.

– Неплохо, – тряхнув головой и переведя взгляд на сестру, ответила Мэри. – Этот прохвост просто смеялся надо мной, выдумывая немыслимые требования. А на деле вел себя вполне разумно, хотя поначалу я и решила, что нас не на переговоры, а в темницу отправят, когда он начал охране претензии предъявлять.

– Вот и отлично, – обрадовалась Кара. – Значит, дело пошло на лад. – И спросила: – Так ты из-за этого на Дарта обозлилась?

– Нет, – буркнула Мэри. – Этот гад заявил мне, что знать не знает, где расположен портал. Издевается, змееныш.

– А что портал? – пожал я плечами. – Отыщем…

– Отыщем?! Отыщем?! – впала в ярость хищница, и я горячо поблагодарил богов, что с нами была Кара, а то бы Мэри точно на меня набросилась и перегрызла глотку прямо здесь и сейчас.

– Мэри, дай объяснить, – взмолился я и с немалой обидой в голосе проговорил: – Я ради тебя старался, а ты…

– Что?! – Мое возмутительное заявление повергло зверюку в такой шок, что она даже злобу свою на миг утратила. – Ради меня?!

– Именно, – подтвердил я. – Ты подумай, что тебя ждет… Свобода… Твоя жизнь будет принадлежать только тебе, и ты сможешь прожить ее как тебе заблагорассудится… Ты сможешь наполнить ее счастьем и удовольствием, и никто и ничто не будет тебе мешать… Живи и радуйся свободной жизни…

– Хитрый ход, Дарт, признаю, – медленно, с каким-то даже уважением проговорила чуть успокоившаяся девушка. – Знатная вышла подстава… Мне теперь ни за что не доказать, что это не я надоумила тебя выдвинуть такое притягательное для варга требование. И это грозит мне крупными неприятностями…

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело