Выбери любимый жанр

Изгнание злого духа - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Я схватила банку охлажденного чая из холодильника и отправилась наверх к себе, чтобы засесть за уроки. Как только я вошла в комнату, Чирки, моя канарейка, начала петь. Я подошла к ее клетке у окна и пальцем погладила ее желтые перышки на спинке. Потом быстро взглянула на Глена внизу.

Склонившись над рукоятками газонокосилки, он быстро двигался по лужайке, оставляя за собой подстриженные полоски.

— Такой симпатичный, — тихонько сказала я, обращаясь к Чирки. — Правда, он симпатичный?

Канарейка, пытаясь понять, наклонила набок головку.

Я подскочила к зеркалу и расчесала волосы. Потом наложила немного блеска для губ и теней для век.

И решила переодеться. Натянула новые прямого покроя джинсы и белый свитер.

Снизу доносилось гудение газонокосилки. Хорошо бы Глен поскорее закончил, подумала я.

Мне надо было приниматься за уроки, а я никак не могла сосредоточиться.

Я опять подошла к окну и какое-то время наблюдала за ним. Потом взяла колоду карт и начала разучивать новые фокусы. Но и на этом я не смогла сосредоточиться.

Снаружи послышались голоса — девчачьи.

— Эй, Тарзан! — крикнул кто-то.

Я опять подошла к окну и увидела идущих по подъездной аллее Джуди и Джеки. Они остановились, чтобы поиздеваться над Гленом.

Не обращая на них внимания, он молча продолжал работать. Но лицо его было ярко-пунцовым.

— Отстаньте от него! — крикнула я и поспешила вниз, чтобы впустить их.

— Ну, Мэгги, ты даешь! Заставила своего парня стричь твой газон! — съехидничала Джеки.

— Это мама его наняла, — ответила я. — Я даже и не знала…

Ты была в химической лаборатории, когда Кенни Филдс расквасил стеклянную колбу? — прервала ее Джуди.

— Нет, у меня там нет занятий по понедельникам, — сказала я.

— Это был кошмар! — воскликнула она. — В колбе было что-то вроде аммония или какой-то вонючей кислоты. В общем, что-то отвратительное. Вонь стояла такая, что всех в классе начало рвать.

— Ага, сначала одного, а потом уже всех стало выворачивать, — сказала Джеки. — Как эпидемия! Просто ужас!

— Пришлось полшколы эвакуировать. Как же это ты не знала? — удивилась Джуди.

— Меня там не было. У нас была экскурсия, — я закатила к небу глаза. — В художественный музей.

— А почему ты своего парня в дом не приглашаешь? — спросила Джеки.

— Я приглашала, — пробормотала я.

Рокот газонокосилки слышался теперь слабее — Глен дошел уже почти до края газона.

Джеки прошла мимо меня вперед и направилась к лестнице.

— Хочу опробовать косметику, которую ты купила в торговом центре.

Мы с Джуди пошли вслед за ней.

— А где Джилли? — спросила я.

— Опять репетирует, — ответила Джуди. — Сегодня у нее дополнительное занятие. Хочет на этом конкурсе выступить безупречно.

— Она и так безупречна, — вздохнула я.

Джеки направилась прямиком к моему туалетному столику.

— Да у тебя тут целый магазин! — воскликнула она. И принялась разглядывать и перебирать баночки и тюбики. — Ну, круто!

— Если ты собираешься попробовать всю мою косметику, тебе придется дать мне что-нибудь взамен, — сказала я.

— Годится, — засмеялась Джеки. — Я отдам тебе Джилли!

— Ха-ха, — сказала я и протянула руку к ее ожерелью. — Дай мне померить.

Джеки задумалась.

— Ну на минутку, — уговаривала я ее. — Ты мне никогда не давала его померить. Я просто хочу посмотреть, как буду в нем выглядеть.

Джеки пожала плечами, потом осторожно сняла ожерелье из маленьких стеклянных бусинок.

— Только никаких фокусов, ладно?

— Никаких фокусов, — пообещала я.

Она передала его мне и продолжила исследовать мою новую косметику.

— Какое красивое, — сказала я, глядя в зеркало и поправляя на шее нежные сверкающие бусинки. — Что угодно бы отдала за такое ожерелье.

Я перехватила в зеркале улыбку Джеки:

— Что угодно?

— Н-ну…

— Ладно, может быть, я оставлю его тебе по завещанию, — сказала Джеки.

— У тебя много уроков? — спросила Джуди.

— Куча, — ответила я со вздохом. — Я хотела начать сразу, как пришла. Но у меня в голове все путалось — не могла сосредоточиться.

Джуди остановилась возле клетки, чтобы поласкать Чирки. Потом, прищурившись, посмотрела на меня:

— Надеюсь, ты больше не расстраиваешься из-за той гадалки?

Я засмеялась.

— Ну, спасибо тебе, Джуди, — напомнила. А то я весь день об этом не вспоминала.

— В тебе зло, — пробормотала Джеки, нанося щеточкой на ресницы густую черную тушь. — Сколько в тебе зла, Мэгги…

— Заткнись! — рассердилась я. — Ты сама прекрасно знаешь, это была сплошная чушь. Не понимаю, как я могла из-за этого расстраиваться.

Джуди открыла клетку и осторожно протянула к Чирки руку. Канарейка села на ее палец.

— Пламперу ты бы очень понравилась, — проворковала Джуди, обращаясь к птичке, — на завтрак.

— Не упоминай при мне этого психа! — вскрикнула я. — Это было ужасно! Он у тебя бешеный!

— Мне очень жаль, что так вышло, — посерьезнела Джуди. — Знаешь, я вообще-то пришла спросить вот о чем: будешь ты помогать мне с выставкой домашних животных?

— Если мне придется быть рядом с этим котярой — ни в коем случае, — сказала я.

— Я Плампера уберу, — пообещала Джуди. — Тогда поможешь?

— Тогда?.. Может быть.

Я выглянула в окно. «Что это Глен там все еще возится? До сих пор не закончил», — подумала я.

Глядя, как он движется вперед-назад, вперед-назад, я про себя пожалела, что не могу увеличить скорость его газонокосилки.

— Ой!

Растерянный крик Джуди прервал мои мысли. Обернувшись, я увидела, что Чирки порхает в воздухе, а Джуди пытается поймать ее, хлопая в ладоши.

— Иди сюда скорее! Иди сюда, птичка!

С громкими трелями Чирки взлетела к потолку, слегка ударилась о него, отскочила вниз и полетела в чулан.

Мы с Джуди кинулись за ней вдогонку.

— Вернись! — кричала я. — Что это с тобой?

Теперь уже мы все втроем пытались поймать мечущуюся птичку. И каждый раз, когда мы приближались к ней, Чирки выпархивала из наших рук. Сначала это было даже забавно. Но после десяти минут преследования мы уже не веселились. Я была почти в отчаянии.

— Не понимаю! — тяжело дыша, вскрикнула я.

Попыталась еще раз схватить птичку — и опять промахнулась!

— Чирки, прекрати! С тобой такого никогда не было! Иди ко мне! Убить тебя за это мало!

— Ты что! Не говори так! — испугалась Джеки. — А что, если она и правда умрет? Как ты тогда будешь себя чувствовать?

— Я сказала это так — не думая. Просто есть такое глупое выражение, — оправдывалась я, пытаясь отдышаться./

Тут Чирки влетела в свою клетку. Джуди захлопнула дверцу.

— Попалась!

Я все еще тяжело дышала. Вдруг я сообразила, что ожерелье Джеки до сих пор на мне. Сняв, я отдала его ей.

— Может, пойдем на кухню? — начала я.

Но закончить не успела. Потому что в этот момент на улице раздался испуганный крик.

Я рванулась к окну, Джуди и Джеки за мной. Выглянув, я увидела Глена, который гнался за своей газонокосилкой. Выписывая зигзаги по лужайке, она с рычанием удирала от него. Глен бежал изо всех сил и кричал что есть мочи.

С взволнованно бьющимся сердцем я распахнула окно.

— Глен! — крикнула я. — Что происходит?

Не думаю, что он услышал меня сквозь рычание газонокосилки.

Рванувшись вперед, он схватился за рукоятку. Но газонокосилка вывернулась у него из рук.

— Помогите! — крикнул он.

Стоявшие рядом Джеки и Джуди захихикали. Но я-то видела, что Глену не до смеха. Как ни старался, он ничего не мог сделать и перепугался до полусмерти.

Наконец он сумел вновь схватить рукоятку и уже не собирался выпускать ее. Но газонокосилка с ревом рванулась вперед, прорыв глубокие ямы в лужайке.

Глен отчаянно пытался остановить ее. Однако взбесившаяся газонокосилка рвалась из рук, виляя бешеными зигзагами, волоча за собой Глена.

В следующее мгновение с оглушительным грохотом она врезалась в дерево. Я закрыла уши ладонями. Удар был такой силы, что толстое дерево дрогнуло.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело