Выбери любимый жанр

Разыскивается: Дикая Штучка (ЛП) - Симс Джессика - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Эверетт бросил на меня любопытный взгляд, откинувшись на спинку стула. – Итак, парень, – сказал он, обращаясь к Хью, – Откуда ты?

– Он с Аляски, – протараторила я, придумав на ходу. – Ты знаешь, как там говорят, у них одна женщина на восьмерых мужиков? Город, в котором он вырос, вообще тридцать на одну и ему не знакомо общение с девушками. Вот почему я ему помогаю.

Эверетт почесал челюсть, разглядывая нас.

– Лааадненько, – сказал он, растягивая слова, – И к какому виду оборотней, ты говоришь, относишься?

– Он…, – начала я.

– Первородный, – закончил Хью, – Саблезубый.

Я нахмурилась на Хью.

– Ха? Что это за хрень? – Эверетт был сбит с толку.

– Это аляскинское имя для тигра, – быстро сказала я, затем повернулась, чтобы посмотреть на Хью, – Верно же?

Хью уставился на меня.

– Почему бы тебе не пойти и не взять табурет из подсобки, таким образом тебе не придется больше нависать надо мной? – Я впилась взглядом в Хью сладко улыбаясь. – А я собираюсь сделать себе кофе.

Он рассматривал меня еще с минуту, затем взглянул на Эверетта.

– Я вернусь.

– Сделай это, – сказала я и направилась к кофейнику.

Как только Хью покинул комнату, Эверетт встал со стула и бросился в мою сторону. Он коснулся моего локтя – заставив меня обрадоваться тому, что на мне был надет желтый кардиган с длинными рукавами на цветочный бело-желтый сарафан – и наклонился.

– Эй, Райдер?

– Хмм? – Я вытащила пакет с кофе из сумки, заметив, что у нас новый кофейник. Мило.

– Насколько хорошо ты знаешь этого парня?

Я понюхала пакет кофе, наслаждаясь ароматом. Господи, я любила кофе.

– А что?

– На Аляске нет никаких кланов оборотней. По крайней мере, добровольных. – Эверетт нахмурился и наклонился ближе ко мне, – И я никогда не слышал о саблезубом. Я просто не…

Большая рука пихнула Эверетта назад. Хью ступил между нами с низким, злым рокотом в его горле.

– Не стой так близко к Райдер.

Эверетт поднял руки.

– Остынь, мужик. Я просто разговаривал с ней…

– Ты стоял слишком близко, – повторил Хью.

– Все хорошо, – вмешалась я, кладя руку на одетое плечо Хью и хлопая по рукаву. – Эверетт просто приглядывал за мной. Все в порядке. Не так ли, Эверетт?

Но Эверетт сердито смотрел на нас обоих. Дерьмо. Я посмотрела на вспыльчивого вер-саблезубого около меня ощетинившегося на вер-пуму в нескольких футах. Мне нужно было разредить обстановку или здесь будет кошачья драка. В прямом смысле этого слова. Я быстро зачерпнула кофе в контейнер и сунула его обратно, затем включила кофейник.

– Так Эверетт, где твой высокий, смуглый и красивый брат близнец?

Эверетт посмотрел на нас еще с минуту, а затем вернулся за свой стол.

– Элис? Он сидит с Лили.

– Ах, – произнесла я. Лили – одичавшая человеческая девушка, которую спасли от сумасшедшего вампира вместе с Мари. Проблема была в том, что Мари превратилась в оборотня, так что она считалась "безопасной" и одной из команды.

Лили же была человеком и полностью травмированная пленом, так что каждый боялся, что она разгласит все тайны Альянса. Последнее что я слыша, она пыталась сбежать дважды и теперь с ней постоянно кто-то должен быть. Сегодня, как оказалось, это – Элис.

– Ну скажи ему, что я передавала "привет" и я "скучаю по нему".

– Я уверен, что он тоже скучает по твоему хорошенькому личику, – передразнил Эверетт.

Хью сердито посмотрел на меня, скрестив руки, словно он осуждал весь этот разговор.

Я проигнорировала Хью, нависнув над кофейником, пока варилась первая чашка. Взяв ее для себя, и я намешала большое количество сливок и сахара. Затем подула, напевая, как если бы это был обычный день, и огромный оборотень Ледникового периода не слонялся в шаге позади меня.

– Эй, Эверетт, я скоро ухожу, на блиц свидание. Ты справишься без меня?

– Одинокий, – подразнил Эверетт, – Но в порядке.

Хью ничего не сказал, но сильно нахмурил брови. Он явно не был рад.

– Ну, у тебя есть мой номер, если вдруг я понадоблюсь, – сказала я Эверетту, – Я беру Хью с собой.

– И у тебя есть мой номер, если тебе что-нибудь понадобится, верно? – Я не могла не заметить напряжение в голосе Эверетта. Это было так мило, что он такой защитник.

– Есть, – сказала я с лучезарной улыбкой, игнорируя рычание Хью.

Глава 7

Всю дорогу в "Константин" Хью хмуро глядел на меня с пассажирского сидения.

– В чем дело? – наконец, спросила я.

– Как близко ты знакома с этим оборотнем?

Я взглянула на него, одновременно держа чашку с кофе у руля.

– С кем, Эвереттом? Он – друг и настоящий милашка.

Хью прищурился.

– Своими словами ты его провоцировала.

– Конечно. Мы весело флиртовали. Это безобидно.

– Это не безобидно. Он интересуется тобой.

– Нет, – покачала я головой, – Эверетт вер-пума и он думает, что я человек, таким образом я "запретная зона". – Я нахмурилась. Бетсэйби тоже человек, и замужем за Бью. Мари когда-то тоже была человеком, и она с Джошем.

И не так давно Альфы собрались вместе, чтобы принять новые правила в отношении свиданий с людьми.

Так что теоретически, я больше не была запретной зоной для Эверетта.

Но Хью всё понял неправильно. Эверетт просто друг. Даже, после того как я сказала это про себя, мой коварный ум начал задумываться… а могла бы я убедить Эверетта заняться со мной сексом?

Если расскажу ему о своей проблеме. Он бы проявил больше понимания, чем другие.

Я рассмотрю такой вариант. Но пока я не готова наброситься на Эверетта. Он был хорош, но не сводил с ума. И я определенно знала, что он не моя Истинная любовь, так что он более или менее просто приятель.

– Ты также говоришь провокационные вещи мне, – сказал Хью, прервав мои мысли, – Они также безобидны?

– Конечно, – мой голос был ровный, – Я предназначена для разведения, помнишь? Как я могла тебе сказать что-то серьезное? И у тебя есть первородная супруга, которая тебя ждет.

– Я помню.

– Ты тоже со мной флиртовал, – заметила я, вспоминая наше подтрунивания в спальне. – Ты был серьезен?

Хью ничего не сказал.

Становится всё… интересней. Я размышляла над этим, когда мы свернули на автостоянку "Константина". Я припарковала машину, выпила залпом остатки кофе и повернулась к Хью.

– Мы должны обсудить сегодняшний вечер.

– Что насчет сегодняшнего вечера?

– Ну для начала, я работаю с этой группой, которую мы называем Блиц-свидания. Или Быстрая случка. Это для паранормалов, чтобы встретить других паранормалов, и здесь сегодня вечером будет много оборотней, и несколько вампиров. – Я ждала его реакции. Некоторые оборотни не любят вампиров, а "Константин" был пресловутым вампирским притоном.

Но Хью не отреагировал, поэтому я продолжила.

– У нас много клиентов – мужчин, и я флиртую со всеми. Да, такая я есть. Так что, я не хочу, чтобы ты удивлялся или докапывался до каждого с расспросами, если они подходят и болтают со мной, уяснил?

Он посмотрел на меня, сощурившись, но ничего не сказал.

– К тому же. С тех пор, как предполагается, ты стал нашим клиентом, я подписала тебя на быструю случку, – я одарила его своей самой ангельской улыбкой. – Я приняла это решение в самую последнюю минуту, но оно как раз, то что надо. Таким образом, ты можешь быть около меня, и не выглядеть как пресмыкающийся.

– Что такое "пресмыкающийся"?

Я отмахнулась.

– Неважно. Ты лучше спроси о быстрой случке.

– Я здесь не для того чтобы спариваться с другими самками, Райдер. Я здесь, чтобы гарантировать тебе безопасность…

– Бла, бла, я знаю. Но это часть прикрытия. Ты должен сделать это.

– Мне придётся сделать это, в то время как ты смеешься и говоришь с мужчинами, соблазняя их?

– Ты видимо не знаком с концепцией флирта? Это всего лишь безобидные слова. Мужчины и женщины используют их все время.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело