Обратная сторона маски - Осинская Олеся - Страница 32
- Предыдущая
- 32/75
- Следующая
Моя попутчица словно очнулась.
— Да-да, — поспешно ответила она и принялась раздавать указания.
Девчушку укутали, умудрились влить ей в рот полчашки теплого чаю и забрали в карету, уложив на сиденья. Мы же с Сираной и ее горничной уместились с другой стороны.
Наследница банковского магната держала в ладонях тоненькую невесомую ручку и постоянно повторяла, словно лежащая без сознания могла ее услышать:
— Потерпи еще немножко. Уже недалеко. Мы найдем тебе самого лучшего Целителя…
«Ага, — в унисон ей думала я, глядя на худенькое тельце, завернутое в одеяло, — а заодно узнаем, кто это сделал… Лично гада навещу!»
Глава 2
До города мы добрались спустя два часа. Алеара встретила нас сонными послеобеденными улочками, пустыми площадями и лишь изредка неспешно прогуливающимися, никуда не торопящимися людьми. Тишь да благодать. Кстати, в непосредственной близости от моря оказалось намного теплее, чем в чистом поле.
— Учитывая тон письма барона, странно, что тебя здесь не встречает организованная толпа горожан с оркестром, цветами и торжественными речами, — философски заметила я.
— Так я без предупреждения приехала, — криво усмехнулась Сирана, — сначала сама здесь осмотрюсь, а потом уже визиты начну наносить. Сюрприз будет.
Дочь банкира приехала намного более подготовленной. Пока я раздумывала, куда податься, девушка уверенно скомандовала ехать в «Звезду Алеары» — самый приличный отель в здешних краях. Не знаю, что она подразумевала под словом «приличный» — все-таки я человек неприхотливый, но решила не выпендриваться. В конце концов, хотела нормального отдыха, в деньгах не нуждаюсь, так почему бы и нет.
Спустя полчаса мы заняли два соседних номера класса люкс на предпоследнем этаже роскошного отеля. К тому времени пришел ответ от Герни. Тот писал, что послал мне кого-то на помощь, значит, Якоб с каретой разберется. Найденная девушка все еще не пришла в сознание, и я забрала несчастную к себе, устроив в смежной комнате для прислуги, — благо место пустовало, все равно своей горничной не было. Затем послала одного из служащих отеля найти хорошего Целителя.
Если мои апартаменты и оказались выше всяких похвал, то когда я раскрыла занавеси и через огромную, от потолка до пола, стеклянную стену смогла оценить открывающийся вид… и вовсе замерла в немом восхищенном оцепенении. Всю жизнь жила бы здесь! Зеленая волна парка, сбегающая вниз с горки до самого моря, плавно переходящая в ярко-синюю водную гладь. Ослепительное солнце, искрящееся бликами в струях многочисленных фонтанчиков. Белоснежные статуи, мозаичные дорожки и крошечные искусственные каналы с ажурными деревянными мостиками. Я раскрыла настежь стеклянные балконные двери и, ступая босыми ногами по выложенному округлыми камушками полу, вышла на террасу. И совсем не холодно.
Впрочем, я всего пару минут позволила себе наслаждаться прекрасным видом. Вернувшись, снова направилась к пострадавшей. Судя по ауре, девушка оставалась стабильной, хуже ей не становилось, но и лучше, к сожалению, тоже… Через пять минут ко мне присоединилась Сирана, а спустя еще десять забежал посланный за врачом слуга.
— Лучший Целитель в городе. Личный врач барона Алеарского!
Господин Бариш — пожилой мужчина с добродушным лицом и грустной улыбкой легко, со сдержанным достоинством поклонился и сразу прошел к пострадавшей. Попросил оставить его одного и следующие полчаса провел с пациенткой. И лишь потом разрешил нам войти.
— Многочисленные внутренние повреждения от побоев, физическое истощение, переохлаждение, наркотическая зависимость, — по-врачебному четко начал мужчина. — Беременна, причем… вероятно, имело место насилие. Про психологическое состояние можно только догадываться. Бедное дитя…
Целитель негромко вздохнул. Я посмотрела внимательно на лежащую девушку. Щеки слегка порозовели, большая часть синяков сошла, и общий вид в целом стал получше.
— Она спит? — негромко спросила я.
— Да, я усыпил ее. Сама не проснется. Девушку лучше поместить в госпиталь, или же, если вы собираетесь оплачивать ее лечение, можете нанять сиделку.
В ответ на эти слова Сирана согласно кивнула.
— Я убрал часть повреждений, но за один раз все вылечить невозможно — буду приходить к ней в течение недели. Кроме того, меня беспокоит развитие плода. Хуже всего на нем отразились наркотики. К счастью, еще можно все поправить.
— Какие наркотики?
— Пока могу только догадываться, — развел руками пожилой доктор, затем показал небольшую тонкую пробирочку, заполненную красной жидкостью. — Я взял кровь на анализ. Завтра узнаем точно. И еще… — Мужчина замялся, пытаясь сформулировать мысль. — Она совсем еще девочка. И после того, что с ней произошло, не уверен, захочет ли она этого ребенка. Поэтому я позволил себе усилить генетическую линию плода, чтобы он был похож на мать, а не на отца. Кстати, это мальчик.
— Я слышала, можно что-то сделать с памятью человека, чтобы недавние плохие события казались более далекими, словно случились много лет назад, и были не столь болезненными, — вдруг вспомнила я события в Адании.
— Да, такое возможно, если Целитель является к тому же еще и магом-менталистом. К сожалению, такое редко встречается. Либо если маг работает в паре с доктором, — спокойно объяснил господин Бариш. — Найдете мне менталиста — все сделаем.
— А вы не знаете эту девушку? — с надеждой спросила я. Мы уже раньше рассказали, где нашли несчастную, а сейчас неплохо было бы найти и ее родственников. — Или кто мог такое сотворить…
Доктор чуть тронул рукой седеющие виски, опустив лицо. Покачал головой, как-то странно посмотрел на меня. «Знает явно больше, но не решается сказать…» — подумала я. Господин Бариш еще немного помялся, борясь с самим собой, затем склонился ко мне поближе и едва слышно шепнул:
— Найдите Винсана Столли. Несколько месяцев назад у него пропала сестра — возможно, это она. Только, — мужчина внимательно посмотрел прямо мне в глаза, — я вам этого не говорил.
Дождался понятливого кивка с моей стороны и начал собираться.
— Разрешите откланяться. Меня ждут другие пациенты. Я пришлю сиделку — она знает, как ухаживать за больными, и все сделает как надо.
С этими словами Целитель ушел, а мы с Сираной переглянулись.
— Значит, ищем этого Столли. Может, он прояснит чуть больше.
Найти молодого человека оказалось делом несложным. Администратор отеля поморщился, услышав имя, затем сухо сообщил, что им велено не пускать оного в гостиницу. Говорить тоже отказался, причем как о самом Столли, так и о том, кем велено не пускать. По чувствам мазнул привкус чужого страха, и я брезгливо поморщилась. Как всегда, золото решило все проблемы. Причем, судя по количеству понадобившихся денег, проблемы у администратора могли возникнуть крупные. Тем не менее Винсана Столли пообещали доставить как можно скорее. Сирана удалилась к себе отдохнуть, а я принялась ждать. Спустя полчаса означенного господина тихо впустили через черный ход и проводили ко мне в номер. Бледный, осунувшийся, но опрятно одетый, с гордо поднятой головой, плотно сжатыми губами и чуть надменным взглядом, за которым, как уловила моя эмпатия, всего лишь пряталась неуверенность. Посмотрела внутренним взглядом — чистая, ровная аура честного, благородного человека. Явно с Даром. Кстати, косвенные признаки Дара я и у девушки видела.
Мужчина вежливо поздоровался, хмуро глядя из-под бровей и молча ожидая продолжения. Мы представились друг другу, и я сразу перешла к делу:
— Я слышала, вы ищете сестру…
Молодой человек мгновенно напрягся, на лице мелькнуло злое хищное выражение. Меня обдало волной чужих эмоций — боль, смешанная с яростью, отчаяние… Приглашающим жестом я повела рукой в сторону соседней комнатки. Гость метнулся туда, и практически сразу послышался сдавленный стон:
— Летта? Летта!
— Что вы делаете? Осторожнее! Ее нельзя будить! — набросилась я на мужчину, успевшего схватить девушку за плечи и приподнять. — Да не трясите же ее! Девушке и так плохо!
- Предыдущая
- 32/75
- Следующая