Санта-Хрякус - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 65
- Предыдущая
- 65/93
- Следующая
Еще некоторое время он сидел неподвижно, а потом решительно снял остроносую туфлю и принялся стягивать носок. Всякую интересную научную гипотезу следует проверить на практике…
— Еще долго, как ты думаешь? — спросил из темноты Чудакулли.
— Обычно считается, что доставка должна быть произведена до полуночи, — ответил Думминг и резко сдернул с ноги носок.
— С тобой все в порядке, господин Тупс?
— Да, конечно. Э… у вас случайно нет кнопки или маленького гвоздика?
— Кажется, нет.
— Ладно, все в порядке. Я нашел перочинный нож.
Через несколько секунд Чудакулли услышал какие-то странные шорохи.
— Как пишется «электричество», сэр? — Чудакулли задумался.
— Не знаю, никогда не приходилось писать это слово.
Опять воцарилось молчание, которое вдруг нарушилось громким «бряком». Библиотекарь во сне заворчал.
— Что ты там делаешь?
— Уронил лопатку для угля.
— Но что ты ищешь в камине?
— О… просто… решил посмотреть. Небольшой эксперимент. Никогда не знаешь…
— Что не знаешь?
— Просто не знаешь… понимаете?
— Иногда знаешь, — возразил Чудакулли. — Думаю, сейчас я знаю гораздо больше, чем раньше. Поразительно, и чего только иногда не узнаешь. Порой я даже задумываюсь: а что еще мне предстоит узнать?
— Этого никогда не знаешь.
— Согласен.
Высоко над городом Альберт повернулся к Смерти, который, казалось, упорно избегал его взгляда.
— Хозяин, я все видел! Ты даже не прикасался к мешку! Кроме того, там не может быть сигар, персиков в коньяке и блюд со всякими замысловатыми заграничными названиями!
— Я ВСЕ ДОСТАЛ ИЗ МЕШКА. — Альберт подозрительно посмотрел на него.
— Но сначала ты туда все положил, верно?
— НЕТ.
— Положил, сознайся.
— НЕТ.
— Ты все это сам положил в мешок.
— НЕТ.
— Где-то взял, а потом положил.
— НЕТ.
— Но ты же положил все это в мешок.
— НЕТ.
— Положил.
— НЕТ.
— Я точно знаю, что положил. И откуда же взялось все это?
— ОТТУДА, ГДЕ ЛЕЖАЛО. ПРОСТО ЛЕЖАЛО.
— Целые жареные свиньи просто так не валяются. Во всяком случае, я их посреди дороги ни разу не находил.
— АЛЬБЕРТ, ВСЕ ЭТИ ПРОДУКТЫ… ОНИ ВСЕ РАВНО…
— Пару труб назад мы пролетали над шикарным рестораном…
— ПРАВДА? Я НЕ ЗАПОМНИЛ.
— И мне показалось, ты задержался там несколько дольше, чем обычно.
— НЕУЖЕЛИ?
— И как, позволь спросить, все это, кавычки открываются, просто лежало, кавычки закрываются?
— ПРОСТО… ЛЕЖАЛО. ПОНИМАЕШЬ? В ЛЕЖАЧЕМ ПОЛОЖЕНИИ.
— На кухне?
— НАСКОЛЬКО Я ПОМНЮ, В ТОМ МЕСТЕ И ПРАВДА БЫЛО ЧТО-ТО КУЛИНАРНОЕ.
Альберт поднял дрожащий палец.
— Хозяин, ты украл чей-то страшдественский ужин!
— ЕГО ВСЕ РАВНО СЪЕДЯТ, — попытался оправдаться Смерть. — КСТАТИ, ТЫ МЕНЯ ПОХВАЛИЛ, КОГДА Я УКАЗАЛ НА ДВЕРЬ ТОМУ КОРОЛЮ.
— Да, но там ситуация была несколько иной, — уже не так запальчиво произнес Альберт. — Санта-Хрякус не для того лазает по трубам, чтобы слямзить чей-то ужин!
— НИЩИЕ БУДУТ ДОВОЛЬНЫ, АЛЬБЕРТ.
— Да, конечно, но…
— ЭТО БЫЛО НЕ КРАЖЕЙ, А СКОРЕЕ ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕМ. МАЛЕНЬКИЙ ХОРОШИЙ ПОСТУПОК В БОЛЬШОМ НЕХОРОШЕМ МИРЕ.
— Значит, красть, по-твоему, хорошо?
— ЛАДНО, ЭТО БУДЕТ МАЛЕНЬКИМ НЕХОРОШИМ ПОСТУПКОМ В БОЛЬШОМ НЕХОРОШЕМ МИРЕ. А СТАЛО БЫТЬ, ЭТОГО ВСЕ РАВНО НИКТО НЕ ЗАМЕТИТ.
— Но… но как же люди, чей страшдественский ужин ты стырил?
— Я ОСТАВИЛ ИМ КОЕ-ЧТО ВЗАМЕН. Я ЖЕ НЕ СОВСЕМ БЕССЕРДЕЧНЫЙ. В МЕТАФОРИЧЕСКОМ СМЫСЛЕ, РАЗУМЕЕТСЯ. А ТЕПЕРЬ — ПОЛНЫЙ ВПЕРЕД И ВВЕРХ.
— Мы спускаемся, хозяин.
— ТОГДА ПОЛНЫЙ ВПЕРЕД И ВНИЗ.
А потом начались… какие-то завихрения. Бинки скакала сквозь них, но казалось, что она никуда не двигалась, словно бы висела в воздухе.
— Ничего себе, — едва слышно произнес о боже.
— В чем дело? — спросила Сьюзен.
— Попробуй закрыть глаза…
Сьюзен закрыла глаза, потом подняла руку и коснулась лица.
— Я все равно вижу…
— А я думал, это у меня что-то со зрением. Знаешь ли, как правило, это у меня проблемы…
Завихрения исчезли.
Внизу появились зеленые поля.
Именно это казалось странным. Поля были слишком зелеными. Сьюзен уже приходилось несколько раз летать над сельской местностью, а также над болотами и джунглями, но нигде она не видела такой зелени. Если бы зеленый цвет вдруг стал самым главным во всем мире, он выглядел бы именно так.
А эта волнистая линия…
— Это ведь не река?! — воскликнула Сьюзен
— Да?
— Она синяя!
О боже осмелился посмотреть вниз.
— Вода всегда синяя.
— С чего бы это!
— Трава зеленая, вода синяя… Это я помню. Вернее, знаю.
— Ну, в какой-то степени…
Сьюзен замолчала. Любому человеку известно: трава — зеленая, а вода — синяя. Очень часто это не соответствовало истине, но все без исключения люди считали их таковыми. А небо — голубое…
Подумав об этом, она подняла голову и сразу осознала, что совершила большую ошибку.
Потому что она увидела небо. Оно действительно было голубым, а земля внизу — зеленой.
А между ними не было ничего. Ни белого пространства, ни черной ночи. Просто… ничего, по краям мира. Мозг говорил, что небо и земля должны встречаться на горизонте, но на горизонте была пустота, которая притягивала глаз, как шатающийся зуб притягивает любопытный язык.
А еще было солнце.
Оно плавало под небом и над землей.
И было желтым.
Желтым, как лютик.
Бинки опустилась на траву рядом с рекой. Или, вернее, на зелень. На ощупь трава напоминала губку или мох. Лошадь тут же принялась щипать ее.
Сьюзен слезла на землю, стараясь не поднимать взгляд, однако она не могла не увидеть ярко-синюю реку.
Там плавали оранжевые рыбки. Они выглядели какими-то ненастоящими, потому что, казалось, были созданы человеком, по мнению которого всякая рыба похожа на две изогнутые линии с точкой и треугольным хвостом. Эти рыбки напомнили Сьюзен скелетообразных рыб в мертвом пруду Смерти. Однако они соответствовали… окружению. И она их видела, несмотря на то что вода представляла собой непроницаемый, твердый массив цвета.
Сьюзен присела и опустила в воду руку. Вода была похожа на обычную воду, но между пальцами текла жидкая синева.
- Предыдущая
- 65/93
- Следующая