Выбери любимый жанр

Убить кукловода - Малиновская Елена Михайловна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– Не может быть, чтобы дела обстояли настолько плохо. – Вериаш недоверчиво покачал головой. – Да, я слышал разное про хекский департамент, но, по-моему, вы сгущаете краски.

– Правда? – Я холодно усмехнулась. – В таком случае позвольте мне перейти ко второй части моего рассказа. И тогда вы поймете, каким образом Луциус вынудил меня выйти за него замуж. Поверьте, когда выбор стоит между смертью и брачной татуировкой – большинство, если не все, выберут именно второй вариант.

– Я внимательно слушаю, – заверил меня Вериаш. Опять откинулся на спинку кресла и устремил на меня взгляд своих спокойных темных глаз.

Я несколько раз глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Затем начала говорить, по возможности стараясь обойтись без ненужных подробностей. Ну к примеру, зачем Вериашу знать, чем конкретно мы занимались с Луциусом в гостиничном номере после встречи на огненном мосту? Пусть думает, что мы только разговаривали.

По мере того как я продвигалась в своей невеселой истории, Альтас начинал все сильнее нервничать. Он то вскакивал со своего кресла, сжимая кулаки, словно желал вступить с кем-нибудь неведомым в драку, то опускался на прежнее место и вцеплялся себе в шевелюру, каждый раз при этом безжалостно выдирая целый клок волос. Вериаш косился на гнома с немалой долей изумления, но не прерывал меня. Видимо, осознавал, что мы приближаемся к тому моменту, когда я поведаю о предательстве Альтаса.

Однако когда я начала рассказывать про ловушку, устроенную мне Иваром и Луциусом в хекском департаменте, Альтас неожиданно успокоился. Он закрыл глаза и принялся глубоко и мерно дышать, будто задремав. Только побелевшие от напряжения губы доказывали его волнение.

– Вот, собственно, и все, – наконец завершила я и вновь покосилась на графин. – Теперь вы понимаете, что, по сути, у меня не было выбора. Я могла бы отказаться от замужества с Луциусом – и тогда он отправил бы меня обратно на Хекс, где я вряд ли дожила бы до суда. Что-что, а мстить за своих товарищей мои сородичи умеют. Мне пришлось принять новое имя и новую судьбу.

Впрочем, была одна вещь, о которой я все-таки умолчала. Я не стала говорить Вериашу, что во многом согласилась с предложением Луциуса из-за его обещания помочь мне отомстить за родных. Думаю, вряд ли ему стоит выкладывать настолько личные секреты. И потом, в процессе сокрытия тайны гибели моей семьи принимал самое непосредственное участие Тицион, король Нерия. Да и Викорий Тиан, начальник хекского магического департамента, вряд ли обрадуется, узнав, что я в курсе его участия в убийстве моего отца. Было бы глупостью обзаводиться настолько могущественными врагами. Пусть прошлое пока остается прошлым.

– Это действительно все? – с нажимом переспросил Вериаш, видимо, почувствовав что-то неладное.

Я лишь сухо кивнула, не позволив и тени эмоций отразиться на моем лице. Ты не универсал, как Луциус, тебе не пробраться в мои мысли. Поэтому смотри сколько угодно. Я буду лишь улыбаться и наивно хлопать длинными ресницами. Что-что, а последнее у меня получается блестяще!

– Ну хорошо. – Вериаш повернулся в сторону Альтаса, который по-прежнему сидел с совершенно отсутствующим видом. – Уважаемый, вам есть что дополнить к рассказу Доминики?

– Есть, – глухо отозвался тот, не открывая при этом глаз. Протяжно всхлипнул. – Я – жалкий изменник и предатель!

Если честно, я была абсолютно согласна с этим определением. Он действительно жалкий изменник и предатель. Ведь, по сути, именно из-за него я столь смело отправилась в департамент, где меня ожидала любовно приготовленная западня. Он снял с Ивара чары подчинения, заменив их маскировочными. Я понятия не имела, что мужчина больше не находится в моей власти, а следовательно, не была готова оказаться одна против двух магов высшего уровня подчинения.

Но в этот момент мои размышления прервали самым необычным образом. Альтас горестно всхлипнул еще раз и вдруг взревел, словно раненый дракон. Вскочил со своего места и кинулся на меня, широко распахнув объятия. Это произошло так внезапно, что я даже не успела отреагировать. Миг – и гном стиснул меня с такой силой, что я невольно застонала.

– Прости! – плакал он в полный голос. Что-то горячее капало мне на макушку, видимо, гном заливался настоящими потоками слез. – Прости меня, Доминика! Я и подумать не смел, что из-за меня и моей трусости тебе придется пройти через подобное унижение! Этот негодяй, этот мерзавец! Как смел он брать тебя силой! Да еще и многократно! О бедная, бедная Доминика!

Я засипела от возмущения, потрясенная до глубины души столь внезапным заявлением Альтаса. Да с чего он взял, будто Луциус позволял себе подобное? Ну, конечно, наши отношения нельзя назвать абсолютно нормальными, что-то извращенное в этой связи, вне всякого сомнения, присутствовало. Однако в интимном плане у нас все происходило по взаимному согласию и, как говорится, всегда все завершалось полным удовлетворением обеих сторон. Уж в этом мне Луциуса нельзя было упрекнуть.

«Ну а что еще мог подумать бедняга гном? – холодно удивился внутренний голос. – Он слышал, что между тобой и Луциусом была интимная связь. При этом видел, как старательно ты обходишь эту тему в своем рассказе. Вот и подумал, что тебе неприятно вспоминать эти мгновения. По-моему, вполне логичный вывод. И очень удачный для тебя».

Удачный? Я даже ослабила свои попытки выбраться из удушающих объятий Альтаса, силясь понять, что имел в виду мой глас рассудка. Чем заблуждение гнома может мне помочь?

«По всей видимости, Вериаш – приличный человек, – с усталым вздохом принялся объяснять мне внутренний голос. – А порядочные мужчины всегда очень болезненно относятся к подобным вещам. Он наверняка сильно жалеет тебя, просто пока не показывает вида. Думает, что тебе пришлось пройти через множество мучительных испытаний. И пусть считает так и дальше. Тебе пока выгодно быть жертвой».

– Ты меня сейчас убьешь, – пропыхтела я, сражаясь за каждый глоток воздуха. – Альтас, прошу, умерь свое горе!

– Ох, прости. – Тот опомнился и расслабил свою хватку. Виновато заглянул мне в глаза. – Доминика, ты когда-нибудь сумеешь простить меня?

– Смотря что ты скажешь в свое оправдание, – ворчливо проговорила я. – Ну? И почему ты согласился помочь Луциусу?

– Да у меня в принципе не было особого выбора. – Гном стыдливо покраснел. – Он так щедро перемежал угрозы и обещания… Но, право слово, Доминика, если бы я знал, как именно он намерен поступить с тобой, то ни за что не согласился бы. Он обещал, что ты не пострадаешь. Уверял, что ему нужно лишь проучить тебя. Так сказать, щелкнуть по носу, чтобы больше не лезла не в свои дела. И в то же время говорил, что если я откажусь, то Элмер ответит за преступление, которое не совершал.

На этом месте Альтас вдруг замялся, окончательно выпустил меня из объятий и стыдливо опустил голову. Он стоял напротив меня, такой маленький и жалкий, что нестерпимо захотелось погладить его по всклокоченным вихрам и пообещать что-нибудь сладкое, лишь бы больше не плакал.

– Вы сказали, что помимо угроз были и обещания, – подал голос Вериаш, который не вмешивался в эту сцену, предпочитая наблюдать со стороны. – Так сказать, метод кнута и пряника. И что же послужило лакомством для вас?

Альтас молчал и с таким пристальным вниманием разглядывал пол под своими ногами, будто там заключался весь смысл его бытия.

– Твой дом, – догадливо проговорила я. – Он обещал, что поможет тебе отвоевать дом, точнее – землю под ним. Сделает так, чтобы тебе больше не досаждали с навязчивыми просьбами о продаже, зачастую переходящими в угрозы.

– Да, – чуть слышно признался Альтас. – И знаешь, по всей видимости, он действительно выполнил это обещание. Сам не понимаю, как у него это получилось, но с тех пор у меня больше не было никаких незваных визитеров!

– Понятно, – резюмировал Вериаш. Устало принялся массировать переносицу, думая о чем-то своем.

– А как ты тут вообще оказался? – спросила я Альтаса, пользуясь тем, что маг перестал обращать на нас всяческое внимание, уйдя в прострацию. Должно быть, ему требовалось время, чтобы переварить услышанное.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело