Выбери любимый жанр

Эволюция Мары Дайер (ЛП) - Ходкин Мишель - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

- В любом случае, спасибо, - сказал он ей, когда мы направились прочь.

- Ты не должны ходить туда, - крикнула она мне вслед.

Я почувствовала знакомый прилив, когда её слова защекотали в глубине моего сознания.

- Что вы только что сказали? - Я слышала эти слова прежде.

Гадалка посмотрела на меня осторожными глазами, выражение её лица было загадочным.

- Пойдём со мной, и я объясню тебе.

Ной вздохнул.

- Послушай...

- Хорошо, - сказала я, глядя на него. - Я хочу пойти.

Ной поднял бровь, его мрачное выражение лица поразило.

- Как хочешь, - сказал он мне, и мы пошли.

Мы следовали за женщиной, пока она проталкивала путь через людей к маленькой полосатой палатке. Она держала заслонку открытой; внутри были гирлянды и кристаллы, лежали скатерти и висели гобелены. Они без иронии украшали мало места. Мы с Ноем вошли внутрь.

Гадалка покачала Ною головой.

- Вы можете подождать снаружи, - сказала она ему. - Моя дочь покажет вам, где. Миранда! - позвала она.

Угрюмого вида девушка с розовой полоской в волосах показалась из-за вышитой бисером занавески.

- Пожалуйста, предложи молодому человеку чай. Покажи ему, где сесть.

Мне показалось, что девушка, которой было тринадцать или четырнадцать лет, закатила глаза, пока она не заметила Ноя; его длинное тело небрежно, оперившееся на каркас, небольшую саркастическую улыбку на губах. Её поведение немного изменилось, и она выпрямилась.

- Пошли, - сказала она ему, и её голова склонилась в сторону занавеса.

Он посмотрел на меня.

- Я буду в порядке, - сказала я, кивая. - Иди.

Как только они ушли, гадалка показала мне на складной пластиковый стул рядом с круглым столом для игры в карты, обмотанным дешёвой тканью. Я села. Передо мной была колода карт. Таро предположила я.

- Деньги вперёд, - сказала она и протянула руку.

Конечно. Я полезла в карман и вытащила её плату. Она сунула деньги в складки на юбке, а затем устало посмотрела на меня, как будто ожидая чего-то ещё.

Я понятия не имела что. Когда она так и не перестала смотреть, я сказала:

- Итак, мне снять колоду, мисс...

- Мадам.

- Мадам... ?

- Мадам Роза.

- Мадам Роза, - сказала я с напускной серьёзностью. Я взглянула на хрустальный шар на полке. - Псевдоним тоже вещь необходимая?

Выражение её лица было серьёзным.

- У имени есть власть.

Слова наполнили моё сердце льдом. Они эхом прозвучали в моём сознание, но чужим голосом. Я моргнула и покачала головой, чтобы избавиться от него.

- У тебя есть вопрос? - сказала она, нарушая тишину.

Я сглотнула и сфокусировалась на мадам Розе.

- Что вы имеете в виду?

- Вопрос, ответ на который ты ищешь.

На моих губах появилась горькая улыбка. У меня было множество вопросов. Все, что у меня было - вопросы. Что со мной происходит? Что я такое?

- У меня много вопросов, - наконец сказала я.

- Подумайте, - предупредила она. - Если вы неправильно зададите вопросы, то получите неверные ответы.

Затем она кивнула на колоду.

Я потянулась к ней, но остановила мои пальцы, прежде чем дотронулась до неё. Моё сердце стучало по рёбрам.

Мадам Роза заметила моё колебание и опустила голову, ловя мой взгляд.

- Если хочешь, я могу по-другому погадать.

- Как по-другому?

- Дай мне свои руки, - сказала она. Я неохотно поместила свои руки в её, ладонью вверх. Она покачала головой, и её серьги качнулись при движении; она повернула мои руки ладонью вниз. Затем она закатила шею, её волосы обрамляли её лицо, как вуаль. Она ничего не говорила. Тишина неловко задержалась.

- Как долго...

- Тише, - прошипела она. Гадалка притянула голову и осмотрела мои руки. Она изучала их некоторое время, затем закрыла её сильно накрашенные глаза.

Я сидела там, пока она держала мои руки и ждала... чего, я не знаю. После очередного отрезка времени, я не знаю, насколько длинного, её красные губы приоткрылись. Её веки дёрнулись. Она склонила голову немного вверх и влево, её лоб напрягся. Её пальцы дёрнулись вокруг моих кистей и обхватили их. Я стала нервничать и уже была готова вырваться, но прежде чем я смогла, её глаза раскрылись.

- Ты должна оставить его. - её слова разрезали воздух.

Прошло несколько секунд, прежде чем у меня появился голос.

- О чём вы говорите?

- Мальчик с серыми глазами. Снаружи.

- Почему? - спросила я осторожно.

- Мальчик, предназначенный для величия, но с тобой он находится в опасности. Вы связаны между собой, вы оба. Ты должна оставить его. Это то, что я вижу.

Моё разочарование росло.

- Он в опасности из-за меня?

- Он умрёт раньше времени рядом с тобой, если ты не отпустишь его. Судьба или случайность? Совпадение или судьба? Я не могу сказать. - Её голос стал мягким.

Мягким и грустным.

Кулак сжал моё сердце. Я пыталась отпустить его однажды. Это не сработало.

- Я не могу, - было всем, что я сказала ей, и тишина.

- Тогда ты будешь любить его до смерти, - сказала она и отпустила мои руки.

Глава 39

Она вынула деньги из кармана и протянула мне назад.

- Я не могу принять это от тебя, и ты не должна говорить ему то, что я тебе сказала.

- Договорились, - пробормотала я себе под нос.

- Если ты его оставишь, расскажи ему, - сказала она, пожимая плечами - всеми средствами. Но только если ты покинешь его. Если он узнает свою судьбу, и вы останетесь вместе, он, лишь увеличит вероятность.

Она указала на дверь.

Я не сдвинулась.

- И это всё?

- Я не могу тебе помочь, - сказала она.

Мои ноздри раздулись.

- Вы нисколько не помогли . - Мой голос был резким, но затем он стал тоньше. - Разве нет ничего, что я могла бы сделать?

Она пересекла небольшое пространство и встала у двери.

- Да. Есть кое-что, что ты могла бы сделать. Ты можешь оставить его. Если ты действительно его любишь, ты отпустишь его.

Моё горло сжалось, когда я посмотрела на неё. Затем я вышла из палатки.

Ной ждал снаружи и соответствовал моему темпу, когда я потопала вниз по грунтовой дороге.

- Плохие новости? - спросил он, несомненно, забавляясь.

Я вытерла глаза тыльной стороной ладони и продолжила идти.

- Подожди, - сказал он, протягивая руку к моей руке и обвивая её вокруг меня. - Ты плачешь?

Я отстранилась.

- Нет.

- Стоп, - сказал Ной и встал у меня на пути. Я поспешила вперёд и увеличила свой темп до бега. Прежде чем поняла, что бегу.

Мы почти вернулись к Зеркальному залу, когда Ной догнал меня. Я почувствовала руку на своем плече и обернулась.

- Мара, - сказал он мягко. - Почему ты убегаешь от меня?

И меня прорвало. Слезы хлынули, и я не успевала их вытирать. Ной взял меня за руку и потянул к одной из игровых кабинок, затем обнял меня, гладя мои волосы.

- Что она сказала?

- Я не могу сказать тебе, - сказала я тихо между рыданиями.

- Но это причина, по которой ты плачешь, да?

Я кивнула в его мягкую рубашку. Он был настолько сильным под моей щекой. Я не хотела отпускать его.

Но Ной сделал небольшой шаг назад, отстраняясь, и взял моё лицо своей рукой.

- Это может прозвучать неприятно, а я не хочу этого.

- Просто скажи , - фыркнула я.

- Ты доверчива, Мара, - тихо сказал он, и его голос был добрым. - Лёгкая добыча. Несколько недель назад, это был гипноз и сантерия. Сейчас, это одержимость и таро.

- Она не на таро гадала.

Ной вздохнул и опустил голову.

- Не имеет значения, что она делала. Важно то, что ты веришь в это. И ты очень поддаёшься внушению... ты слышишь что-то, и вдруг ты начинаешь думать, что это понятное объяснение.

Я посмотрела на него, но не в этом не было никакой теплоты.

- По крайней мере, я пытаюсь найти.

Глаза Ноя закрылись.

- Я пытался найти это в течение многих лет, Мара. Это никуда не привело меня. Отлично, - сказал он, когда открыл свои глаза, беря мою руку и переплетая свои длинные пальцы с моими. - Мы вернёмся назад к ней, и я заплачу ей в два раза больше, чтобы она призналась в правде и сказала тебе, что она в целом подстроила это. Чтобы предложить хорошее шоу. Я не позволю каким-то мошенникам, расстраивать тебя.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело