Выбери любимый жанр

Подкидыш - Хокинг Аманда - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Вас не приглашали сюда. Прошу вас немедленно удалиться. — Звучный голос Элоры перекрыл шум.

— Вы знаете, зачем мы пришли. И мы не уйдем, пока ее не получим! — Кира, еще одна старая знакомая. Босая, она непринужденно ступала по хрустальным осколкам. — Она здесь. Где вы ее укрываете?

Йен шарил взглядом по сторонам и углядел-таки меня. Наши глаза встретились, по лицу Йена скользнула хищная улыбка. Тут же все понявший Риз рванул меня за руку к расположенной неподалеку двери запасного выхода. Йен кинулся нам наперерез. И неподвижная картина вдруг распалась, все находившиеся в зале вышли из столбняка. Охранники кинулись на незваных гостей, витра — на охранников, началось самое настоящее сражение.

Элора неотрывно смотрела на Киру, и та внезапно осела на пол и забилась в конвульсиях. Элора тут же отвернулась.

Туве, который скучал неподалеку от оркестра, подался вперед и разбрасывал врага усилием мысли — я поняла это по его отрешенному лицу. Со всех сторон неслись крики. Внезапно в зал ворвался ветер, закружил, набирая силу. Видимо, дело рук Виллы, успела подумать я. А через миг обнаружила в двух шагах от себя Йена. Друг от друга нас отделял только Риз, прикрывавший меня собой. Йен взвился в воздух и одним мощным ударом отшвырнул Риза в сторону.

— Риз! — завопила я, кидаясь к нему, но Йен ухватил меня за талию.

— Так вот кто тебя теперь охраняет? — рассмеялся он. — А Финн что, не выдержал твоего общества?

— Пошел вон!

Я лягалась, махала кулаками, пыталась укусить его. Все тщетно. Но вдруг неведомая сила сбила нас обоих с ног. Йен спиной врезался в стену и невольно ослабил хватку, а я вырвалась и отскочила в сторону. Что это было? Я огляделась и увидела Туве. Он стоял довольно далеко, но руки его были простерты в нашу сторону. Так это он! Но благодарная улыбка замерла у меня на губах. Не знаю как, но горстка витра явно брала верх над сотней трилле. Повсюду на полу корчились гости, некоторые лежали неподвижно, оглушенные или… Я увидела Киру, которая со свирепой гримасой пробивалась к Элоре. Откуда-то тянуло гарью. Я повернула голову в другую сторону и остолбенела. Языки пламени весело пожирали роскошные занавеси, перебирались на элегантные диваны. Зал быстро заволакивало черным дымом.

Но где же хваленые способности трилле? Неужели среди присутствующих на вечере только Туве, Элора и Вилла ими обладают? А где же Аврора? И другие маркизы? Недавно сияющая прекрасная бальная зала обратилась в кромешный ад. И я поняла, что аду этому не скоро рассеяться, потому что из дыры в потолке посыпались новые витра.

— Вот для чего тебе надо работать над своим убеждением, — крикнул мне Туве.

— Берегись! — завопила я в ответ.

Туве стремительно развернулся, вытянув руку, и подкрадывавшийся к нему витра перелетел через всю залу. Я заозиралась в поисках хоть чего-то, похожего на оружие, но Йен снова сграбастал меня. Я завизжала, вцепилась ногтями ему в лицо, вывернула шею, пытаясь позвать на помощь Туве. К нему с двух сторон подбирались витра. Он попятился и, прежде чем они успели прыгнуть на него, умудрился еще раз швырнуть Йена на стену. На этот раз удар оказался сильнее. Спину мою пронзила боль, но и Йену, похоже, тоже досталось, потому что он с воплем выпустил меня.

Чья-то рука дернула меня вверх, ставя на ноги. От удара перед глазами все еще плавали темные круги, и я ничего не видела.

— Туве, ты бы поосторожнее, — произнес спокойный голос.

— А ты где был?! — прорычал Туве. Он явно пребывал в своей стихии, расшвыривая нападавших. — Я тут едва поспеваю!

Темнота перед глазами наконец рассеялась, и у меня перехватило дыхание. Прижимая меня к себе, Финн бросал по сторонам внимательные взгляды. На нем была черная куртка, из-под которой торчал капюшон черной толстовки.

— Финн! — прошептала я, не в состоянии ни думать, ни шевелиться.

Он наконец посмотрел на меня. В глазах мешались облегчение и паника.

— Ну что за цирк! — прорычал Туве.

Между Туве и нами лежал перевернутый стол. Вот он взлетел в воздух и со всего маху опустился на голову витра, который дубасил пронзительно визжащего канцлера. Убедившись, что государственный деятель жив, Туве кинулся к нам.

— Все хуже, чем я думал, — сказал Финн.

— Да, — согласился Туве, — надо защитить принцессу.

Йен у стены завозился, пытаясь встать, и Туве, даже не оборачиваясь, вновь впечатал его в стену.

— Я выведу ее отсюда, — сказал Финн. — Ты тут справишься?

— А есть выбор?

С другого конца зала раздался отчаянный женский крик. Я узнала голос Виллы.

— Там Вилла! — Я рванулась на крик, но Финн ухватил меня за руку.

— Уводи ее! — приказал Туве, а сам кинулся на выручку Вилле.

Финн потащил меня к выходу, а я все крутила головой, стараясь разглядеть, что происходит в зале, однако все помещение уже затянул густой дым. Туве исчез в серой пелене, не видно было ни Элоры, ни Виллы, ни Гаррета. Мы с Финном пробирались среди обломков мебели, как вдруг я споткнулась, едва не упав. С трудом удержав равновесие, я поняла, что споткнулась о тело Риза.

— Риз! — Я опустилась на колени.

Вокруг него натекла кровь. Господи…

— Риз!

Крепкие руки Финна уже тащили меня прочь.

— Он жив! И они его не тронут!

— Но как же…

— Ты их цель!

— Но Риз…

— Он бы предпочел, чтобы ты была в безопасности!

Я бросила последний взгляд на неподвижно лежащего Риза, а Финн уже тащил меня дальше. У двери я оглянулась снова и остолбенела. Темноту разрывали лишь языки пламени, перекинувшегося на обломки мебели. По белому мраморному полу полз черный дым, хрустальные осколки отбрасывали оранжевые блики.

— Картина… — прошептала я.

Все в точности как на картине Элоры.

Я вовсе не предотвратила катастрофу в ту встречу с Туве, когда он раскачивал люстру в холле. Втайне я надеялась, что смогла изменить будущее, но Туве оказался прав. Будущее изменить невозможно. Теперь мне это ясно, но ясно слишком поздно.

— Венди! — крикнул Финн, и мы помчались по коридору.

Одной рукой я вцепилась в руку Финна, а другой придерживала подол длинного платья. Шум сражения постепенно стих за спиной. Я понятия не имела, куда мы бежим. Впереди показался поворот, за которым находился центральный холл, разделяющий замок на два крыла. Финн резко остановился и осторожно выглянул за угол, я тоже успела высунуть голову, прежде чем он пихнул меня назад. Три фигуры в черном скользнули в холл с улицы и остановились, озираясь. Нас они не заметили. Дернув меня за руку, Финн нырнул в соседний короткий коридорчик, который вел в одну из малых гостиных.

Финн бесшумно закрыл двери, и мы оказались в темноте. Только луна слабо светила через стеклянную стену. Финн быстро поволок меня в нишу за книжным шкафом, втолкнул туда и загородил собой.

Из коридора донеслись голоса. Я задержала дыхание, уткнувшись лицом в спину Финна, и принялась молить всех известных и неизвестных богов, чтобы витра сюда не вошли. Голоса проследовали мимо по центральному коридору. Финн не сдвинулся с места, по-прежнему загораживая меня своим телом, но я почувствовала, как сердце его стало биться ровнее. Он медленно повернулся ко мне. Лицо было едва различимо в бледном лунном свете.

— Мы видели это раньше, помнишь? — прошептала я. — Все, что случилось, видели. На картине Элоры! Она знала, что произойдет!

— Тсс…

— Но почему она это не предотвратила?

— Ей было неизвестно, когда и как это случится. И единственное, что Элора могла сделать, — усилить охрану.

— Тогда почему ты ушел?

— Венди… — Он откинул с моего лица растрепавшиеся пряди. — Никуда я не уходил. Я сторожил у подножия холма. Слушал тебя. Я ведь искатель. И узнал о случившемся, как только узнала ты. И тут же бросился сюда.

— Что с нами будет?

— Я не дам тебя в обиду.

Я попыталась разглядеть в темноте выражение его глаз. Стоять бы так всегда, прижавшись к нему…

Скрипнула дверь, и Финн мгновенно напрягся. Я задержала дыхание и приложила все силы, чтобы сердце не так громко стучало. Пару невыносимо долгих секунд ничего не было слышно. Затем щелкнул выключатель.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хокинг Аманда - Подкидыш Подкидыш
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело