Хранители Молнии - Николс Стэн - Страница 23
- Предыдущая
- 23/61
- Следующая
— Я имел в виду, неужели такая красота… везде?
— Разумеется! — Ей потребовалась секунда, чтобы принять решение. — Я покажу тебе.
Они пошли к углу дома. Повернув, приблизились к привязи для лошадей. Большинство из них были военными скакунами, великолепными, безукоризненно ухоженными животными в изысканной, сложно украшенной сбруе. Женщина выбрала двух лучших жеребцов, чисто белого и чисто черного.
Она жестом указала Страйку сесть верхом. Он колебался. Гибким, скользящим движением она вскочила на коня. И сделала это настолько мастерски и красиво, что казалось, она рождена для седла. Страйк взял черного скакуна.
Сначала вела она, но потом Страйк нагнал ее, и они галопом поскакали рядом.
Серебряный свет лился на кроны деревьев, окрашивал луга в цвет инея. Верхушки холмов купались в нем. Казалось, что, несмотря на умеренный климат, выпал снег.
Мимо проносились бурные речки и поблескивающие озера. Стаи птиц, заслышав топот копыт, снимались с места. Рои светлячков озаряли задумчивый лес сгустками голубоватого света. Все было свежим, ярким, полным жизни.
Сверху раскинулся звездный узор, на девственно ночном небе он казался хрустальным.
— Разве ты не видишь? — произнесла она. — Разве ты не видишь, что все именно так, как должно быть?
Он был слишком опьянен — и чистейшим воздухом, и ощущением правильности, — чтобы ответить.
— Скачи за мной! — воскликнула она и пришпорила коня.
Ее скакун рванулся вперед, она обогнала Страйка. Чтобы догнать ее, он пришпорил собственного коня.
Так они скакали, играя, полные радости. В лицо бил ветер. Она смеялась от восторга, и так же смеялся он. Он уже забыл, когда в последний раз так остро ощущал жизнь.
— Твоя страна удивительна! — крикнул он.
— Наша страна! — произнесла она в ответ.
Он посмотрел вперед.
Впереди все было голо.
Он замерз. Тропа была каменистой. Ничто не шелохнулось. Луну и звезды можно было разглядеть, но сквозь облака они казались тусклыми. Страйк ехал впереди колонны.
По спине у него побежали мурашки.
«Что, во имя богов, со мной происходит? — подумал он. — Уж не с ума ли я схожу?»
Он постарался мыслить рационально. Он переутомился, устал от напряжения. Как и все остальные. Он всего лишь уснул в седле. Усталость вызвала к жизни странные образы в голове. Они были живыми и реалистичными, но это не мешает им оставаться всего лишь образами.
Ожившими сказками вроде тех, которые рассказывают у костра в зимнюю ночь.
Если бы только удалось поверить в это…
Отвинтив крышку фляги, он глотнул воды. Закручивая, уловил в воздухе знакомый запах. Пеллюцид. Он затряс головой, уверенный, что запах рассеется вместе с остатками видения. Опять дохнуло пеллюцидом. Он оглянулся.
Следом ехали Коилла и Элфрей. На лицах у них застыло выражение усталости и безразличия. Страйк перевел взгляд дальше, на ряды сонных солдат. Вот Джап, от усталости едва не падающий с седла. Немного дальше, почти в самом хвосте колонны, едет Хаскер. Он словно пытается уйти от контакта, поворачивает голову в сторону, чтобы не встречаться взглядами.
Страйк круто повернул лошадь.
— Возглавьте колонну! — рявкнул он, обращаясь к Элфрею и Коилле.
Они отреагировали на его возглас, и по крайней мере один из них что-то ответил. Капитан не расслышал, что именно, но все равно бы проигнорировал сказанное. Все его внимание было теперь направлено на Хаскера. Страйк галопом поскакал к нему.
Оказавшись рядом, он ощутил сильный запах горящих кристаллов. Ошибки быть не могло. Сержант, зажав кулак, старался скрыть предмет у себя в руке.
— Брось! — В голосе Страйка зазвучала ледяная угроза.
Лениво дерзким жестом Хаскер разжал ладонь. Страйк увидел крохотную трубку, которую тот пытался скрыть. Страйк выхватил трубку.
— Ты взял порошок без разрешения, — прорычал он.
— Ты не говорил, что его нельзя брать.
— Но я и не говорил, что можно. У тебя последнее предупреждение, Хаскер. И подумай об этом. — Быстро, как молния, Страйк отклонился в седле и ударил сержанта по голове кулаком.
Удар угодил в висок. Раздался чмокающий звук. Удар вышиб Хаскера из седла. Тот тяжело рухнул на землю.
Колонна остановилась. Все наблюдали за происходящим.
Хаскер, постанывая, с трудом поднялся на ноги. Какое-то мгновение казалось, что он намерен дать сдачи. Но вовремя одумался.
— До тех пор, пока не поймешь, что такое дисциплина, будешь идти пешком, — сказал Страйк, жестом приказывая ближайшему солдату принять поводья сержантской лошади.
— Я не спал! — попробовал пожаловаться Хаскер.
— Ты когда-нибудь перестанешь ныть, сержант? Никто из Росомах не спал, и никто не будет спать, пока я не разрешу. Это понятно? — обратился Страйк ко всем остальным. — Кому-нибудь еще хочется меня ослушаться?
Ответом было молчание.
— Никому не прикасаться к кристаллам до тех пор, пока я не разрешу это сделать! Сколько бы его ни было, дело не в этом. Кристаллы могут стать нашим единственным козырем в разговоре с ней, с Дженнестой. Кто знает, может быть, это единственное, на что мы сможем купить себе жизнь. В особенности если не вернем этот чертов цилиндр. А сейчас не похоже, что у нас есть надежда его вернуть. Все поняли?
Последовало еще одно красноречивое молчание.
В конце концов тишину нарушила Коилла.
— Кажется, очень скоро мы узнаем, где находится цилиндр, — сказала она, кивком указывая вперед.
У самой тропы обнажилась гранитная порода. Скалистый гребень, приземистый, зубристый и изуродованный, выглядел так, будто его смяла волна невероятного жара. Эту веху безошибочно распознали даже те, кто видел ее впервые в жизни. Случайно или по воле богов, она несла в себе следы, достаточно явственные, чтобы создавалось впечатление, будто скалу сознательно вырубил неведомый скульптор-титан.
— Коготь Демона, — объявил Страйк. — Не пройдет и часа, как мы прибудем в Черные Скалы.
Но в этом объяснении никто не нуждался.
ГЛАВА 11
Страйк знал, что для выживания Росомах, для того, чтобы отряд функционировал нормально, сон необходимо выбросить из головы. К счастью, перспективы рейда на вражескую территорию оказалось достаточно, чтобы полностью занять все его мысли.
Необходимо приготовиться к атаке на Черные Скалы. Он приказал разбить временный лагерь. Несколько солдат послали встретиться с передовыми разведчиками. Остальные Росомахи занялись проверкой снаряжения и приведением в порядок оружия.
Чтобы не выдать расположение отряда, Страйк запретил разводить костры. Услышав это, Элфрей попросил его еще раз обдумать свое решение.
— Почему? — спросил Страйк.
— У Дарига плохи дела. Во время сражения с Уни его ранили в ногу. Он даже в худшем состоянии, чем я предполагал. Начинается гангрена. Мне нужен костер, чтобы накалить лезвия.
— Необходима ампутация?
Элфрей кивнул:
— Или он потеряет ногу, или он потеряет жизнь.
— Проклятье! Еще одного раненого тащить!.. Нам ни к чему это, Элфрей. — Он кивком указал на Меклуна. — А у него как дела?
— Никакого улучшения. К тому же начался жар.
— Если будем ползти с такой скоростью, то о Дженнесте можно просто забыть. Хорошо, один костер. Но маленький, и прикройте его чем-нибудь. Ты сказал Даригу?
— Думаю, он уже и сам догадался, но я все равно скажу. Это такой позор. Он ведь один из самых юных в дружине, Страйк.
— Я знаю. Тебе что-нибудь понадобится?
— У меня есть травы, которые слегка заглушат боль. Есть немного алкоголя. Но вряд ли этого хватит. Можно мне попробовать кристаллы?
— Возьми сколько надо. Но они ведь не так уж сильно блокируют боль.
— По крайней мере, он отвлечется. Я сделаю ему инъекцию.
Элфрей вернулся к своему пациенту. Его сменила Коилла.
— У тебя найдется минута?
Страйк сказал, что найдется.
- Предыдущая
- 23/61
- Следующая