Выбери любимый жанр

Все не так, как кажется... - Завойчинская Милена - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Да, пожалуй, лишним не будет, — проговорил пузатый господин и написал свои контакты.

А вот девушка сначала презрительно поморщила носик, но потом, передумав, тоже изящным бисерным почерком написала свой номер. После чего, попрощавшись с Грегом, кивнула мне, и эта троица покинула кафе.

— Личный ассистент Себастьяна? — обалдело спросил меня Грег.

— А что нужно было сказать? — Я поморщилась. — Что я — не пойми кто, не пойми откуда и живу в его замке? Видел, как этот тип пялился на мой вырез? — Взгляд Грега тут же переместился в указанном направлении. — Чтобы все думали, что я — его содержанка? Нет уж! А то ты не знаешь, как любят забавляться аристократы над теми, кто не может поставить себя и дать отпор.

— Вот Ян удивится… — задумчиво обронил Грег.

— Так, значит, я обзавелся личным ассистентом? — раздался рядом голос Себастьяна, и я подпрыгнула на стуле от неожиданности.

А он возник из воздуха за спиной Грега, прошел к своему месту и сел.

— Простите. Вы не очень сердитесь? Просто мне неожиданно пришло это в голову, и я подумала… — Я виновато посмотрела на него.

Бородач какое-то время серьезно на меня глядел, и я никак не могла понять, злится он или нет. Слишком уж быстро развивались события, и мне пока было не очень понятно, чего ждать от этого человека.

— Доедайте пока пирожные, а мне нужно еще отлучиться. — И, не дожидаясь нашего ответа, он снова растворился в воздухе.

— Вот как он так делает, а? — Я восхищенно выдохнула.

— Сам завидую, — пробормотал Грег и откусил огромный кусок от пирожного.

Я покосилась на него, с интересом наблюдая, как с парня сползает маска высокородного надменного аристократа и он превращается в уже привычного мне оболтуса. Хотя… Может, наоборот? Наползает маска оболтуса?

— Как думаешь, он сильно разозлился? — Я с опаской покосилась на стул, на котором только что сидел Ян.

— Не-а, — прошамкал с набитым ртом Грег. — Если бы он сильно разозлился, то ты бы сейчас не пила так мирно кофе. Себастьян не очень-то считается с тем, кто его собеседник. Огребла бы по полной программе, и мне бы досталось за компанию. Бежали бы мы с тобой к гурзубам в пещеры прятаться, и не факт, что скрылись бы.

— Да? — Я невольно сглотнула. — Что-то я его побаиваюсь.

— Да ладно, забей. Прорвемся. А Яна давно пора было встряхнуть. Сколько можно…

Договорить он не успел — прямо из воздуха перед нами снова возник объект нашего разговора, и мы с братцем синхронно подпрыгнули на стульях.

— А я все слышу, — невозмутимо произнес Ян, а Грег подавился и закашлялся. — Жуй быстрее, чудовище. Бери свою подружку и марш к машине. — И он снова исчез.

— Ужас! — выдавил Грег, прокашлявшись. — Я его сам иногда боюсь.

Быстро собравшись и заплатив по счету, мы выбрались из торгового центра и поспешили к машине. Там уже суетились курьеры из магазинов, в которых мы сделали покупки, укладывали пакеты и коробки в багажник, а Себастьян с задумчивым видом подпирал дверцу пассажирского сиденья.

— Ну что, чада мои… — с улыбкой караньи[9] произнес бородач, смерив нас взглядом.

Мы с Грегом переглянулись и на всякий случай прижались друг к другу. Братец вцепился мне в плечи, а я его обхватила за талию, вот так мы и замерли.

— Чего стоим? Кого ждем? Марш в машину. Пора предоставить леди Иржине слуг, о которых она спрашивала, — усмехнулся Ян и, обойдя вышеназванный транспорт, сел на свое место.

— Что-то мне нехорошо, — гулко сглотнул Грег. — Может, я к вам попозже приеду? Ты как, справишься?

— Шутишь?! — Я вцепилась в ремень его брюк. — Не пущу!

— Ты это… Иржик, если что, ночью не пугайся. Зомби, они, конечно, страшные и жуткие. Но вроде Ян их хорошо контролирует, — «успокоил» он меня.

Пришла моя очередь проглотить комок в горле, после чего мы маленькими шажками, глядя на усмехающегося водителя, как мышка на уллиса, двинулись к машине.

На обратной дороге больше молчали. Я не знала, какой реакции ждать на мое самоуправство и на заявление о том, что я теперь его ассистент. Грега, похоже, впечатлило известие о встрече с зомби, а мне было страшно и от того, и от другого. Я вообще-то зомби никогда в жизни не видела. И что-то мне подсказывало, что лучше бы не видела и дальше.

Приехав, выгрузились и, поблагодарив Яна за любезность, поспешили в замок. Мои покупки должен был принести Малкольм, так что мы с Грегом забились в мою комнату и опасались лишний раз о себе напоминать. Какие, к демонам, зомби? Уже темно! Уже почти ночь! Вон звезды весело подмаргивают и намекают, что вот-вот начнут сиять вовсю.

Через некоторое время зеленокоженький слуга действительно принес все покупки и сгрузил их в моей комнате, а я с недоумением уставилась на эту гору пакетов, свертков и коробок. Странно… Вроде я меньше всего выбирала. Откуда такое количество?

— Слушай, а мы точно все это покупали? — нахмурившись, я распаковала одну из обувных коробок и стала озадаченно рассматривать туфли-лодочки ярко-красного цвета на высоком тонком каблуке.

Нет, я мерила их, хорошо помню. Они понравились Себастьяну, и именно их он нахваливал. Но так же точно знала, что я их не оплачивала.

— Да я откуда знаю, — пробубнил братец, который сейчас валялся поперек кровати и пялился в потолок.

А я стала вынимать из пакетов вещи, чтобы развесить в шкафу, и изумлялась все больше. Я не покупала даже половины этого. Мерила — да. Демонстрировала Яну и Грегу — да. Но не оплачивала. Ни вот этот красный костюм с узкой юбкой и воротом пиджака, оставляющим оголенными плечи (подразумевалось, что его надевают сразу на белье, без блуз). Ни вот этот изумрудный с короткой юбкой-плиссе. Ни то черно-белое платье с запахом. Ни… И ни это… И те туфли не брала, и вот эти… Гм…

Озадаченно вешая вещи в шкаф, я думала, как бы сообщить Себастьяну, что завтра нужно будет снова съездить в торговый центр и сдать все то, что мне по ошибке положили.

А потом добралась до очередного бумажного пакета и вынула оттуда коробку с новеньким линккером. О-о-о… У меня даже губы сложились в виде бублика. Так это что?..

— Грегушка, глянь!

— Ух ты! — Брат сел и уставился на коробку. — Самая последняя модель. И с наушниками, ого, и с запасным выносным блоком для хранения информации! — Он копошился в коробочках, вынутых из этого же пакета. — Классный, я тоже такой хочу. Только черный, а то серебристый — это для девчонок. А когда ты успела-то?

— Видишь ли… Это не я. — Я задумчиво посмотрела на Грега, потом встала и начала прохаживаться вдоль шкафа, поочередно указывая рукой. — И вот это — не я. И вот это, и вот это…

— Да? — Братец закатил глаза и озвучил тот вывод, к которому я уже и сама пришла: — А, ну значит, Ян смирился с тем, что у него теперь есть личный ассистент. Вот и линккер тебе приобрел. Давай сейчас номерами обменяемся. — И он полез в карман необъятных штанов за своим линккером.

— А одежда и обувь?

— Ну… Наверное, посчитал, что его представительнице мало двух костюмов и трех платьев, — пожал он плечами. — Считай, что это форменная одежда. Давай быстрее вскрывай коробку и диктуй мне свой номер.

Мы успели обменяться номерами, я ввела контакты трех новых знакомых, которые претендовали на общение с Себастьяном, и тут в дверь постучали.

— Да?

— Ну что? Распаковали вещи? — В комнату вошел лорд и окинул быстрым взглядом гору опустевших пакетов. — Отлично.

— Ян, а это… Не стоило, право… — Я встала и указала рукой на открытые дверцы шкафа, заполненного новыми вещами.

— Я лучше знаю, что стоило, а что нет, — невозмутимо пожал он плечами. — Раз уж назвались моим личным ассистентом, то будьте любезны соответствовать. Так, ладно. Собирайтесь и спускайтесь вниз, пойдем за прислугой.

— А ужин? — подскочил Грег.

— Можешь, конечно, сначала поужинать, — усмехнулся Ян. — Но я потом не стану ждать, пока ты будешь орошать своим ужином ближайшие кусты. У меня не так много времени.

вернуться

9

Каранья — крупное хищное морское животное с огромной пастью, в три ряда усыпанной острыми зубами.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело