Выбери любимый жанр

Обручение - Метерлинк Морис - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Как не были — были, но сегодня нам тут делать нечего: женщин выбирают мужчины, а мужчин — женщины. Вот когда придет Митиль, тогда слово будет за нами...

Тильтиль

А вот еще трое!..

В самом деле, из больницы выходит болезненного вида человек, из трактира — человек с бутылкой, видимо, под хмельком, а из тюрьмы-еще один, свирепый, лохматый, с окровавленным ножом в руке.

Дедушка Тиль

(удручен) Какая неприятность!.. Зря им сообщили...

Тильтиль

А кто это такие?..

Дедушка Тиль

Прескверная троица: больной, пьяница и убийца... Они причинили нам много зла...

Тильтиль

Значит, у нас в роду был убийца?..

Дедушка Тиль

Конечно, как и во всяком роду... К счастью, они не имели большого влияния на наш род... Ты видишь, какие они низкорослые, тщедушные, они мельчают с каждым столетием и чувствуют себя хуже всех... Но они не должны участвовать в выборе невесты.. — Если Великий Крестьянин, Великий Бедняк и Великий Предок тут, значит, дело пойдет на лад; при них эти трое рта раскрыть не посмеют, вообще же они любят навязывать свои мнения и могут очень навредить и тебе самому и твоей будущей семье...

Из старинного крестьянского домика выходит высокий крестьянин, одетый так, как одевались в средние века; он накрепко запирает за собой дверь и, строгая палку, идет вперед.

Дедушка Тиль

Вот Великий Крестьянин! Отлично, отлично!..

Тильтиль

Этот длинный, худой?..

Дедушка Тиль

Да, толстяком его не назовешь. Но его все почитают... Это надежная опора нашей семьи...

Из виллы выходят два-три галло-римлянина; затем в конце улицы среди других людей каменного века появляется громадного роста старик; на нем звериные шкуры, опирается он на тяжелую дубину.

Тильтиль

Так! Теперь пошли дикари...

Дедушка Тиль

Это он!..

Тильтиль

Кто?..

Дедушка Тиль

Великий Предок!

Тильтиль

Кто?.. Вот эта обезьяна с здоровенной палкой?..

Дедушка Тиль

Молчи!.. Относись к нему с уважением!.. Он делает тебе огромное одолжение — он редко показывается на люди... Это самое важное, самое значительное лицо в нашем роду, и его больше всех слушаются... Начало хорошее. Наверное, он. Великий Крестьянин и Великий Бедняк сговорятся между собой и выберут тебе невесту...

Тильтиль

(с возмущением) Нет, я не хочу!.. Это совсем не их дело... Они ничего в этом не смыслят!.. Еще чего не хватало: крестьянин, дикарь и бедняк!..

Дедушка Тиль

Да замолчи ты!.. Говорят тебе, они представляют все лучшее, что есть в тебе и в твоем роду!.. Если ты их послушаешься, если ты подчинишься их влиянию, то ты спасен и будешь счастлив... Внимание!.. Они приближаются...

Во время этого разговора Предки постепенно собираются в глубине площади. Они раскланиваются, подходят друг к другу, пожимают руки, один другого приветствуют. Все свидетельствуют глубокое почтение Великому Крестьянину, Великому Бедняку и особенно Великому Предку, обступают их и благоговейно им внимают, а больной, пьяница и убийца с унылым видом плетутся сзади, и около них никого нет. Группа направляется к скамьям на переднем плане, где находятся Тильтиль и его спутники.

Великий Предок

(подходя) Здравствуй, Тильтиль!..

Тильтиль

Здравствуйте, сударь!.,

Великий Предок

Прежде всего поцелуй меня... Не бойся... Я гляжу дикарем, но это у меня только вид такой, — пришлось его принять, чтобы ты мог разглядеть меня. Другого у меня Под рукой не было... В сущности, я очень чистый и от меня не пахнет дурно...

Тильтиль

А я и не говорю, что от вас дурно пахнет...

Великий Предок

Нет, но ты сделал такую подозрительную гримасу... (Садится на среднюю скамью.) Я сяду здесь, Великий Бедняк — по правую руку, а Великий Крестьянин — по левую... От них тоже не пахнет дурно...

Великий Бедняк и Великий Крестьянин исполняют его приказание, другие Предки продолжают стоять сзади.

А тебя я возьму к себе на колени... Приятно подержать тебя на руках... Мы так давно знакомы!..

Тильтиль

Я вас не помню...

Великий Предок

А между тем мы всегда жили один в другом. Ты жил во мне, когда я еще был на Земле, а я теперь живу в тебе, пока ты еще на той самой Земле, которую мы как будто бы покинули... Ну, как тебе у нас нравится?.. Доставь мне удовольствие — позволь мне принять тебя здесь у тебя...

Тильтиль

Принять меня у меня?..

Великий Предок

Конечно... Ты здесь у себя... У тебя здесь очень славно... То, что ты видишь вокруг, — площадь, тюрьма, церковь, дома, в которых мы живем, — все это находится не где-нибудь, а в тебе самом... Обыкновенно этого не видят, об этом даже и не подозревают, но это правда...

Тильтиль

Никогда бы я не поверил, что во мне столько места и что все это такое большое!..

Великий Предок

Все это гораздо больше, чем то, что ты видишь перед собой... Однако сегодня нас занимает другое... Ты пришел к нам по важному делу... Нам предстоит выбрать ту, которую ты должен любить...

Тильтиль

Раз вы так добры, позвольте задать вам один вопрос...

Великий Предок

Сколько угодно!..

Тильтиль

Почему я не имею права, как другие люди, сам выбрать себе ту, которую я люблю?..

Великий Предок

Как — не имеешь? Имеешь. Зачем же ты сюда пришел, как не за тем, чтобы выбирать?..

Тильтиль

А мне все говорят, что выбирать будете вы и все остальные...

Великий Предок

Да ведь все остальные и я — это же и есть ты... Ты — это мы, мы — это ты, это одно и то же...

Тильтиль

А для меня не одно и то же... Мне все время велят молчать, говорят, что это не мое дело, что это меня не касается... Как видно, все, кому не лень, имеют право решать мою судьбу, только не я!.. Мне это надоело! В конце концов, это невыносимо!.. В какое вы меня ставите положение, какую роль вы мне отводите во всей этой истории?..

Великий Предок

Ту самую роль, какую играют все люди, хотя они убеждены, что действуют по своей собственной воле...

Тильтиль

Ну, а вас-то это с какой стороны касается?.. Я еще понимаю, что дети, которые у меня, вероятно, когда-нибудь будут, имеют некоторое право выбрать себе мать, но вы-то все здесь при чем?..

Великий Предок

Да это одно и то же: те, что жили раньше, живут в тебе точно так же, как и те, что еще будут жить... Между нами нет никакой разницы, одно с другим связано, все это один и тот же род...

Тильтиль

Я так ничего и не понял... Но если я не послушаюсь, если я полюблю на свой страх и риск, если я выберу себе не ту, которую мне станут навязывать, — что мне за это будет, что меня ожидает?..

Великий Предок

Ничего особенного, кроме того, что выбор, который ты сделаешь на свой страх и риск, без нашего согласия, будет выбор неправильный, то есть ты не будешь любить ту, которую, как тебя казалось, ты любил... Ты допустишь ошибку, ты сам будешь несчастен и нас всех сделаешь несчастными — нас вчерашних и нас завтрашних...

Тильтиль

А это иной раз случается?..

Великий Предок

Очень часто случается, даже слишком часто. Вот почему на земле так много несчастных...

Тильтиль

Что же нужно делать?..

Великий Предок

Где твои подружки?.. Подойдите поближе, раскрасавицы вы мои...

Шесть девушек подходят и останавливаются перед ним; Великий Предок внимательно их рассматривает.

Ну-ну, задал же ты нам задачу! Попробуй тут выбрать, когда они все, как на подбор, красавицы писаные!..

Великий Бедняк

Да, что и говорить, хороши...

Великий Крестьянин

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Метерлинк Морис - Обручение Обручение
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело