Разгневанные почтальоны - Мэрфи Уоррен - Страница 40
- Предыдущая
- 40/57
- Следующая
— Я подобного приказа не отдавал, — тотчас отреагировал директор.
— Значит, вы опровергаете подобные сообщения?
— Я уже ответил, Нед.
— Учитывая, что сегодня в Нью-Йорке буквально взлетели на воздух восемь или девять линейных ящиков, вправе ли мы предположить, что подозрение пало на почтовых служащих?
— В ФБР анализируют абсолютно все версии. В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что здесь ничего нельзя предположить или исключить заранее.
— После такого осторожного заявления я хотел бы подключить к нашей дискуссии генерального почтмейстера, — загадочно произнес Нед Допплер.
На экране вместо директора ФБР появился Деймон Пост.
— Мистер Пост, давайте не будем ходить вокруг да около. Как вы считаете, почтовая служба скомпрометирована?
— Абсолютно, категорически нет.
— Но кто-то же подложил дьявольские устройства в линейные ящики! Кто-то же, одетый в форму почтальона, ворвался в зал суда в Оклахома-Сити и перестрелял двадцать человек. Я не располагаю другими фактами, но, согласитесь, это выглядит скверно, не правда ли?
— Я все понимаю, Нед. Но время от времени у нас крадут универсальные ключи от ящиков. А форму почтальона может купить у производителя и тот, кто не является служащим ПССШ.
— Одним словом, вы хотите сказать...
— Что это не почтовики — пока не будет доказано обратное. Почтовая система отнюдь не скомпрометирована ополчением, мусульманами или любой другой группой, как это сообщают некоторые безответственные источники.
— Но отрицать подобное категорически вы не будете, не так ли?
— Да пусть даже кто-то из водителей почтовых грузовиков — марсианин, меня это мало волнует.
— Тем не менее в последние годы, если уж говорить откровенно, случались некоторые акты насилия с участием почтовых служащих. Надеюсь, вы не станете опровергать?
— Сейчас в нашей жизни постоянно присутствует стресс. Я руковожу первоклассной организацией, а в первоклассной организации люди вынуждены шевелиться. Кое-кто темпа не выдерживает и ломается. Но мы стараемся свести подобные вещи к минимуму.
— И не видите связи между тем, о чем ведете речь, и сегодняшними событиями?
— Абсолютно никакой.
— А тот человек, который спрыгнул с крыши в Бостоне, кто он? Еще один почтальон, который предпочел поцеловаться с бетоном, нежели встречаться с очередным раздраженным абонентом? Или мусульманский террорист? Поясните, пожалуйста.
Генеральный почтмейстер попытался унять вспыхнувшую было ярость.
— В бостонском отделении нет никаких террористов, — резко произнес он. — Американские граждане находятся в полной безопасности.
— Да, если не проходят мимо линейных ящиков, которые почему-то взрываются. Или если не стоят под падающим почтальоном, — ехидно заметил Нед Допплер.
— Напрасно вы так, Нед. Не следует сжигать целый сад, если в нескольких яблоках завелись черви.
— Хорошо, оставим в стороне вопрос о мусульманских террористах. Как вы боретесь со стрессом среди ваших работников?
— У нас есть комплексный пятилетний план действий по достижению предусмотренных уровней психологической декомпенсации, равных или близких уровню, имеющемуся в сопоставимых компаниях по доставке корреспонденции.
— Что означает последняя фраза на языке неспециалиста?
— Мы избавляемся от людей, которые создают проблемы.
— Значит, вы признаете, что такие люди есть?
— Конечно. И даже среди тех, кто водит школьные автобусы или печет пирожки, — резко отозвался Деймон Пост.
— Допустим. Однако вы ловко ушли от вопроса. Извините за настойчивость, но даже если считать утверждение о наличии в почтовой службе террористов сомнительным, то ведь мусульмане-то там есть?
— Вероятно. У нас нет дискриминации.
— Вы изучаете биографии своих работников на тот случай, если они, скажем, проходили обучение в долине Бекаа?
— По крайней мере двигаемся в этом направлении, — дипломатично произнес генеральный почтмейстер. — Однако надо заметить, что по закону все почтовые служащие должны быть гражданами Америки.
— Возможно, я ошибаюсь, но разве не американские граждане устроили в прошлом году взрыв в Оклахома-Сити? — удивился Допплер.
— Да. Но отнюдь не почтовые служащие.
— А сейчас хотелось бы обратить ваше внимание на факс. Несколько часов тому назад его получил наш отдел новостей. От некоей группы, именующей себя «Посланники Мохаммеда». Не стану приводить его полностью, но в петиции утверждается, что сегодняшние события — их рук дело. Они также грозят нанести очередной удар, если Абир Гхуле будет позволено остаться в нашей стране.
— Кто такая Абир Гхула? — спросил Римо.
Мастер Синанджу только отмахнулся.
— Я не придавал бы слишком большого значения анонимному факсу, — возразил генеральный почтмейстер. — Факс может отправить кто угодно.
— На этой ноте позвольте вас прервать и пригласить к разговору третье действующее лицо нашей мистерии, Тамайо Танаку.
Вместо генерального почтмейстера на экране появилась знойная Тамайо Танака.
— Я рада присутствовать на вашей передаче, Нед, — улыбнулась она.
— Спасибо. Жаль только, что обстоятельства вашего появления не самые радостные.
— Что ж, придется-таки дебютировать на общенациональном канале в сложившихся обстоятельствах.
— Вы раскрыли связь между почтой и террористами еще до появления первых факсов, — начал Нед Допплер. — Каковы ваши источники?
— Боюсь, в данном случае мне придется воспользоваться своими прерогативами журналиста, Нед. Поверьте, у меня очень надежные источники.
Допплер скептически поднял брови:
— Похоже, вы слегка уклоняетесь от ответа.
— Нет, я не уклоняюсь. Просто соблюдаю осторожность. Я полностью доверяю своим источникам, но не собираюсь их называть.
— Кажется, мы сохраним свои рабочие места, — повернувшись к Чиуну, сказал Римо.
— Я и не сомневался.
— Если бы она указала на нас пальцем, мы бы здорово влипли.
— Вряд ли, Смит запросто сделал бы тебе еще одну пластическую операцию.
— Похоже, я не смогу перенести больше ни одной пластической операции, — отозвался Римо, дотронувшись до туго натянутой кожи на лице.
— Позвольте мне спросить вас вот о чем, — говорил тем временем Нед Допплер. — Согласуется ли ваша информация с тем, что сообщают крупнейшие службы новостей?
— Я психожурналист, Нед и, основываясь на своем знании психологии почтовых служащих, могу сказать лишь одно: если не будут предприняты самые серьезные меры, то на нас вскоре обрушится волна террора, по сравнению с которой нынешние события покажутся невинной шуткой.
— Она что, спятила? — взорвался Римо. — Народ-то ведь запаникует.
— Почему вы так считаете? — спросил Нед Допплер.
— Я вновь отказываюсь называть источники, но представьте себе чудовищную смесь специально обученных террористов и сумасшедших почтовых служащих.
— Ну, либо то, либо другое. Лично я никогда ничего не слышал о специально обученных сумасшедших.
— Нед, ситуация куда серьезнее, чем «Уотергейт» и дело О. Дж. Симпсона, вместе взятые.
— Нед, могу я вставить слово? — раздался чей-то раздраженный голос. Затем на экране появилось недовольное лицо генерального почтмейстера.
— Я тоже хотел бы дополнить свое сообщение, — где-то за кадром произнес директор ФБР.
— Давайте по очереди. Вам слово, мистер Пост.
— Это — возмутительное и безответственное заявление! Оно абсолютно не соответствует действительности.
— Я добавлю, — подхватил директор ФБР. — Не надо сеять панику.
— Мисс Танака?
— Я основываюсь на данных своих источников, — не сдавалась Танака.
— У нее что, левый глаз потек? Похоже, горячие софиты уничтожат всю ее маскировку, — хмыкнул Римо.
— Если эта бесстыдная шлюха разоблачит себя перед всем миром, виновата будет только она сама.
— Шшш! Я слушаю.
Президент Соединенных Штатов слышать ничего не хотел. Его планы переизбрания на новый срок рухнули, когда какая-то ведущая из Новой Англии, о которой Президент и слыхом не слыхивал, спокойно и даже чуть ли не злорадно предсказала, что американские граждане рискуют жизнью или здоровьем каждый раз, когда отправляют открытку или открывают свой почтовый ящик. А эти идиоты — директор ФБР и генеральный почтмейстер — позволили ей выйти сухой из воды.
- Предыдущая
- 40/57
- Следующая