Выбери любимый жанр

Пир или голод - Мэрфи Уоррен - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– На нас нет ничего голубого или синего. Машина темно-бордового цвета. И вообще в цвете ли дело?

– И тем не менее пчела, которая не пчела, явно пытается проникнуть в салон, чтобы поехать вместе с нами.

– Может, она видит в стекле свое собственное отражение и думает, что это другая, враждебно настроенная по отношению к ней пчела?

Пчела тем временем перелетела на сторону Чиу-на. Когда она пролетала мимо лобового стекла, оба мастера Синанджу увидели на ее мохнатой спинке нечто такое, что заставило резко привстать.

– Ну что, видел? – выдохнул Римо.

– Да, – кивнул кореец. – Мертвая голова!

– Наверное, таких пчел несколько...

– Трогай, Римо, – прошипел старик. – Быстрее!

– Зачем?

– Посмотрим, полетит ли она за нами.

– Вряд ли, – с сомнением покачал головой ученик, вставляя ключ в замок зажигания.

Выехав с автостоянки, машина двинулась обратно в Лос-Анджелес. Пчела действительно полетела следом, но по мере того как машина набирала скорость, стала отставать, а затем и вовсе пропала из виду.

– Все! Оторвалась! – обрадовался Римо.

– Да, она не одна, – загадочно произнес мастер Синанджу.

– А вдруг? – иронически предположил ученик.

Вернув машину на стоянку проката автомобилей неподалеку от аэропорта, ассасины направились к главному терминалу.

Время от времени Чиун, не замедляя шага, оглядывался по сторонам, словно проверяя, не следит ли кто за ними.

– Ну и как? – спрашивал Римо.

– Никаких пчел. – Старик отрицательно качал головой. – Не пчел тоже нет.

– Что еще, черт возьми, за не пчела такая?

– Пока я и сам не знаю. Но у меня ее крылышко. Может, Смит сумеет разгадать загадку.

Прямо у пассажирского терминала стоял почтовый ящик службы «Федерал экспресс». При виде его у Римо родилась идея.

– Слушай, давай отправим крылышко Смиту по почте!

– Хорошая мысль, – одобрительно кивнул Чиун, передавая ученику «драгоценность».

Римо опустил ее в специальный фирменный конверт «Федерал экспресс» и написал на конверте адрес Харолда В. Смита, директора санатория «Фолкрофт» в пригороде Нью-Йорка.

Случайно обернувшись, он заметил кружившего по ту сторону стеклянной стены шмеля. На его мохнатой спинке отчетливо виднелся жуткий рисунок мертвой головы.

– Неужели та самая пчела?! – выдохнул Римо.

– Только не пчела, – убежденно заявил Чиун.

– В любом случае не та, которую мы оставили в городе.

Прищурившись, мастер прошипел:

– Римо, она за тобой проследила.

– Ну и что?

– Она видела, как ты писал адрес Смита. А ведь никто из посторонних не знает адреса его крепости в санатории «Фолкрофт».

– Да перестань ты! Хочешь сказать, что эта тварь еще и читать умеет? И что она станет делать? Заберется в самолет до Нью-Йорка, а потом полетит жалить Смита?

– Все может быть... – задумчиво произнес старик.

– Смех, да и только! – фыркнул Римо. – Пойдем-ка лучше посмотрим, где будет производиться посадка на наш рейс.

Пока они шли вдоль стеклянных стен терминала, пчела снаружи неотступно следовала за ними.

Добравшись до посадочного контроля, ассасины от нечего делать принялись наблюдать за взлетом и посадкой самолетов других авиакомпаний. Самолет, на котором им предстояло лететь, тем временем загружали продовольствием. К специальному люку подъехал небольшой грузовик, и на глазах у скучающей в ожидании отлета публики водитель открыл задний борт. Потом он поставил ящики с продовольствием на специальные поддоны, и они послушно покатились в грузовой отсек самолета.

Занятно, конечно, но не очень.

И тут Римо с Чиуном заметили знакомого толстого шмеля. Казалось, это обыкновенный шмель, бесцельно кружащий вокруг самолета и ящиков с продовольствием. Но вот он подлетел к стеклу, за которым они стояли, и его черные блестящие глазки сверкнули злобой. Затем тварь неожиданно развернулась и ринулась прямо в открытый люк самолета. На спинке насекомого мелькнул страшный рисунок мертвой головы.

– Ого! – выдохнул Римо.

– Итак, она забралась на борт самолета, – задумчиво произнес Чиун, поглаживая свою жидкую бороденку.

– Может, просто заблудилась?

– Нет, это пчела-шпион. Вернее, не пчела-шпион. Увидела, что мы ждем посадку именно на этот самолет, и решила составить нам компанию.

– Подожди-ка! Но ведь это же самый обыкновенный шмель или большая пчела. Причем даже не та, которую мы видели в морге!

Прищурившись, Чиун выразительно хмыкнул:

– Ты уверен?

– Нет, – признался тот. – Но пчелы они и есть пчелы и ничего больше!

– А вот те, которые не пчелы, очень опасны.

Объявили посадку, и Римо с Чиуном настороженно вошли в салон. Нигде никакой пчелы. Пока самолет с пассажирами на борту разворачивался в ожидании разрешения на взлет, Римо бросил:

– Иду на разведку.

Он направился в носовую часть самолета, якобы за свободной подушкой под голову. Вернувшись с подушкой в руке, он проверил мужской туалет. Пчела как сквозь землю провалилась.

– Сэр, сядьте, пожалуйста, на место! – попросила его стюардесса.

– Мне показалось, что в самолет залетела пчела, – объяснил ей Римо.

– Бывает время от времени, пчелы иногда случайно попадают в салон. У вас что, аллергия к пчелиным укусам?

– Нет.

– Тогда и волноваться нечего. Прошу вас, займите свое место.

Тем временем по внутренней связи раздался голос пилота:

– Окончательная проверка. Экипажу приготовиться к взлету!

– Ну же, сэр! – нетерпеливо произнесла стюардесса.

Римо нехотя сел.

Взлет прошел гладко. Сверкающая алюминиевая птица взмыла в воздух, и шасси с шумом убрались под брюхо самолета, словно отрезая все пути к отступлению.

Вот тут-то из дверей пищевого блока показалась пчела с нарисованной на спинке мертвой головой. Заметив в упор глядевших на нее ассасинов, она, казалось, ненадолго задумалась, а потом устремилась в салон первого класса.

– Что-то не нравится мне все это, – пробормотал Римо.

Чиун удовлетворенно хмыкнул:

– Она нас боится. Вот и прекрасно!

– Всего лишь какая-то пчела, – пожал плечами Римо.

Вдруг из салона первого класса донеся испуганный вопль:

– А-а-а-а!!!

Римо рванулся на крик, да так стремительно, что ремни безопасности тут же лопнули. В вихре развевающихся юбок кимоно за ним последовал Чиун.

В салоне первого класса они тут же наткнулись на сбившихся в кучу насмерть перепуганных стюардесс.

– Всем сесть на свои места! Прошу всех сесть на свои места! – истошно вопила одна из них. – Нам придется совершить вынужденную посадку!

– Интересно почему? – спросил Римо.

– Потому что первому пилоту внезапно стало плохо. Соблюдайте порядок, без паники! Второй пилот без проблем посадит самолет. Прошу всех вернуться на места!

Сквозь открытую дверь пилотской кабины Римо заметил бившегося в конвульсиях первого пилота. Рядом шлепнул себя по шее второй пилот, и прямо перед его носом в воздух взвилась огромная желто-черная медоносная пчела с нарисованной на спинке мертвой головой.

– А если и второму пилоту станет плохо, кто тогда посадит самолет? – спросил Римо у стюардессы.

– Так не бывает, чтобы сразу оба пилота внезапно потеряли дееспособность.

– Вы не ответили на мой вопрос, – не отступался Римо, тряся стюардессу за плечи. – Кто тогда посадит самолет?!

– Никто! Посадить самолет могут только пилоты – первый или второй.

Толкнув стюардессу, как какой-то багаж, Римо ринулся в пилотскую кабину.

Первый пилот безжизненно лежал в кресле, второй – одной рукой все еще держал штурвал, а другой медленно шарил по приборной панели. Стало ясно, что спустя несколько секунд шок настигнет и его.

Глава 16

Не оставалось никаких сомнений в том, что второй пилот вот-вот впадет в состояние анафилактического шока. Сняв руку со штурвала, он вдруг схватился за распухшее горло и захрипел. Лицо его побагровело, он задыхался.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мэрфи Уоррен - Пир или голод Пир или голод
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело