Выбери любимый жанр

Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Не с неба, из-под земли.

Ведьма выразительно подвигала бровями, но расспрашивать не стала.

— Я понимаешь, точно не знаю, как так получилось… — сама пустилась в объяснения Мирра.

— Потом расскажешь — хозяйка протянула новую порцию какого-то варева. Это выглядело и пахло получше, пожалуй, даже аппетитно.

Напившись крепкого бульона с кореньями, гостья вновь принялась за расспросы.

— А что это за заклинание? — она выпростала из-под одеяла руку и попыталась переплести пальцы на манер Зилы.

— Это эльфийская магия, — девушка снова встряхнула головой, словно ее возмущала миррина неосведомленность, но, вероятно, это просто была ее манера разговаривать, — мой отец был эльфом, а мать колдуньей — от них уменье и досталось.

— Но ведь… — начала было Мирра, собираясь возразить, что у эльфов и людей не бывает общего потомства, но увидев, как снова вызывающе прищуриваются карие глаза, придержала язык. Не к чему оскорблять неверием свою спасительницу. Нравиться ей считать себя дочерью эльфа — и ладно! Кому от этого плохо? А потом, так ли она уверена в том, что человеческая женщина не может зачать от эльфа?! Положим, ей сказал Даэн. Но и дракон, помниться, тоже утверждал, что у них не может родиться ребенок, а что в итоге?!

— Но ведь… никто не ставит на сани паруса — выкрутилась из неудобной фразы спасенная.

— О, это — уже моя собственная идея! — Выражение настороженности исчезло с лица лесной колдуньи, и она окончательно дружелюбно улыбнулась гостье.

Остролесьем называлась область на границе гор к северо-востоку от Готтара[5]. Отсюда до города было примерно столько же, сколько и до вранской границы. Мирра успокоилась. Если спуститься к югу, она окажется во вполне знакомых местах. Правда правительница плохо представляла, как станет путешествовать по зимнему лесу без лошади. Ее новая подруга Зила оказалась настоящей отшельницей.

— Иначе никак нельзя было. С того времени, как арканцы к нам пожаловали, житья в Готтаре совсем не стало, ведьм, колдунов всех переловили, потом… — по лицу девушки пробежала судорога, и она так и не закончила. Мирра и сама догадывалась, куда отправлялись люди, причастные к столь ненавистной Непобедимому магии. — Сейчас, говорят, полегче стало… — возобновила беседу Зила. — Когда Вранская ведьма уморила Эдаргена, Готтарский наместник поутих. Но закон против колдовства все еще действует, так что я в город — ни ногой! Да и пешком туда-сюда не находишься. А коня здесь держать — себе дороже! Ну, подруга-ведьма, теперь твоя очередь. Как тебе удалось разбудить эльфийский портал?

— Разбудить портал? — правительница только подивилась, как много известно готтарской отшельнице. — Да верно, я вошла в портал…А ты откуда про порталы знаешь? Ну да, ты ведь говорила что…, и наверное… — Мирре, неизвестно отчего, не хотелось касаться скользкой темы эльфийского отца. — В общем-то я ничего не «будила», я была в таком месте, в башне, где он работал.

— Надо же, — характерное встряхивание кудрями, — а я думала, эльфы людей к себе в города не пускают.

— Это был не эльфийский город, а… — Мирра не знала, стоит ли рассказывать про истинное назначение Оль-Героха, наверное нет, итак что-то желающих воспользоваться тамошним порталом стало подозрительно много. — …башня колдуна — вовремя припомнила она рассказы Хаэлнира. — Маги тоже умеют перемещаться. Я и не знала, что попаду сюда!

— То-то ты так удивилась! — Понимающе хмыкнула Зила. — Где же ты хотела выйти?

Мирра пожала плечами: «Где угодно. Меня в башне завалило, так что, либо сдохнуть от голода, либо в портал, а там — как повезет.»

— Вот уж точно, повезло! Мало того, что я рядом оказалось, так еще и портал в мертвом городе открылся.

— В мертвом городе? Я не видела никакого города! — Гостья непонимающе уставилась на собеседницу.

— Конечно, — та согласно кивнула, — там сейчас снега кругом навалило. Впрочем, и летом, кто не знает, как искать, так и не найдет, а ведь здесь, совсем рядом была старая эльфийская столица. Опять же, хорошо, что тебя туда зимой занесло, лето там не слишком приятно…

— Почему?

— Там кругом окаменевшие эльфы. Должно быть древнее заклятье какое-то… Бр-р-р, у них такие лица… — хозяйку передернуло, и Мирра вздрогнула вместе с ней, представив, как очутилась бы одна, среди страшных изваяний.

— Отведешь меня к вранской границе? — попросила правительница юную колдунью.

— Отведу, только лучше бы весны дождаться. Припасов на двоих хватит.

— Весны? Да ведь зима едва началась! Не могу я ждать так долго! — Мирра даже скинула теплые одеяла. — Мне домой надо. Помоги мне, я отплачу, я…

— Вранская правительница. — Закончила за нее девушка. — Я хоть не сразу, но догадалась.

— Как? — окончательно сраженная проницательностью своей новой знакомой правительница вновь опустилась на скамью.

— Да у тебя на лбу написано!

Рука сама собой дернулась к лицу. Но нет, узор на лбу становился виден только после большой порции драконьей крови, а она не пробовала ее с… да, с того самого дня, когда Эрссер уезжал в клятый Люцинар[6]. Тогда, что же?

— Да-да, я его вижу, не ясно, но все-таки, — лесная ведьма улыбнулась, — так что догадаться не так уж сложно. А ехать, все же лучше весной.

Мирра представила долгое зимовье в лесной глуши, и губы сами собой затряслись, хотя слабость была глупой и непростительной. Но, что делать? Одной ей сквозь зимний лес не пробраться.

* * *

Они снова сидели в хорошо протопленной горнице. Вернее Мирра сидела, на коленях у нее лежали выделанные лисьи шкурки, из которых она пыталась смастерить себе куртку. Навык шитья, давно и прочно позабытый, возвращался с трудом. Про себя ведьма уже вспомнила все ругательства на драконьем и сейчас освежала арканские. Зила занималась обедом, на гладко выскобленной столешнице рубила добытую накануне крольчатину.

— Хочешь, посмотреть эльфийский город? — Хозяйка повернулась от стола, отерла руки о передник. — Пока снег окончательно не слежался.

Швея как раз мысленно закончила трехэтажное ругательство, адресованное кузнецу, изготовившему «неправильную» иголку. Это был их восемнадцатый совместный день — невольная затворница скрупулезно отсчитывала дни до своего «освобождения», то бишь до весны. Большинство тем был уже переговорено, и заняться двум подругам особенно было нечем. Нет, по хозяйству работа всегда найдется. Только кто же ее специально искать станет?

— Давай! — Ведьма с готовностью отложила шитье.

Мирра напялила перешитые меховые штаны, чуть узковатую в груди куртку хозяйки. В лесу уже выпал снег, но до опушки санки и парус пришлось тащить на себе. Потом Зила «свистнула ветер», и они помчались вверх по белому склону.

Ехать пришлось недалеко. Очень скоро готтарка лихо развернула сани у череды невысоких белых холмиков. Мирра повертела головой, озираясь — ничего такого, что выдавало бы, что под снегом лежит город, она не заметила. Ее собственные следы, если они были здесь, давно замело. Но ее проводница уверенно направилась к одному из холмов. Ведьма последовала за ней, стараясь ступать след в след.

Совершенно неожиданно перед ними, как из-под земли, возникли каменные ворота. Створки отсутствовали, арка была завалена снегом едва ли не до половины высоты.

— Откуда они взялись… — начала Мирра и тут же умолкла, пораженная открывшимся слева и справа видом. Здесь и там из сугробов вставали дворцы. Мраморные стены если и пострадали от стихий и времени, то совсем незаметно. Только нижние этажи сплошь занесены снегом. А вот стена, оказывается, протянувшаяся от ворот в обе стороны, была сильно разрушена. Заснеженная улица, прямая, как стрела, начинаясь от ворот, упиралась выше по склону в огромное здание, увенчанное золотым куполом. Гостья решила, что они поднимутся к гигантскому дворцу или храму, но вместо этого ее спутница принялась руками раскапывать снег рядом с обрушенной стеной…

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Цыганок Ирина - Долгий сон (СИ) Долгий сон (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело