Выбери любимый жанр

Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Держи. — Хаэлнир бросил на руки другу одну из своих находок. Тут же мечом располосавал свое одеяло на две половины и принялся обматывать их вокруг ступней, используя в качестве шнурков ленту от пышных оконных занавесей. Дракон по его примеру соорудил себе обмотки, прошелся по комнате, потом подхватил стоявший в углу чайный столик и грохнул о ближайший угол. Подвинул другу часть обломков.

— Деревянные подошвы не позволят одеялу сразу загорется.

— Резонно. — Но прежде чем прикрепить к ногам неровно обломанные куски столешницы, эльф еще раз отлучился из комнаты и вернулся со здоровенным чаном, на дне которого плескалась вода. — Намочим ткань и дерево. — Предложил он, опуская явно выломанный из стены сосуд на пол.

Когда с приготовлениями было покончено, оба, высоко поднимая ноги, словно бредущие по воде цапли, вышли на балкон.

— Договоримся так: как только начнет припекать, спрыгиваем в ближайший проулок. — Предупредил командующий. — Осталось решить, кто станет приманкой для червя.

— Думаю, софа подойдет в самый раз. — Змей вернулся в комнату, а через минуту, снеся часть косяка, выташил на блакон давешний увесистый диванчик. — Надеюсь, червь реагирует не только на живых существ.

Софа полетела вниз. Червь появился как по заказу. Эльф и дракон прыгнули одновременно. Эрссер едва не соскользнул с кольчатой спины, приземляясь. Удерживать равновесие с примотанными к ступням дощечками оказалось не просто. Зато прошло не меньше минуты, прежде чем мокрое одеяло на ногах начало дымиться. Сзади балансировал руками на манер циркового наездника на спине лошади Хаэлнир. Слева и справа по ходу движения мелькали дома, скорость у вулканической твари была впечатляющей. Змей оглянулся через плечо — посмотреть, как дела у приятеля, и едва не прозевал опасность.

— Прыгай! — Хаэлнир махнул рукой влево и тут же оттолкнулся ногами от обжигающей туши. Хорошо, что они привыкли безоговорочно доверять друг другу, уже в прыжке, развернувшись лицом по ходу движения, он успел заметить стремительно летящее в глаза серебряное кружево перил, и тут же покатился по мостовой, смягчая удар от падения. Успевший подняться эльф освобождался от загоревшихся лоскутов одеяла, потом помог избавиться от тлеющих обмоток Змею.

— Во что это мы чуть не влетели? — Эрссер осторожно приблизился к выходу на проспект, вытягивая шею, заглянул за угол — два стоящих по разным сторонам улицы особняка на уровне второго этажа были соединены мостиком. Арка и перила изготовлены из серебристых металлических полос, отчего вся контсрукция выглядела легкой и воздушной.

— Это дома Ойлифов и Дизраэлей. — Пояснил командующий. — Когда их кланы породнились, они соединили свои особняки символическим мостом любви.

— Лучше бы они породнились с соседями на другой улице. — Вздохнул дракон.

— Я как-то не принял в расчет высоту червя… — извиняющимся тоном заметил Хаэлнир.

— Все равно у меня уже пятки начало припекать. — Успокоил его товарищ. — По моему мы отмахали добрую половину пути. — Он вопросительно глянул на эльфа. Тот подтвердил слова кивком. — И смотри, — он несколько раз топнул ногой по булыжникам, — никакого магического пламени!

— Я заметил. Можно попробовать пробраться к центру «дворами».

Так они и сделали. Не доходя до следующего проспекта, свернули на узкую аллею, проложенную между участками с разросшимися садами. Стараясь не задеть одичавшие яблони по сторонам дорожки, дошли до пересечения со следующей кольцевой улицей. Но дальше их ждал сюрприз.

Прямо посреди города, на сотни ярдов вперед и в стороны простиралось ярко-фиолетовое поле. Похоже было на то, что оно опоясывает столицу подобно пролегавшей здесь когда-то дороге. А может пространство было «затоплено» до самого дворца, поскольку никакого просвета впереди по курсу не наблюдалось. Змей и его приятель замерли на границе лилового мира.

— Ну, а это что? — Дракон ждал ответа, вопросительно глядя на командующего.

— Не знаю. — Честно признался тот. — Какая-то фиолетовая дрянь.

«Дрянь» выглядела как студенистые шарики, диаметром не больше двух-трех дюймов, прозрачные по краям, но с плотным ядром и шевелящимися ресничками по всей поверхности. Гирлянды таких шаров, образуя гибкие стебли, поднимались над землей, волновались под ветром, словно спелые колосья. То здесь — то там, с вершин срывались отдельные «пузыри», парили в воздухе, взмахивая своими ресничками-крылышками. Зрелище было довольно забавное, даже по-своему красивое, но на Змея похожие на гигантские икринки шары произвели отталкивающее впечатление.

— Они должно быть смертельно опасны, если даже ты не знаешь, что это такое!

— На вид довольно безобидные. — Не согласился наблюдавший за перемещениями «икринок» эльф. — Но, конечно, следует проверить. Он порылся в поясной сумке, достал откуда-то снизу золотой сард, взвесил на ладони. Потом отошел подальше от фиолетового поля, увлекая за собой и дракона, издали швырнул монету в полупрозрачные заросли. Стебли раздались, словно живые, обнажая плиты каменной мостовой. Парящие шарики брызгами разлетелись в стороны, но тут же во всю перебирая ресничками потянулись к покатившейся по камням монете. Теперь они походили на любопытных головастиков (хоть и лишенные хвостов), обнюхивающих неведомую штуковину, оброненную в их «пруд» рыболовом. Видимо монета не показалась им опасной, поскольку скоро на месте ее падения вновь качались студенистые гирлянды.

— Что скажешь? Поищем другой путь или попытаем счастья здесь?

— Ну, не знаю… — Змей с сомнением покачал головой. — Мы с тобой пол часа болтались на крыше, и никакой фиолетовой полосы не видели. И те, кому удалось побывать во дворце и вернуться, ни о чем таком не рассказывали.

— Избирательная магия. — Напомнил собеседник. — Мы ведь уже видели ее действие там, у стены. Здешний затейник видимо для каждой жертвы готовит свое угощение.

— Тогда искать обход бесполезно, только время потеряем.

— Согласен. Ты постой пока…

Хаэлнир окружил себя узким защитным полем и шагнул в фиолетовую «траву». И снова полупрозрачная масса отхлынула раньше, чем он опустил ногу. Сделал еще шаг, другой третий. Стебли качались, разбрасывая круглых «мотыльков», те роем вились над головой у путника, но едва возникала угроза соприкосновения, тут же разлетались. Эльф нарочно вытянул руку, пытаясь пальцем достать ближайший шарик, но тот оказался юрким — реснички замельтешили, унося своего хозяина на безопасное расстояние.

— По моему, вполне миролюбивые. Давай, продвигайся понемногу. — Командующий «свернул» щит, чтобы попусту не тратить энергию.

Дракон по примеру друга аккуратно опустил ногу на фиолетовое поле.

Они продвигались вперед медленно. Фиолетовый луг превратился в фиолетовый лес, теперь стебли змеились едва не выше их голов, да и парящих «спутников» существенно прибавилось. В зарослях стояла удушающая влажная жара.

— Все-таки странное здесь место. — Дракон перестал опасливо коситься на порхающие икринки, и во всю разгонял их руками, когда скопившиеся кругляши начинали затруднять обзор.

— Имеешь в виду эти создания?

— Да. Какая здешнему хозяину польза от этого лилового студня?

— Для нас было бы лучше, чтобы — никакой. — Искренне пожелал его спутник. — Но мне в подобное везение не вериться. Может, они скрывают что-то — из-за этих зарослей ничего дальше собственного носа не разглядишь.

— Что, например?

— Недостаточно данных, чтобы строить предположения.

Назойливый «головастик» повис, шевеля своими прозрачными щупальцами перед самым носом дракона, тот в сердцах щелкнул по нему пальцами, пузырь взорвался пахучей жидкостью, фиолетовые ошметки полетели в разные стороны. Змей брезгливо смахнул пару слизистых кусков с подбородка, чихнул, утираясь рукавом. И тут, словно лопнувший шар послужил катализатором, порхающие икринки принялись самопроизвольно лопаться, наполняя воздух смесью аромата фиалок и сырого мяса. Хаэлнир прикрыл их с драконом силовым щитом, но было поздно. Г*Асдрубал, чихнув еще пару раз, вдруг медленно осел на землю. Напрасно эльф пытался задержать дыхание, от распыленного вокруг неведомого вещества не только щипало в носу, глаза слезились немилосердно.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Цыганок Ирина - Долгий сон (СИ) Долгий сон (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело