Выбери любимый жанр

Карьеристки - Бэгшоу Луиза - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Сперва Барбара подумала, она сходит с ума. Может, она себя не так подает? Но когда ей удалось разыскать список сотрудников в седьмой по счету фирме, ответ подтвердил ее наихудшие подозрения.

Ни одного черного!

Не то что один, или два, или немного. Просто никого.

Но она не хотела сдаваться. Она пыталась и пыталась, билась в разные двери, делала все, что только могла придумать. Наконец написала длинное письмо Джошуа Оберману, президенту «Мьюзика», и пометила: лично.

Оберман встретился с ней.

И тут же нанял.

Ровена слышала эту историю от самого Джоша по дороге из «Редфорд-Портерхауза». И на следующий день она пригласила Барбару на ленч — и в благодарность за то, что та помогла заставить Обермана послушать пленку, и чтобы удовлетворить свое любопытство.

Они стали лучшими подругами. Барбара была первая женщина, с которой сблизилась Ровена после Топаз Росси.

О которой она никогда не думала.

Которую она похоронила в глубинах сознания.

Сейчас, твердо сказала себе Ровена, она совсем другой человек. Она полностью преодолела социальный снобизм и никогда не предаст подругу.

Барбара с наслаждением наблюдала, как Ровена привыкала к собственным деньгам, деньгам, которые сама заработала — впервые в жизни. Барбара помогла ей снять квартиру в Холланд-парк, закупать продукты в «Маркс и Спенсер» и — что еще важнее — одежду. С тех пор как отец лишил Ровену финансовой поддержки, она почти забыла, как это делается.

— Не могу поверить, какое все ужасно дорогое! — воскликнула она, держа прелестное маленькое платье от Кризи.

— Если хочешь участвовать в игре, надо одеваться по-другому, — сквозь смех сказала Барбара, взяв у нее платье.

Ровена отказалась от элегантных рафинированных платьев, которые носила раньше, теперь она выбирала молодежные, яркие, придающие уверенный вид. Барбара предпочитала Армани, а ей нравилось вертеться в нарядах от Донны Каран. Барбара надевала «Шанель» на вечеринки, а Ровена появлялась в блистательном «Валентино». Девушки идеально дополняли друг друга.

Они стали неразлучны.

А потом, пятнадцатого марта, появился Майкл Кребс.

— Не могла бы ты подняться в кабинет к Оберману? — сказала Барбара, просунув голову в комнату Ровены. — У нас гость.

Ровена пошла наверх, ее голова была занята одним — как играет «Биттер спайс». И эти мысли так ее поглотили, что она даже не заметила, как поглядывает на нее Барбара и какими ревнивыми взглядами провожают ее секретарши на директорском этаже. Когда подруга открыла дверь в кабинет Обермана, Ровена чуть не упала.

Там стоял он. Майкл Кребс прилетел на неделю раньше, чем ожидала Ровена, и теперь в потрепанных джинсах и спортивных туфлях, в бейсбольной кепке команды «Метс» болтал, как ни в чем не бывало, с Джошуа Оберманом. Можно подумать, он занимался этим всю жизнь.

Но как хорош! Сердце Ровены замерло.

— Мисс Гордон, вот мы и снова встретились, — сказал Кребс, одаривая ее сияющей улыбкой и поднимаясь поздороваться. — Оберман, тебе очень повезло, что эта молодая леди работает на компанию.

Джош хмыкнул.

— Вы рано приехали, Майкл, — сумела выдавить из себя Ровена.

Он пожал плечами.

— У меня появилась свободная неделя, и я подумал, можно кое-что подготовить к записи. Вы могли бы собрать группу? Познакомиться со мной.

— О, конечно! — Ровена обрадовалась, что он заговорил о работе. Она почувствовала себя уверенней.

— Хорошо, — сказал Кребс, медленно оглядывая ее.

Ровена ощутила волну желания, прокатившуюся по всему телу, она покраснела и очень надеялась, что Барбара не заметит.

— Да и потом, вы мне должны показать Лондон. Я намерен пробыть здесь несколько месяцев, и мне нужна чья-то помощь — сориентироваться.

— Я не уверена, что из меня получится хороший гид, — пробормотала Ровена, но Кребс покачал головой.

— Наверняка прекрасный.

— Эй, ты не вздумай увести у меня менеджера отдела, — взволновался Оберман. — У нее три группы на шее.

— Не волнуйся, — сказал Майкл, не отводя глаз от Ровены. — Времени хватит, я просто хочу ей показать, как записывается альбом.

— Прежде для этого ты никогда не удалялся от своей студии дальше чем на десять миль, — усмехнулся Оберман.

Кребс повернулся к другу, пожав плечами.

— Ровена другое дело, — сказал он.

Две недели Ровена держалась. Она никогда не встречалась с ним наедине и вообще пыталась не думать о Кребсе. Старалась все время быть занятой — искала агента для группы, ходила на вечерние концерты, смотрела глупые фильмы. Потому что от Майкла Кребса исходила опасность. Пьянящая опасность, которую умной девушке следует избегать.

Он сильный мужчина.

Он на двадцать лет старше ее.

И он женат.

Ровена все это знала, поэтому изо всех сил сопротивлялась чувствам, а они напоминали о себе всякий раз, стоило лишь взглянуть на Майкла — говорил ли он с Барбарой, с группой, не важно. Ее неудержимо тянуло к нему.

И дело не только в том, что он профессионал-легенда, умен и, к ее искреннему изумлению, прекрасно образован. Имел две степени после университетов Чикаго и Бостона — это не что-нибудь! А фанатическая любовь к физическим упражнениям! Каждое утро он ходил в гимнастический зал в Челси. Майкл любил собак, обожал историю и заставил Ровену сводить его в Национальную галерею и Британский музей.

И Майкл Кребс любил свое дело. Страстно.

— Я хочу научить тебя всему, — заявил он. Решено. — Ты умеешь находить таланты. А это значит, твои возможности безграничны. Ты превзойдешь меня. Ты можешь завоевать весь мир. Поверь.

Ровена была смущена и взволнована его интересом к себе. Ее переполняла радость от того, как идут дела у «Атомик масс» с Кребсом. Зак Фриман, ведущий гитарист, и Алекс Секстон, бас-гитара, просто поразили ее своим растущим мастерством, Майкл поднял альбом группы на другой уровень, даже качество песен стало иным, гораздо лучше, после записи с участием Кребса. Казалось, каждый старался превзойти друг друга и произвести впечатление на режиссера. Так Майкл влиял на людей, он прирожденный лидер, без сомнения, и все старались ему понравиться и угодить.

А она сама? Порой казалось, что Майкл Кребс направляет и ее жизнь.

Конечно, Ровена Гордон не была уверена, что за чувства он испытывает к ней, может, действительно просто дружеские. Может, он видит в ней свою ученицу, и только. Да, он отчаянно флиртовал с ней, и она отвечала тем же. Но что в том плохого? Он никогда не избегал вопросов о семье, все время поддразнивал Ровену, советуя завести приятеля. Так что девушка пребывала в полном смятении, а порой боялась, что выглядит смешной.

Но иногда, заметив на себе его взгляд, начинала думать иначе.

Шли дни. Сама себе не признаваясь, Ровена пыталась привлечь внимание Майкла Кребса. Ей хотелось, чтобы он заметил ее. Как женщину, а не как сотрудника. Она каждый день мыла волосы, собираясь в студию, одевалась в ярко-красное от Джорджио, вообще стала тщательно следить за своими туалетами — облегающее серое кашемировое платье от Джорджес Реч, черный пиджак от Донны Каран, мини-юбка от Анны Кляйн. И всегда немного косметики.

А Майкл вообще перестал с ней флиртовать.

— Он даже не замечает, что я живая, — жаловалась Ровена Барбаре.

— Не говори глупостей, я чувствую, если между вами чиркнуть спичкой, вспыхнет пожар, — отвечала лучшая подруга. — Сексуальная энергия, исходящая от вас обоих, могла бы питать электростанцию.

— Он женат, — обреченно вздохнула Ровена.

— Я знаю, что он женат. И ты должна не забывать об этом. Богатые влиятельные мужчины типа Майкла Кребса съедают девушек вроде тебя на завтрак.

— Значит, ты думаешь, все, что он говорит о моих талантах, чепуха? — спросила Ровена, наматывая прядь волос на кулак.

Барбара покачала головой.

— Ну в общем-то нет, — сказала она. — Он верит в то, что говорит. Ты ему действительно правишься, но у него своя проблема — как подавить влечение к тебе.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэгшоу Луиза - Карьеристки Карьеристки
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело