Выбери любимый жанр

Мастер клинков. Начало пути - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

«Маска» герцога дала небольшую трещину и уголок его рта пополз вверх.

– А давайте так барон, если вы мне скажите зачем я мог вызвать вас к себе, я так и быть раскрою все свои карты, – с усмешкой ответил герцог, – если вы действительно настолько хороши, как мне про вас докладывали, то не думаю что это составит для вас проблемы.

«Старый лис», – усмехнулся я про себя, – «Привык когда говорят другие, а ты больше слушаешь. Так ведь можно всё что угодно тебе выболтать, но нам не привыкать. Получи, что хотел».

– Лично я считаю, что вы вызвали меня, потому что хотите как-то с моей помощью устроить пакость герцогу Наригу, – сказал я ближайшее предположение, которое было у меня в голове и стал объяснять.

– Думаю не секрет, что я считаю убийцей барона Крона людей герцога, а так же то, что я оскорбил его в присутствии вассалов. Также не секрет, что герцогу по какой-то причине необходимы бывшие земли барона, которые стали теперь моими. Ну не может такого быть, чтобы всесильному господину провинции просто так понадобились именно мой небольшой кусочек земли, ведь её у герцога полным-полно. И это не считая феодов его вассалов.

Лицо Валенса стало скидывать свою маску и он заинтересованно посмотрел на меня новым взглядом. Я понял, что он ждёт продолжение.

– У меня не было времени проверить все свои земли, но мне кажется, что в них есть что-то настолько ценное, что во-первых, герцог очень хочет прибрать эти земли к своим рукам и во-вторых, не поднимать вокруг этого большой шумихи.

Если прикинуть логически, то всё сводиться к каким-либо залежам полезных металлов или драгоценных камней где-то на границе моих владений с другим феодалом, потому, что горы окружающие мои земли абсолютно пусты.

Так что я считаю, ваш вызов меня к себе, это потому что вы знаете или догадываетесь, что находиться в моих землях и вы хотите щёлкнуть герцогу Наригу по носу, используя меня как пешку в своих играх.

– И на основании чего вы сделали такую цепочку рассуждений? – спросил меня герцог, маска которого дала трещины и из-за этого он стал выглядеть удивлённым.

– Потому, что Наригу нужно, чтобы земли отошли к нему относительно честным путём, и второе, ваш вызов к себе. Я не настолько значимая фигура, чтобы меня вызывал к себе Глава Тайной Канцелярии, ведь кроме противостояния с герцогом мне нечем похвастать в своих достижениях.

Я замолчал и посмотрел на Валенса, на его лицо снова вернулась маска, но в этот раз живыми остались его глаза. Герцог внимательно смотрел на меня, словно о чём-то раздумывая.

– На удивления трезвые и логичные рассуждения, для подростка, – наконец сказал он, – и настолько близко к истине, что я стал подумывать использовать вас по-другому, не так как планировал вначале.

– Ваше обещание в силе Ваша Светлость? – очень вежливо спросил я его.

– Я сам решу, что у меня в силе, а что нет, – в голосе герцога прозвучал металл.

Молчание опять затянулось. Герцог видимо принял решение относительно моей судьбы и поэтому начал говорить.

– Хорошо, в общем ваши предположения барон верны, на севере ваших земель и чуть дальше в земли покойного графа Шарона, уходит богатая жила серебра. По оценке мастеров рудознатцев Нарига, очень богатая жила. Поскольку вы навряд ли в курсе открытых на настоящий день месторождений серебра, то я проинформирую вас о текущем состоянии дел. Хоть все наши герцогства чеканят монеты, но месторождения серебра находятся только в двух из них: Туране и Гванделанде. Трём другим герцогствам приходиться закупать серебро у нас для чеканки своих монет.

Я внимательно слушал герцога, так как всё, что он мне рассказывал, я не мог узнать ни у кого больше, а уж тем более в таком объёме.

– Поскольку чеканка золотых монет находиться в ведении только короля, то чеканка сестерциев может служить большим аргументом в распределении первенства провинций? – спросил я его.

Маска герцога опять треснула и уголок его рта снова приподнялся.

– Быстро схватываете барон. Именно поэтому был разработан целый план, чтобы не допустить Нарига к этому месторождению. Потрачены немалые деньги для склонения барона Крона к сотрудничеству со мной, Нариг же использовал прямые методы убеждения.

Герцог немного презрительно скривился.

– Ваше появление, немного испортило общий план и поэтому я в отличие от Нарига, решил сначала посмотреть на вас, мне не нравятся «тёмные лошадки».

Я наблюдал за попытками Нарига уничтожит вас, но у него мало что получилось, большей частью из-за того, что он не хотел привлекать внимание к вашим землям.

Тогда я принял решение поговорить с вами, ведь в конце концов Нариг на своём уровне не смог на вас воздействовать, а это было мне на руку. Всё что мне осталось сделать, это узнать, что он задумал и дождаться вашего приезда.

Слушая герцога я всё больше обалдевал, я жил спокойно в своём замке и даже не подозревал, что вокруг меня кипят такие политические интриги и что я окажусь в самом их центре.

Тем более, что последние слова Валенса мне очень не понравились.

– Вы хотите сказать, что герцог Нариг решил действовать через короля, чтобы заполучить мои земли? – спросил я его, выделив главное для себя из его речи.

– Не только решил, но уже сделал, – ответил мне с усмешкой герцог, – поэтому я и разговариваю сейчас с вами, поскольку в свете нашего знакомства я изменил свои первоначальные планы и теперь готов предложить вам сделку со мной.

– Я слушаю, – с волнением ответил я.

– Нариг много рассказывал королю, о несовершеннолетнем юноше, который совсем не следит за своими землями и по ним спокойно ездят таронские наёмники, которые не только причиняют вред окружающим землям верных вассалов герцога, но и даже убили графа Шарона, – продолжил герцог, – трудность в том, что юноша несовершеннолетний, а его отец был вассалом секундусом Его Величества. По закону, герцог ничего не может сделать с этим юношей до его совершеннолетия, но поскольку ситуация в баронстве критическая то нужно, чтобы вмешался король.

– Так, что сегодня на балу король предложит вам барон одно из двух: либо вы соглашаетесь на опекунство герцога на срок до совершеннолетия, либо соглашаетесь принять обязанности и права совершеннолетнего и дать клятву верности герцогу Наригу, со всеми вытекающими отсюда последствиями, – закончил герцог, внимательно посмотрев на меня.

Это был настоящий удар под дых. И в том и другом случае я мог всё потерять, и не только землю, но и свою жизнь. Опекунство было худшим вариантом, так как я признавался не совершеннолетним и не мог производить никакие действия без разрешения своего опекуна, не говоря уже о том, сколько я проживу с таким опекуном.

Второй же вариант, был лучше для меня, но и в этом случае я сначала мог потерять феод. Так как по местным правилам, сеньор мог потребовать у вассала вернуть феод, поскольку фактическим владельцем земли вассалов был именно сеньор. Он также распределял феоды между вассалами и если линия потомства вассала прервалась, то сеньор мог передать феод другому своему вассалу. В моём же случае герцог мог потребовать вернуть ему феод, и тут мне оставалось сделать два выбора: первый, согласиться на это и сразу остаться без земли или же отказаться повиноваться, объявив, что клятва верности расторгнута.

За это пришлось бы поплатиться, поскольку очень скоро к замку восставшего дворянина обычно подходил отряд сеньора, для усмирения и почти всегда это заканчивалось убийством как самого восставшего, так и членов его семьи, хотя были случаи, когда замок был слишком хорошо укреплён и тогда, чтобы не вести длительную осаду, сеньор мог согласиться на требования восставшего. Но такие случаи были чрезвычайно редки.

Мой же замок, в случае осады, мог продержаться в лучшем случае несколько минут и герцогу об этом было прекрасно известно. В любом из этих случаев я лишался феода, ведь герцог мог и не дать мне феод в другом месте, или дать небольшой клочок земли размером с корыто.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело