Выбери любимый жанр

Твоими глазами (СИ) - Руссет Анастасия "Russet" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Осталось выяснить, кто та девушка, которая нужна фомори, чего хотят от нее Дети Миля, зачем они поймали Оллин, знают ли они, что мы тут… – загибала пальцы Фир, – где они спрятались, куда дели Олю. Потом найти их, напинать и забрать нашу деточку.

– Ты интересно используешь человеческие слова, – улыбнулся вервольф.

– Ты же сам водил меня в кино, – лукаво приподняла бровь девушка.

– Тебе же нравятся боевики, – мужчина пожал плечами.

– Тебе тоже! – возразила она, показав ему язык.

– Братишка, а они совсем не меняются, правда? – Знакомый голос оборвал их шутливый полу-спор.

– Точно, Мак. Совершенно такие же.

И уже в их сторону хором:

– Привет, Па и Ма!

Фир посмотрела на довольную улыбку Эккарта и медленно повернулась. На пороге кухни стояли парни-блондины, одновременно похожие и очень разные. Казалось, что Богинявложила в них особую суть, безумно притягательную для всех, кто сумеет находиться рядом, но ясную только Ейодной.

– Мальчики мои! – пискнула Фир не хуже пикси.

– Да, наша семейка в сборе, – зубасто ухмыльнулся один из близнецов, обнимая приемную мать.

Второй только кивнул, стиснутый отцовскими объятиями и точно такой же улыбкой сверкнул в сторону брата.

Глава 12

Близнецы были чуть более высокими, чем их отец и немного более белокурыми. С длинными, струящимися по спинам волосами, которые так любят носить сидхе. Одинаковые смешливые глаза, обворожительные улыбки, широкие плечи и грациозные как у хищников движения. Если эти двое хотели, то друг от друга их не мог отличить никто, разве что отец и приемная мать.

– Нас снова поселили в тех же смежных комнатах, – ворчливо произнес Маккон.

Он всегда так говорил, хотя, если их расселяли по дальним комнатам, устраивал скандал. Жрица это прекрасно знала, давно махнув рукой на их капризы и сказав, чтобы близнецы занимали смежные комнаты. Дом воспринял слова хозяйки буквально, создав для этих двоих подходящее место на втором этаже. Так что, если бы Маккон говорил серьезно, то вполне мог остаться без ночлега – эти стены имели уши в буквальном смысле слова и подстраивались под нужды своих обитателей.

– Да, Мак, давай. Расскажи моему шкафу, как тебе не нравится брать из него рубашки, – сделал серьезное лицо Конхенн.

Маккон всегда был заводилой и душой компании. Взрывной и языкастый, он был тем самым полководцем, который сможет повести за собой тысячу солдат, согласных умереть только за слова его одобрения. Густая грива светлых (до бедер) волос, которые он любил заплетать в косу, и всегда светящиеся весельем синие глаза. Главной любовью в жизни Маккона, после брата естественно, были мотоциклы, поэтому и одевался он соответственно – черная кожа и тяжелые ботинки. Хотя частенько таскал у своего близняшки тонкие шелковые рубашки, чтобы, как он сам заявлял, «держать марку».

– И расскажу, – фыркнул его близнец в ответ, – по тебе будто стайка шлюх прошлась, со всем этим парфюмом.

Конхенн был приверженцем классики вроде белых шелковых рубашек и костюмов от кутюр. Он предпочитал завязывать волосы в высокий хвост, доходящий до пояса. Хотя глаза у них с братом были абсолютно одинаковые. Серьезный, часто язвительный и малословный, он всегда являлся негласным лидером этой парочки, даже в детстве сочиняя такие проказы, в которых близнецов никогда не удавалось уличить. Кроме того, Конхенн любил спортивные авто, что помогало ему найти общий язык с мачехой. Его хобби было таскать у брата черные кожаные штаны для хождения по окрестным барам. Наверняка, в отместку за свой изрядно прореженный гардероб.

– Ты берешь то, что лежит в упаковке, – спокойно перебил его Конхенн.

За столетия, проведенные рядом с братом, он привык к постоянному звуковому сопровождению от своего близнеца, частенько не воспринимая его слова всерьез. Маккон всегда вел себя так, будто слова сами выскакивают у него изо рта, как подозревал Конхенн, иногда, даже не фильтруясь мозгом. Впрочем, эта его особенность имела и плюсы. Точнее – один большой плюс. Мак мог, кого угодно уговорить сделать все, что ему нужно. Наверняка даже смог бы продать снег эскимосам. Зимой.

– И даже твои носки пахнут так же! – Продолжал беситься Маккон.

– Это потому, что я заказываю вещи в одном и том же магазине, – пожал плечами его брат. – И, кстати, может, ты прекратишь брать мои носки?

– Только когда ты перестанешь тягать мои кожаные куртки! – Клятвенно заверил Мак, – и штаны тоже.

– Тебе не стоит называть наших дам шлюхами, братишка.

– Ты сменил тему.

– Ма говорила тебе, что если леди с тобой переспала, это еще не значит, что она продажная.

– Ты сменил тему. И не приплетай сюда Ма! Если бы нашлась девушка, похожая на нее хоть чуточку, я бы сразу же женился.

– Ты слышал запах? – Улыбнувшись заметил Конхенн.

– Да, – так же довольно ответил Маккон, – к лету нас точно просветят.

– Интересно, кто у нас будет…

– … братик или сестричка?

Они частенько заканчивали фразы друг за друга. И девушками делились. Причем так, что те даже и не понимали, что сейчас тут сидит один брат, а через несколько минут его уже сменяет другой. Или делились в открытую. Ма в свое время сильно злилась на них из-за этих выкрутасов, но потом просто махнула рукой. Наверное, Па сказал, что их уже ничто не исправит и, конечно же, он был во многом прав. Ни один из этих двоих пока не нашел девушку, которой совершенно не хотелось бы делиться. Конечно, им нравились многие женщины, но... Люди годились лишь на одну ночь. Они были хрупкими и нежными, и оба близнеца попросту не могли полностью расслабиться с человеческими самками, боясь сорваться и сломать что-нибудь жизненно важное. Оборотни были подругами получше. Более выносливые, склонные к экспериментам, но с таким коротким сроком жизни… Женщины-сидхе были идеальны по всем параметрам, не считая одного. В последнем сидхене их культивировали, как экзотические тепличные растения, получая на выходе красивых покорных идиоток, готовых слепо исполнять приказы короля и королевы. Инкубаторы для рождения новых сидов. Любая из них относилась к оборотням с ледяным презрением. В сидхене прекрасно была известна история о том, что близнецы стали фейри не по праву рождения, а в качестве дара от самой Дану. Мало того, что они оба были зверьми, так еще и не имели никакого магического дара. Хотя, если бы спросили самих Маккона и Конхенна, то можно было бы узнать кое-что интересное.

– Держи, – Маккон бросил своему близнецу черные кожаные штаны. – Возможно, нам придется порядочно поползать сегодняшней ночью.

– Да уж, – ухмыльнулся Конхенн, – Дарен просто тиран, если нужно обеспечивать безопасность Ану. Интересно, как он вообще доверяет ее охрану кому-то другому.

– Будто ты не видел попыток нашего босса залезть на стену! – Рассмеялся Мак.

Конечно, они никогда не осмелились бы шутить так в присутствии самого Жреца, но это было к лучшему. Он мог сильно разозлиться, если учесть, что в словах Маккона было слишком много правды. На лицах обоих близнецов появилось задумчивое выражение, а воздухе повисла странная пауза.

– Брат мой, ты думаешь о том же, о чем думаю я? – Выражение на лице Конхенна напоминало ребенка, поджидающего новогодний подарок.

– Когда Ма скажет, что она беременна, – осторожно начал Маккон, – Дарен решит, что Ану требуется дополнительная охрана…

– А так как мы будем сильно волноваться за Ма… – продолжил Кон.

– … очень сильно! – Поддакнул Мак. – А Кина не сможет все сделать сама…

– …исключительно потому, что мы ее попросим! – Его брат поднял вверх указательный палец.

– Дарену придется на какое-то время переехать и быть рядом с Ану!

– Бинго, брат мой! – Конхенн улыбнулся.

Оба знали, что Кина с ними согласится. Все из свиты Жреца считали, что он давным-давно заслужил немного счастья и уж если у них появилась такая возможность, упускать ее так просто они не собирались. Даже если сам Дарен сначала будет против.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело