Выбери любимый жанр

Мартлет и Змей - Яковлев Олег - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Дарил Грам оторвал взгляд от бумаги. Неужели все тщетно? Неужели он тоже станет чудовищем? Или уже стал? Где этот библиотекарь, он хоть и худой, но жажда уже превращается в беду. Пусть принесет вина, да. Пока что еще вина…

Библиотекарь и впрямь возник словно из ниоткуда, незаметно вынырнув из-за громадных стеллажей с книгами.

– Господин Фрост, к вам его светлость граф Реггерский.

– Пошел прочь, я сам в состоянии себя представить! – раздраженно рыкнул сэр Уильям, еще не появившийся, но уже отчетливо громыхающий сапогами по узкой лесенке, ведущей в библиотеку. – Представлять меня в моем собственном замке! Вечно эти невежды норовят выслужиться!

Библиотекарь поспешил исчезнуть, и Дарил Грам перевел взгляд на вошедшего графа. Это был немолодой уже человек крепкого сложения, впрочем, отягощенный объемистым животом. Он являлся обладателем широкого лица, вся нижняя половина которого была скрыта пышной темно-русой бородой. Длинные вьющиеся волосы рассыпались по могучим плечам. Граф был облачен в желтый камзол с алыми фестонами, расшитый серебряными розами. Серебряные розы на красно-желтом фоне – символ графов Реггерских, неожиданно пришли на помощь воспоминания. Никак не ожидав таких сюрпризов от памяти, бывший шпион вздрогнул. Реггер! Было же что-то еще! Что-то очень важное, связанное именно с Реггером! Дарил как мог напряг свой разум, пытаясь ухватиться за ускользающие образы, но тщетно…

– Сэр Фрост, вы снова в моем замке, – между тем произнес граф Сноббери, пододвигая стул и усаживаясь напротив Дарила. – Я не преминул спуститься и поприветствовать вас лично, как только узнал. Смею предположить, что вы, как и в предыдущий раз, находитесь здесь по важному королевскому делу…

Бледное лицо как-то странно уставилось на графа. Как будто сразу несколько разных сил боролись внутри этого человека. Так оно, впрочем, и было. Дарил все еще пытался вспомнить, где же он видел своего нежданного гостя, в дополнение к этому некое необъяснимое чувство упрямо твердило ему о чем-то крайне важном, связанном именно с Реггером и его графом. Кроме того, Дарил все сильнее ощущал голод, а Сноббери выглядел весьма аппетитно. Особенно вот эта сладкая пульсирующая артерия чуть ниже двойного подбородка…

Должно быть, голод явственно прочитался в помутневших глазах Дарила, потому что сэр Уильям испуганно отпрянул:

– Господин Фрост! Да на вас лица нет! – Граф вновь подался вперед, пытаясь разглядеть что-то в бледном облике «королевского ревизора». – Если хотите, я могу позвать своего лекаря…

– Нет!!! – Леденящий душу окрик заставил Сноббери застыть на месте, при этом бледная рука молниеносно метнулась к графу и сомкнулась на его горле. – Как же хочется… пить.

Дарил мотнул головой, словно прогоняя нахлынувшее наваждение. Он уже явственно ощущал, как привлекательно пульсирует живительная кровь прямо под его пальцами. От отвращения к самому себе его чуть не вырвало. Но полученная встряска дала о себе знать неожиданным образом. Внезапно он вспомнил. Не все, но многое. Да, эта встреча и в самом деле была очень важна. Реггер! Королевство в опасности! А у него есть долг перед Ронстрадом. Очень важно было донести сведения именно в Реггер…

– Слушай меня, граф. – Рука Дарила по-прежнему крепко держала Сноббери за горло, но взгляд прояснился. – Теал. Измена. Атакуй прямо сейчас, не то будет поздно. Есть нечто, слишком важное, чтобы медлить. Я… я уже обречен. То, что я говорю сейчас, – возможно, последнее, что я смогу сказать. Не верь Танкреду. Он предал короля, предал Ронстрад. Он привел в страну чужаков… Арррр!!!

Близость крови и растущий голод стали невыносимы. Дарил понял, что еще мгновение – и он сорвется. Рука разжалась, выпустив тут же зашедшегося в кашле графа. Бледная фигура поднялась и метнулась в сторону пыльных стеллажей.

– Запомни, что я сейчас сказал, Сноббери! – донеслось до сэра Уильяма. – Эти сведения слишком дорого мне стоили…

На миг Дарилу показалось странным подобное стечение обстоятельств – всего полчаса назад он читал записку обреченного охотника на вампиров ар-ка, который тоже пожертвовал жизнью ради сведений. История повторялась…

Граф обернулся. В помещении никого не было.

Баронство Теальское. Замок Бренхолл

В дверь осторожно постучали. Танкред Бремер нехотя оторвался от изучения расходных смет и доходных бумаг – война дело дорогое, а деньги, как известно, любят счет. Барон старался по мере сил лично контролировать финансовые потоки Теала – в таком щекотливом вопросе даже родному брату слишком доверять не следовало. Танкред как раз нашел одну нестыковку между заявленной оружейной сметой и реальными выплатами городским оружейникам, когда его мысли прервали столь наглым образом.

Одним из самых ужасных проклятий этого замка для Огненного Змея являлся отнюдь не погреб под башней Горбуна, где была заперта дюжина кровожадных призраков, а то, что в собственном кабинете никогда нельзя спокойно поработать – всегда прервут!

В дверь постучали еще раз.

– Входите, забери вас Бансрот, и молите Девятерых, чтобы ваше дело было действительно важным! – Барон вынужденно оторвался от дел, отодвигая бумаги.

В кабинет вошел граф Гарольд Уинтер, муж старшей из дочерей покойного Джона, Гвинет. Это был человек среднего роста, среднего телосложения и среднего ума, в общем – средний во всем. Совесть у него тоже была на соответствующем уровне – ее было достаточно, чтобы неприязненно наблюдать за всеми преступлениями Бремеров, но не хватало на то, чтобы сказать им решительное «нет». По знатности рода графы Уинтеры стояли даже выше семейства Бремеров, но всем их «графством» был один-единственный небольшой замок, в то время как владетели Теальские управляли целой провинцией и были очень влиятельны. Именно по этой причине Гарольд Уинтер в свое время счел за счастье породниться с баронами, о чем после не раз пожалел. Но вырваться из стальных объятий хозяев Теала оказалось выше его сил.

– Милорд, вы посылали за мной, – осторожно начал граф.

Этих вызовов в Логово Змея в семье особенно боялись – в гневе Танкред не щадил даже своих ближайших родственников. Тот же Сегренальд Луазар, будучи обычно на хорошем счету у барона, не так давно получил страшные ожоги кистей за какую-то оплошность перед главой семейства.

– Да, Гарольд. Проходи, присаживайся. – Барон был сама любезность. Куда только подевалось все его раздражение?

Танкред даже сам встал и придвинул стул для родственника.

– Благодарю, Танкред. – Граф Уинтер присел на краешек стула с противоположной стороны рабочего стола Огненного Змея.

– Как Гвинет? – поинтересовался барон.

– Благодарю, хорошо, – ответил озадаченный граф – Танкред хоть и любил интересоваться делами семьи, обычно проделывал это в гораздо более грубой форме. – Роджер тоже молодцом – растет настоящим мужчиной.

– Да уж, всего семь лет, а меч из руки не выпускает, правда, деревянный, но это ведь и не важно, верно? – Огненный Змей добродушно рассмеялся, вспомнив о проделках внучатого племянника. – Достойная смена подрастает, а, граф?

– Вашими заботами, господин барон, – поддакнул Гарольд.

– Это точно! – согласился Танкред. – Все о вас же пекусь, все о семье. Скоро мой Теал станет сильным и независимым, и это прекрасное наследство останется нашим детям, Уинтер. А со временем – не сегодня и не завтра, конечно, надо реально смотреть на вещи, – но однажды… да, однажды мы, Бремеры, примерим на себя королевскую корону. Представляешь, Гарольд? Королевство Теальское! Звучит? Как считаешь?

– Я думаю, что это великая цель, господин барон, – согласился граф Уинтер, – ради нее стоит жить.

– И не только жить, – довольно мрачно добавил барон. Впрочем, через мгновение на его губах вновь появилась приторная улыбка. – Я вызвал вас, граф, потому что хочу поручить вам одно очень важное дело.

– Какое дело? – Лорд Уинтер напрягся.

– Это часть нашей общей великой цели, Гарольд, – начал Танкред, – и я вижу, что ты готов исполнить свой долг перед семьей и Теалом.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Яковлев Олег - Мартлет и Змей Мартлет и Змей
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело