Выбери любимый жанр

Пылающие сердца (Пламя сердец) - Линдсей Джоанна - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Он все еще крепко обнимал ее. Она спала, тесно прижавшись к нему, чтобы не замерзнуть, потому что ни один из них не потрудился одеться, а ночной воздух здесь, у воды, был особенно прохладным. Одеялом им служило лишь ее тонкое платье.

Кристен села, сладко потянулась, потом оглянулась на Ройса, который наблюдал за ней, и укоризненно покачала головой.

– Тебе следовало бы поспать, милорд.

– А ты тем временем воспользовалась бы моей лошадью?

– Это нечестно. И не смей обвинять меня в том, что из-за меня ты не выспался. Ты мог отвезти меня домой и приставить ко мне охрану.

– Да, но насколько я припоминаю, ты категорически возражала против того, чтобы тебя сторожили.

– А сам-то ты чем занимался сегодня ночью? – возмущенно парировала она. Он тоже сел и улыбнулся ей.

– Но я должен был согревать тебя и оберегать твой сон. Это была очень приятная обязанность.

– Ты невозможен. – Она рассмеялась и нагнулась, чтобы легко поцеловать его в губы. – Но я тебе благодарна. Здесь, на мягкой траве, спать гораздо удобнее, чем на твердом полу в зале.

– А из меня вышла хорошая подушка?

– Не стану отрицать.

Его палец нежно скользнул по ее шее, потом игриво спустился в узкую ложбинку между грудей.

– Сегодня ночью ты будешь спать в моей постели.

– А с чего ты решил, что я хочу оказаться там? – поджав губы, спросила Кристен.

– Ты хочешь.

Она покачала головой.

– Здесь, у озера, между нами было просто временное перемирие, но когда мы вернемся…

– Ш-ш. – Он нагнулся и коснулся губами ее шеи. Потом внезапно, так, что она даже вскрикнула от неожиданности, он подмял ее под себя. – А ну-ка признавайся. Тебе хорошо в моей постели?

Сегодня утром он был неисправим. Да и она была настроена далеко не серьезно. В глазах у нее запрыгали чертики.

– Мне очень нравится твоя постель, сакс. Это очень удобная и мягкая постель.

Ее тон не оставлял сомнений, что эти слова относились только к постели.

– Я не отпущу тебя, – он принялся покусывать ее губы, – пока ты не признаешь, – теперь уже его язык начал ласкать и дразнить ее, – что ты хочешь меня.

– В таком случае, милорд… – Она обвила руками его шею и зарылась пальцами в мягкие, густые волосы. – Нам придется пробыть здесь очень долго.

Было уже позднее утро, когда они вернулись в дом. Но они не все это время провели возле озера, хотя Кристен искупалась еще раз, прежде чем одеться. Однако когда Ройс посадил ее на лошадь впереди себя, он направился в сторону, противоположную от дома.

Они проезжали через леса и ухоженные поля, через луга, поросшие дикими цветами, и огромные пастбища. Он показывал ей свои владения, своих подданных, деревни, принадлежавшие ему. Девушка обнаружила, что слуги, работающие в поместье, составляют лишь малую часть по сравнению с огромным количеством людей, занятых на полях, пасущих огромные стада и охотящихся в лесах. И она видела, с какой гордостью Ройс показывает ей все это.

Они провели вместе чудесное, восхитительное утро. Чувство довольства и умиротворенности, с которым она проснулась, не покидало ее, и Ройс тоже был в превосходном настроении. Большинство мужчин от усталости становятся раздраженными и сварливыми, Ройс же резвился и дурачился от души. Он бросал поводья, которые она судорожно спешила подхватить, чтобы сжать в ладонях ее грудь. Его руки постоянно ласкали ее обнаженные ноги, потому что она сидела верхом по-мужски и рубаха задралась ей почти до бедер. И несмотря на то что она постоянно шлепала его за это по рукам, он все равно не унимался. Он щекотал ее до тех пор, пока она не начинала просить пощады, целовал ее в шею, смеялся вместе с ней. Он просто никак не мог оставить ее в покое.

И Кристен от души наслаждалась всем этим. На какое-то время она почувствовала себя свободной, любимой, пусть даже его чувство не было таким глубоким. Естественно, она с большим сожалением вернулась в дом, к повседневной жизни. Сейчас она примется за свою работу, а он, несомненно, отправится прямо в постель, потому что король и его свита в сопровождении Олдена отправились на охоту. Они даже слышали их голоса в лесу, но Ройс не захотел приближаться к ним. Так как конюшня была почти пуста, они поняли, что охотники еще не вернулись.

Ройс помог ей спуститься с лошади, но не сразу выпустил ее из своих объятий. Он как-то внезапно притих, возможно, он тоже сожалел, что их идиллия закончилась. Ей очень хотелось бы думать так.

– Твои щеки просто расцвели.

– Свежий воздух, – ответила Кристен со слабой улыбкой.

– Может быть, но свежий воздух не имеет никакого отношения к тому, как сверкают твои глаза. Мне хотелось бы думать, что ты получила удовольствие.

– Тебе хотелось бы? – Его лошадь уже увели, рядом находилось по меньшей мере три человека, но он все еще не отпускал ее. – И ты будешь держать меня здесь, пока я это не признаю?

Он улыбнулся при этом напоминании, потом громко рассмеялся, звучно поцеловал ее и отпустил, шлепнув пониже спины.

– Строптивица. Но я не настолько дурно воспитан, чтобы держать тебя на конюшне. Однако позже…

– Угрозы, угрозы! – игриво воскликнула она. – Боюсь, что мне все же придется признаться в этом. Я действительно получила огромное удовольствие.

– Ну, раз уж ты так сговорчива сегодня…

– Нет, сакс, я делаю лишь одно признание в день.

Ройс с трудом сдержал смех, пытаясь придать лицу огорченное выражение.

– Ты безжалостна, женщина, – сказал он и повел ее из конюшни во двор.

– Не могу не отдать должное твоей настойчивости, – вздохнув, проговорила Кристен. На этот раз он не выдержал и рассмеялся.

– Я готов примириться с поражением, пока. – Он обнял ее за плечи, и они направились к дому. Потом он вдруг нерешительно добавил:

– Когда у меня будет свободное время, хотя это случается редко, ты согласна еще раз поехать со мной на озеро?

Кристен искоса взглянула на него. Этого она никак не ожидала. Сознательно или нет, но он дарил ей радость ожидания чего-то хорошего. А сейчас это было ей просто необходимо!

– С удовольствием, милорд. Но ты разрешишь мне тоже взять лошадь в следующий раз?

– Нет.

Она удивленно приподняла брови.

– Я умею ездить верхом.

– Торольф говорил мне об этом.

– Тогда ты отказываешь мне потому, что не доверяешь?

– Конечно, я не доверяю тебе. – Увидев, какую при этом она скорчила гримасу, он улыбнулся. – Но, главное, мне очень, нравится, когда ты сидишь на лошади впереди меня, и я могу…

– Ройс!

– Неужели ты краснеешь, женщина? Бог мой, и вправду!

– Прекрати, сакс, не то я…

Ему не пришлось услышать, что она сделает. Он проследил за ее взглядом, пытаясь понять, что заставило ее внезапно замолчать, и увидел стоящих в дверях дома Корлисс и одну из ее сестер. Было очевидно, что они вышли не для того, чтобы устроить им радушную встречу, поскольку вид у обеих был далеко не приветливый.

– Ты, должно быть, забыл, что она здесь, – прошептала ему Кристен.

Безусловно, именно это Ройс и пытался сделать, но не стал говорить об этом вслух. Один взгляд, брошенный на Кристен, убедил его в том, что от нее он не дождется сочувствия. Ее глаза искрились от еле сдерживаемого смеха. Безжалостная особа; она с удовольствием понаблюдает, как его будут отчитывать за то, что он уделяет мало внимания своей нареченной.

– Миледи, – натянуто поздоровался Ройс.

– Милорд, – ответила Корлисс таким же тоном. Она не сделала попытки посторониться, чтобы пропустить Кристен в дом. Более того, она посмотрела на нее в упор и спросила:

– Что это за нелепая великанша?

Ройс упрямо выставил вперед подбородок, мускулы его шеи угрожающе напряглись. Если бы Кристен видела это, она была бы очень удивлена, хотя и предположила бы, что его разозлили ревнивые нотки, прозвучавшие в словах его невесты. Но Кристен не оборачивалась на Ройса. Она свысока разглядывала стоявшую перед ней даму, и ей действительно приходилось смотреть на нее свысока, поскольку голова Корлисс едва доставала девушке до подбородка.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело