Эдем - Макгвайр Джейми - Страница 32
- Предыдущая
- 32/54
- Следующая
Джаред убрал прядь волос с моего лица:
— Почему бы тебе не поспать?
— Не знаю, смогу ли.
— Попробуй, — сказал Джаред и растер мою руку.
Это был просто утешительный жест; мы оба знали, что мне не холодно. Скорое появление на свет Горошинки принесет облегчение. Для любой женщины в положении лето — невыносимое время, а у меня к тому же повышенная температура. Это может стать проблемой. Джаред выпустил мою руку и положил ладонь мне на живот.
Когда мы въехали в Бронкс, я наконец сомкнула веки и не открывала глаз, пока мы не оказались у южных границ Филадельфии. Было еще темно. Я проснулась; волосы прилипли к щекам, приборная панель нагрелась и стала влажной от соприкосновения с моим лицом. Джаред проехал весь путь за половину времени, которое, вообще-то, на это требуется.
Как только я осознала, где нахожусь и почему, на глазах выступили слезы.
— Ох, — выдохнула я, вытирая щеки.
Ощутив неустроенность и печаль, я почувствовала странное облегчение. Значит, я все-таки нормальная.
— Все будет хорошо, дорогая, — сказал Джаред и потянулся ко мне, чтобы поцеловать.
— Есть какие-нибудь новости?
— Клер прислала сообщение. Огонь потушили, тело нашли. Думают, что это ты. Утром, вероятно, узнают все.
— Моя мать…
— Клер уже поговорила с ней. Она разыграет перед полицейскими невменяемость, вызванную потрясением. Она знает, как все будет происходить.
Я с облегчением выдохнула:
— По крайней мере, она не будет думать, что я погибла.
— До утра понедельника никто не заметит исчезновения Саши.
— Не уверена, — сказала я, пощелкивая ногтями. — У меня в кабинете она говорила с матерью. Кажется, они очень близки. Сашины родные могут подать заявление о пропаже человека сегодня или завтра.
Джаред глубоко задумался.
Правильно ли, что я не сообщила никому о смерти Саши? Это вызывало у меня сомнения. Если Саша разговаривала с мамой каждый день, естественно, мама будет ждать ее звонка, беспокоиться, беспокойство перерастет в панику. Я провела рукой по груди и остановилась на выпуклости, которая защищала нашего ребенка. Саша была чьей-то дочерью. Мама принесла ее домой из роддома, учила ее ползать, ходить, вырастила из нее взрослую женщину, какая она есть, то есть была. Эта женщина, любившая Сашу больше всего на свете, спала спокойно последний раз. Стоит ей только вспомнить о Саше и решить, что надо бы ей позвонить, и этот момент станет первым из многих тысяч, когда она будет ощущать жуткую тошноту, поднимающуюся к горлу откуда-то из желудка. Меня охватило чувство вины.
— Остановись, Нина, — сказал Джаред. — Это не твоя ошибка.
— Думаю, нам не стоит предупреждать Бет? — спросила я, зная, какой будет ответ.
Джаред посмотрел на меня с извиняющимся выражением на лице.
Мы заехали на заправку, уже второй раз за поездку. Любой другой водитель дважды подумал бы, прежде чем останавливаться в таком подозрительном месте да еще в столь ранний час. Окна закрыты ставнями, у входа толкутся несколько мрачных личностей, готовых на все. Несмотря на это, Джаред выбрался из машины и прошел мимо них так, будто находился в оживленном торговом центре.
Я ждала в грузовичке, надеясь, что никто из этих типов — а все они пялились на меня — не заинтересуется мною настолько, чтобы подойти к машине. Джаред пробыл на станции всего минуту, и вот он уже появился с бутылкой воды и пакетом, в котором обнаружилось нечто сильно зажаренное и наполненное сыром и курицей.
Передавая мне еду, Джаред хмуро сказал:
— Конечно, это не самое здоровое питание, но ты продержишься, пока мы не найдем приличный ресторан.
Я откусила кусочек. Восхитительная мерзость.
Джаред как раз выруливал с заправки на шоссе, когда у меня зазвонил мобильник. Экран засветился, и я напряглась.
— Это Бет.
Джаред вздохнул:
— Не отвечай, пусть звонит.
— Она, наверное, с ума сходит от беспокойства. Я не могу допустить, чтобы она думала, будто я погибла.
Джаред забрал у меня телефон:
— Я ей сочувствую, очень сочувствую. Бет этого не заслужила, но у нас нет выбора.
Я покачала головой и уставилась в окно. Джаред прав: Бет не заслужила такой подруги, как я. Она всегда была терпелива, честна, добра, верна и опекала меня, как могла. Даже представить себе не могу, в какое отчаяние я впала бы, если бы в ответ на свой звонок услышала, что машина Бет взорвалась и внутри обнаружено обгоревшее тело. У меня защемило сердце, было больно за Бет. До сих пор я не чувствовала особой вины перед ней, но теперь мне стало невыносимо стыдно. Слезы выступили на глазах и покатились по щекам. Если Бет когда-нибудь узнает, что я сознательно заставила ее страдать из-за своей мнимой смерти, она мне этого никогда не простит. Я даже рассчитывать на прощение не посмею.
Телефон перестал звонить, раздался сигнал голосовой почты. Значит, Бет оставила сообщение. Я протянула руку, но Джаред покачал головой:
— Ты и правда хочешь услышать тревогу в ее голосе? Тебе и без того несладко.
Я закрыла лицо руками и покачала головой:
— Это ужасно, Джаред. Так поступать нельзя.
Джаред наклонился и поцеловал меня в висок.
— Что делать, Нина. Мне очень, очень жаль.
Подняв на него взгляд, я увидела, что он переживает не меньше моего. Если бы он мог найти какой-то другой выход, обязательно нашел бы, но стоит кому-нибудь узнать, где мы, и этому человеку пути назад не будет. Такой участи для Бет я тоже не хотела.
Мы продолжали движение на юг и на рассвете добрались до Мэриленда. Утреннее солнце ярко освещало табличку с надписью «Эдем Поп. 793». Посреди дороги появилась полоса, засаженная деревьями, а за ней — железнодорожные пути. Кроме нескольких рекламных щитов и участка, отведенного для продажи тракторов, других признаков Эдема я не обнаружила.
— Интересное название, — заметила я.
— И подходящее к тому же, — с непроницаемым видом откликнулся Джаред. — Этот городок так же трудно найти, как и сад.
— Ха-ха, — едко сказала я. Шутка меня совсем не впечатлила. — Так мы наконец решили, куда едем?
Джаред улыбнулся:
— Теперь решили. Когда мы оказались на шоссе, ведущем к океану, я вспомнил об одном прекрасном месте.
— О каком же?
— Вирджиния-Бич.
— Никогда там не была, — с улыбкой сказала я.
Джаред поймал мой взгляд и ответил улыбкой на улыбку:
— Я решил, что здесь ты сможешь побыть некоторое время в спокойной обстановке, пока дознаватели разберутся в деталях происшествия. Когда они с нами свяжутся, а это обязательно произойдет, мы вернемся расстроенные и взволнованные.
Я нахмурилась. План Джареда не сработает. Что бы там ни было, но если полиция Провиденса клюнет на ту жалкую приманку, что мы ей оставили, подозрение на нас же и падет. Лофт Джареда уже один раз фигурировал в деле о пожаре, и полиция пришла к выводу, что виновник поджога — сам хозяин. Доказательств не было, поэтому никаких реальных обвинений тогда не выдвинули. Теперь под прицелом оказалась моя машина, так что Джареду снова придется объясняться с полицией. Если следователи узнают, что в момент взрыва мы находились рядом, они могут задержать нас по целому ряду причин. С каждой новой мыслью моя тревога усиливалась.
— Мне не впервой объясняться с полицией. Обещаю, тебе не о чем беспокоиться. Мы расскажем им свою версию и уедем в Иерусалим, как и планировали. Если я смог убить дюжину грязных копов за одну ночь и наши имена в этом деле не упоминались…
— Но ее семья. Пусть полиция не станет докапываться до самой сути происшедшего, но родственники Саши захотят получить ответы.
— Об этом позаботятся Райан и Клер. Родственники получат ответы, но такие, в которых не будет упомянуто ни обо мне, ни о тебе. Все знают, что у тебя есть личный охранник, Нина. Теперь всем станет ясно почему. Ты — главная мишень, а гибель Саши — побочное явление. Это на самом деле так. Единственная разница состоит в том, что нам не придется объяснять, почему мы скрылись с места преступления.
- Предыдущая
- 32/54
- Следующая