Выбери любимый жанр

Эдем - Макгвайр Джейми - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Как хорошо, что вы вернулись, мисс…

Водитель на мгновение замялся, а потом продолжил:

— Приношу свои извинения. Миссис Райел.

Я улыбнулась:

— Вот за это, Роберт, вы получите прибавку к жалованию.

Водитель кивнул Джареду, открыл багажник и вытащил из него наши сумки:

— Отнесу вещи в стирку, а потом доставлю в вашу комнату.

— Благодарю вас, Роберт, — сказал Джаред.

Муж взял меня-за руку и повел к «эскаладе». Он открыл дверцу, поднял меня на руки и усадил на пассажирское сиденье.

— Раз у меня нет возможности перенести тебя через порог дома, соблюдем формальность хотя бы так.

Я засмеялась и сказала, положив ладони ему на щеки для быстрого поцелуя:

— Сойдет.

Провиденс выглядел по-другому. Недавно прошел дождь, и с деревьев капало; внешнего вида домов сырость не испортила, а вот пешеходам приходилось несладко: движение на улицах напряженное, попробуй тут пройти по тротуару и остаться сухим. В некотором смысле Провиденс стал для меня чужой территорией, хотя всегда был и останется домом. Но сейчас он превратился в поле битвы с теми, кто хочет навредить моему ребенку. В течение нескольких месяцев до родов я буду ходить по улицам под охраной, с подозрением относясь к каждому встречному, обходя стороной темные закоулки. Мы не знали, когда ад начнет действовать и что нам уготовлено, а значит, важно быть начеку. Пусть так, все равно я рада, что мне выпала такая участь. Мои предки — не просто жители Род-Айленда. Я из рода нефилимов. Мы пережили царя Давида, потоп и желтую лихорадку 1797 года. Мой муж наполовину ангел. Я вынесу все, что бы со мной ни случилось. Буду твердить это неустанно, повторять самой себе снова и снова. Какой смысл дрожать от страха в предчувствии того, что может произойти?

— Что с тобой? — спросил Джаред.

Он ощутил, какое на меня нашло настроение.

Я пожала плечами и ответила:

— Думаю, это кураж. Мы справимся. Я верю в тебя и в нас.

Глаза Джареда слегка потемнели. Он взял меня за руку, на скулах ходили желваки, пальцы переплелись с моими и напряглись.

— Мне определенно нравится твое новое настроение.

ГЛАВА 6

ОТВЕТ

Сложенный из бетонных блоков фасад здания «Титана» возвышался над «Флит Ринк». Скоро лето, и каток превратился из ледового развлечения в притягательную площадку для любителей роликов. Джаред припарковался на обычном месте и поцеловал меня в губы. Я ступила на тротуар и направилась к главному входу.

Первые шаги без Джареда показались мне трудными, и я замешкалась. Кроме нескольких часов подготовки к свадьбе, мы с Джаредом проводили вместе все время — двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Меня охватили неуверенность и легкое раздражение, как будто я оставила дома мобильник или забыла ключи в машине, захлопнув дверцу.

Я толкнула входную дверь и пошла по холлу, борясь с неуверенностью. Джаред не выходил из машины. Это означает, что все в порядке. Если бы он почувствовал мельчайший намек на опасность, тут же очутился бы рядом.

«Соберись, Нина», — шепнула я самой себе, нажала на кнопку нужного этажа в лифте и, пока двери съезжались, набирала в грудь воздуха. Когда двери открылись, я облегченно выдохнула — запас храбрости не понадобился.

— Смотрите, кто пришел, — сказала Саша.

Одну руку она положила на бедро, а в другой держала тощую стопку бумаг. Длинные рыжие кудри удачно оттеняли резкие черты лица девушки. Человек с наметанным глазом признал бы Сашу красавицей, но я давно поняла, что внутри этой милашки сидит упрямый, злой ребенок.

— О боже. Ты сделала завивку, пока меня не было? Похоже, восьмидесятые возвращаются.

Я протиснулась боком мимо Саши, решив, что лучше не задевать плечом ее костистую руку.

— Горячие бигуди. Грант тоже сегодня отметил мои кудряшки.

— Где Грант?

— В своем кабинете. Он ждал у тебя полчаса. Ты опоздала.

— Я приехала прямо из аэропорта. А ты почему еще здесь?

Саша пожала плечами:

— Я здесь, пока Грант здесь.

Округлив глаза, я протянула руку:

— Это для меня?

— Да, — сказала Саша, передавая мне бумаги. — Я собиралась сделать копии.

— Это не нужно. Спасибо, что осталась, а теперь можешь отправляться домой.

Я взяла документы и пошла в кабинет Гранта. Хозяин помещения сидел, закинув на стол ноги в жутких носках с рисунком из зеленых и бежевых ромбов.

— Вот и она, миссис Арахис.

— Не начинай, — отрезала я и положила документы на стол. — Я говорила тебе, что вернусь вовремя. Зачем ты послал Сашу делать копии этого?

Грант закрыл лицо ладонями:

— Саша милая девушка, по-моему, но она делает больше, чем от нее требуется. Я изобретал, чем бы еще ее занять.

Что тут скажешь? Я хихикнула.

— Она хочет получить работу ассистента. Вот и насела на тебя.

— Да, она повсюду — у меня в голове, в кабинете, в столе, на глазах, на пути. Она неутомима. У меня, честно, не хватало для нее работы. Она отказывается помогать в других отделах и не уходит, пока я здесь.

— Грант. Она практикантка и не должна отказываться ни от какой работы.

Грант на минуту задумался над моим комментарием, а потом кивнул:

— Это верно. Можешь дать ей новое задание утром.

— О нет. Ты не переложишь это на меня. Саша — твоя проблема.

Грант откинулся на спинку стула:

— Не хочу ее расстраивать, а тебе, кажется, все равно. Я думал, ты с радостью это сделаешь.

— И как только эта компания просуществовала столько времени с таким мямлей во главе, — сказала я, просматривая документы. — А это что за… ключевые пункты?

— Я попросил Сашу напечатать их, чтобы ничего не забыть.

Я скривилась, а Грант пожал плечами:

— Час ее не видел. У нее проблемы с выравниванием полей.

— Грант, ты знаешь все эти расчеты вдоль и поперек. Тут больше нечего обсуждать со мной. Просто добейся подписания этого чертова соглашения и запускай дело.

Я стояла, раздражаясь, что он отнимает у меня время.

— Я так и планировал. Проблема в том, что эта сделка в будущем может привести к тому, что «Титан» начнет развиваться не в том направлении, которое наметил для него твой отец.

— Джек наметил выкачивание денег. Заключай сделку.

У Гранта опустились плечи, и он уныло упер взгляд в стол.

— Подожди-ка минутку… — сказала я, указывая пальцем на Гранта.

Он тут же напрягся. Все ясно. Грант попался.

— Ты вообще не собирался обсуждать со мной дела! Просто хотел, чтобы я избавила тебя от Саши!

Грант потянулся ко мне:

— Ты не поняла! Она каждое утро переставляет все у меня на столе! Она составляет списки списков моих дел!

— Ясно, ты не женат. Не могу поверить, что ради этого ты вызвал меня сюда в день возвращения домой после медового месяца.

Грант удивленно вскинул брови:

— Как же так? Ты была где-то в тропиках, загорела. Никогда бы не подумал, что ты сбежишь, чтобы тайком выйти замуж. Джек не одобрил бы этого.

— К нашему случаю выражение «пожениться тайком» не подходит. Мы уже давным-давно помолвлены. А решилось все в последнюю минуту. Завтра в перерыве между занятиями позвоню тебе узнать новости.

— Да, мэм, — отозвался Грант, глядя на папки у себя на столе.

Нет сомнений, на неделе Саша поработала над ними. Папки были подписаны разными цветами и расставлены в алфавитном порядке.

— Она считает, если написать на папках названия, их будет легче отличать друг от друга. Каллиграфическим почерком.

— Она каллиграф?

Грант подпрыгнул на стуле.

— Она решила нанять каллиграфа для этой работы.

У меня вспыхнули щеки. Грант уже позволяет Саше использовать средства компании на какие-то дурацкие затеи!

— Завтра я поговорю с Сашей. Бет упоминала, что надо бы навести порядок в картотеке.

— Будь с ней поласковее.

Я закатила глаза:

— Слюнтяй.

В моем кабинете все было так же, как неделю назад, перед отъездом. Бет немного похозяйничала здесь, но главное осталось неприкосновенным. Я села на отцовский стул и, чтобы успокоиться, глубоко вздохнула. Предполагалось, что я начну руководить компанией по окончании колледжа, и вот вопрос: как мне справиться с учебой в Брауне, беременностью и обязанностями по управлению «Титаном»? Я стану матерью раньше, чем закончу учебу. Все происходило так быстро.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Макгвайр Джейми - Эдем Эдем
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело