Выбери любимый жанр

Механический принц - Клэр Кассандра - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Магнус что-то пробормотал вполголоса и поднял руку, на пальцах заплясали синие искры. Тесса никогда не видела его таким встревоженным.

А Уилл, вместо того чтобы выхватить клинок серафима, неожиданно ткнул в синего демона дрожащим пальцем и воскликнул:

– Ты!..

Синекожий демон поначалу опешил, остальные недоуменно переглянулись. Должно быть, существовало некое соглашение, запрещавшее демонам нападать на людей во время бала, подумала Тесса. Однако ей очень не понравилось, как кровожадно облизнулся демон, усеянный слюнявыми ртами.

– Э-э… – как ни в чем не бывало протянул демон, на которого указывал Уилл, – что-то я вас не припоминаю… Разве мы знакомы?!

– Лжец! – крикнул Уилл и бросился к нему, растолкав остальных демонов.

Он накинулся на синего ящера, тот испуганно взвизгнул, и они покатились по траве. Магнус стоял открыв рот, Тесса принялась звать юношу, но он даже не слышал ее. Уилл схватил демона за шиворот, но тот рванулся изо всех сил, выскользнул из камзола и помчался зигзагами прочь. Юноша опрометью бросился за ним.

Тесса сделала пару шагов, но ноги жгло как каленым железом. Девушка скинула было туфельки, решив бежать следом за Уиллом, но услышала сердитый гул оставшихся демонов, что-то гневно высказывавших Магнусу.

– Ах, право, не стоит беспокоиться, – заявил чародей, небрежно махнув рукой Уиллу вслед. – Не поделили даму, с кем не бывает.

Демоны загудели громче, недоверчиво поглядывая на Магнуса.

– Может, карточный долг? – предположил он, потом прищелкнув пальцами, с которых сорвался язычок голубого пламени. – Полагаю, джентльмены, вам лучше не вмешиваться. Тем более что на балу вас ждут закуски и развлечения. Куда как лучше веселиться там, чем искать неприятности здесь!

Демоны не могли не согласиться с таким веским аргументом и двинулись прочь, унося с собой зловонный помойный дух.

– Скорее бежим за ними!.. – воскликнула Тесса, подпрыгивая от нетерпения.

– Не спеши, Золушка. – Магнус нагнулся и поднял пару белых туфелек, держа их за атласные банты. – Он Сумеречный охотник, бегает быстро. Тебе его не догнать.

– Но… вы же чародей, сделайте что-нибудь!

– Чародей, колдовство… – передразнил Магнус презрительный тон сбежавшего юноши. – Уилл там, где ему самое место, занят делом. Его долг – убивать демонов, Тесса.

– Неужели вы его… совсем не любите? – спросила Тесса. Странный вопрос, но ей показалось, что он не лишен смысла, ведь Магнус относился к Уиллу с явной теплотой.

– Несмотря ни на что, он нравится мне, – неожиданно серьезно ответил Магнус. – Сначала я думал, что он ядовитый гаденыш, но потом разглядел его получше: напускная бравада надежно скрывает доброе сердце. И знаешь, он по-настоящему живой, его чувства пронзительны и ярки, как удар молнии.

– Они у всех такие, – возразила Тесса, поразившись нелепым словам Магнуса. Живой, чувствительный… да Уилл просто сумасшедший!

– Не совсем, моя девочка, уж поверь старику, – улыбнулся Магнус, снисходительно глядя на нее. – С годами чувства притупляются. Видал я одного чародея, прожившего почти тысячу лет, и он признался мне, что не ведает ни любви, ни ненависти. Я спросил, зачем тогда жить, а он ответил, что его гнетет страх перед тем, что будет после смерти. «Боязнь страны, откуда ни один не возвращался»[32].

– Монолог Гамлета, – машинально сказала Тесса, размышляя о своем возможном бессмертии. Как трудно сразу свыкнуться с такой заманчивой и страшной идеей, а вдруг все это неправда?.. Нет, лучше пока не думать об этом.

– Мы, бессмертные, прикованы к этой жизни золотой цепью и никогда не осмелимся променять ее на то, что ждет нас за кулисами, – заявил Магнус. – Что ж, не будем отвлекать Уилла от его прямых обязанностей.

Магнус решительно зашагал прочь, Тесса едва поспевала за ним.

– Но мне кажется, Уилл знал того демона!..

– Видно, давно преследует его, иногда демонам удается ускользнуть.

– Но как же он доберется до Института?..

– Что-нибудь придумает, он умный мальчик. А вот как мне доставить туда одну юную леди, пока ее не хватились дома и не подняли переполох, это большой вопрос.

Они вышли к воротам, где стоял их экипаж. Сирил мирно дремал, надвинув шляпу на глаза.

Тесса сердито уставилась на Магнуса, который как ни в чем не бывало открыл дверцу и протянул девушке руку, чтобы подсадить ее.

– Откуда вы взяли, что мы здесь без ведома Шарлотты?

– Ах, милая, за кого ты меня принимаешь?! – ослепительно улыбнулся Магнус. Девушка вздохнула и подала ему руку. – Я провожу тебя до Института, заодно расскажешь мне все по пути.

Глава 13

Смертный меч

Вот сердчишко слабое,
Хочешь – так бери.
Мне оно не надобно,
Хоть огнем гори.
Кристина Росетти,
«Мод Клэр»

– Боже милостивый! – воскликнула Софи и вскочила со стула при виде Тессы, возникшей на пороге комнаты Джессамины. – Мисс Тесса, что случилось?

– Тише, Софи, тише! – успокаивающе подняла руку девушка, закрывая дверь.

В комнате все оставалось по-прежнему: ночная рубашка и халат аккуратной стопочкой лежали на стуле, треснувшее серебряное зеркальце – на туалетном столике. Джессамина… Джессамина еще спала, накрепко привязанная к кровати. Софи сидела возле шкафа и вряд ли отлучалась хоть на минуту. В руках горничная сжимала щетку для волос (на случай, если Джессамина проснется, что ли?), в карих глазах испуг.

– Ах, мисс… – Голос Софи задрожал.

Тесса подошла к зеркалу и ужаснулась: волосы у нее растрепались и перепутались, жемчужные шпильки остались там, где Уилл бросил их, босые ноги в грязных чулках изранены, перчаток нет, а тесное платье вот-вот удушит ее насмерть.

– Ну и натерпелись вы там…

Тесса вдруг вспомнила балкон и объятия Уилла. «Ох ты, боже мой!»

Она стряхнула оцепенение и посмотрела на мирно спящую Джессамину:

– Софи, делать нечего, нужно будить Шарлотту.

Горничная испуганно воззрилась на нее. Девушке было жаль Софи, она так боялась гнева хозяйки. Тесса умоляла Магнуса зайти и самому сообщить новости Шарлотте, но он отказался, заявив, что внутренние конфликты и прочие жизненные перипетии Сумеречных охотников его не касаются, вдобавок, его ждет недочитанный роман.

– Но, мисс… – попыталась возразить Софи.

– Мы просто обязаны ее разбудить, – заявила Тесса и вкратце пересказала ей события вечера, благоразумно опустив сцену на балконе. Это только ее дело. – Самим нам не справиться, мы не можем и дальше действовать без ведома Шарлотты.

Софи молча положила щетку на столик, потом встала, расправила юбки и сказала:

– Что ж, мисс, пойду за миссис Бранвелл.

– Пожалуйста, зови меня Тесса, – устало сказала девушка и села на стул возле кровати, поморщившись от боли – платье Джессамины немилосердно ей жало.

– Да, мисс, – сказала Софи и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

* * *

Магнус возлежал на диване в гостиной, не потрудившись снять ботинки. Вдруг раздался какой-то шум: Арчер отчаянно заспорил с Уиллом, тот что-то крикнул, потом послышались шаги. Магнус усмехнулся, перевернул страничку и увидел юношу, возникшего на пороге.

Его было не узнать – элегантный вечерний наряд в лохмотьях и заляпан грязью, пальто распорото по всей длине, ботинки тоже в грязи. Волосы всклокочены, лицо исцарапано, будто подрался с дюжиной кошек сразу.

– Простите, сэр, – огорченно сказал Арчер, – он едва не сбил меня с ног!

– Магнус! – воскликнул Уилл, широко улыбаясь. Чародей и раньше видел улыбку юноши, но сейчас она сияла неподдельной радостью. Лицо Уилла совершенно преобразилось – от привычной холодности и отстраненности не было и следа. – Вели ему впустить меня!

вернуться

32

У. Шекспир. «Гамлет». Акт 3, сцена 1. Перевод Б. Пастернака.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело