Выбери любимый жанр

Дитя падшего бога - Хенди Барб - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— И не смей называть меня «девочкой»! Если ты так долго живешь на свете, да еще вырос этаким верзилой — это еще не повод считать меня ребенком!

На каждый шаг Бротана маленькой Хранительнице приходилось делать два торопливых шага, при этом она едва доставала ему до груди. Винн было двадцать с небольшим, и ее каштановые, не заплетенные в косу волосы в беспорядке реяли вокруг овального оливково-смуглого лица. Желтые штаны и просторная коричневая рубаха изначально шились на эльфа-подростка из клана Сгэйля, и Винн, чтобы не путаться в штанинах, пришлось закатать их повыше. Потрепанный мужской плащ, кое-как подрубленный по краю, придавал ей еще более нелепый вид.

— Ты меня слышал или нет? — гневно вопросила она, дергая Бротана за плащ.

По лицу анмаглахка нелегко понять, о чем он думает, еще труднее прочесть мысли так называемого мастера-анмаглахка, к примеру того же Бротана либо Уркара… но сейчас дело обстояло иначе. На внешне бесстрастном лице Бротана явственно читалась мольба о помощи.

Магьер не сумела сдержать ухмылку.

— Винн, — сказала она, — оставь Бротана в покое. Ты его сегодня и так уже замучила.

Малец коротко гавкнул в знак согласия и плюхнулся на доски причала рядом с Магьер. Винн, не веря собственным ушам, сердито уставилась на нее:

— Эльфы в рыбной лавке применяли для копчения лососины печь диковинной формы. Я никогда прежде не видела, чтобы рыбу закоптили так быстро. Это крайне полезные сведения, и их необходимо записать… а я подозреваю, что вряд ли еще вернусь сюда. А ты?

— Она была… — резко перебил ее Бротан, но тут же перешел на обычный вежливый тон: — Она задавала слишком много вопросов. Я почувствовал, что нам лучше будет уйти.

Магьер прекрасно понимала их обоих. Ни она, ни Винн, ни даже Лисил не могли в этом городе и шагу ступить без сопровождения. Людей в этих краях никогда не встречали с распростертыми объятиями, не говоря уж о том, чтобы отпускать их подобру-поздорову. Винн была книжницей и Хранительницей Знания, а потому бегло владела наречием, на котором говорили эльфы ее родного континента. Однако же она жить не могла без того, чтобы не сунуть свой хорошенький носик во все новое и неизвестное, что встречалось ей на пути.

— Гляди, вот наш корабль, — сказала Магьер и указала в сторону моря, надеясь отвлечь девушку от свары с Бротаном.

Сердитое личико Винн тотчас прояснилось.

— Вон тот, большой?

Малец поставил торчком уши, и Магьер потрепала его по загривку. Пес тихонько заскулил и оглянулся на город. Или же он всматривался в лес, который простирался сразу за городской окраиной? В последние дни Малец часто поглядывал на лес, то и дело пропадал надолго, а Магьер оставалось лишь гадать, чем же это он занят. Пес повернул узкую морду к кораблю, который подходил к причалу, и солнечный свет отразился в его кристально-голубых глазах, заиграл на серебристой шерсти.

— Красавец… — прошептала Винн. — Гляньте на его паруса! И как только у грузового судна может быть такая скорость и небольшая осадка?

Бротан испустил тяжелый вздох — опять вопросы…

— Красавец? — фыркнул Лисил, — Поглядим мы на эту красоту, после того как тебя пару дней помотает на нем из стороны в сторону.

Винн глянула на него, выразительно изогнув бровь:

— У меня никогда не бывает морской болезни. Плавание через океан в Белашкию было для меня настоящим праздником.

Лисил стиснул зубы, и Магьер очень захотелось, чтобы Винн заткнулась.

— Ты привыкнешь, Лиишил, — заверил Сгэйль, произнося имя Лисила на эльфийский манер. — Мне тоже поначалу было худо. Однако же я часто плавал по морю, и теперь качка на меня совершенно не действует.

Бротан встал рядом с Магьер, быть может, заслоняясь таким образом от Винн. Малец тотчас протиснулся мимо Лисила и, глядя на Бротана, угрожающе сморщил верхнюю губу. Пес по-прежнему не жаловал мастера-анмаглахка.

Магьер встретилась взглядом с большими янтарными глазами Бротана. Вблизи его бледные шрамы были того же оттенка, что и кожа людей. Похоже, эльф был озабочен не только назойливым любопытством Винн.

— Что такое? — спросила она.

— Совет старейшин, — начал Бротан, — обещал дать корабль, который доставит вас куда угодно по вашему желанию, однако вы до сих пор не сказали, куда хотите направиться. Мне нужно дать указания шкиперу корабля.

Магьер знала, что рано или поздно эта минута настанет, — и страшилась ее. Бротан сдвинул брови, ожидая ответа.

— Я пока еще точно не знаю, — сказала она. — Знаю только, что мы должны двигаться на юг… вдоль восточного побережья.

Это прозвучало неопределенно даже для нее самой.

— Но там же ничего нет, — вмешался Сгэйль. — За пределами нашего края нет никаких поселений, даже людских, разве что далеко на юге… Илладонский Альянс.

Магьер никогда не слышала такого названия, но в голосе Сгэйля прозвучала плохо скрываемая злоба. И это было удивительно, поскольку он неизменно прилагал все силы, чтобы не выходить из себя. Магьер еще острее ощутила, что угодила в ловушку. Она не знала, что сказать эльфам, не выдав при этом, что ведут ее только сны да необъяснимый внутренний зов.

— Магьер… — прошептала Винн, — у нас нет другого выхода.

— Винн, не смей… — начал Лисил.

— Мы ищем не поселение, — громче заявила Винн и, оттолкнув Лисила, из-за спины Магьер прямо взглянула на Бротана. — Нам нужен некий предмет, спрятанный в заснеженных горах, в замке, который находится на этом континенте. Старинный, давно забытый предмет, который охраняют древние, скорее всего вампиры.

— Винн, довольно! — Лисил попытался схватить ее.

Девушка отбросила его руку и продолжала говорить, хотя даже Малец зарычал и вцепился зубами в край ее плаща.

— Наша Гильдия уверена, что этот артефакт происходит из эпохи, которую мы зовем Забвенной Историей. И что добыть его может только Магьер, поскольку она рождена охотницей на вампиров.

Магьер задохнулась от злости, и только это помешало ей одернуть наглую девчонку, которая, обернувшись, одарила ее сердитым взглядом.

— Мы должны им это рассказать, — уверенно объявила Винн. — Как же Бротан сможет устроить нас на корабль, если не будет знать, куда мы плывем? После всего того, что случилось в Криджеахэ, нам от него нечего скрывать.

— Да заткнись ты! — рявкнул Лисил.

— Он сам разберется, сколько можно будет рассказать капитану, — отрезала Винн, выдернув полу своего плаща из зубов Мальца. — Кроме того, наше дело ничем не грозит его народу — скорее уж наоборот, если мы не допустим, чтобы этот артефакт попал в руки врага.

У Магьер отвисла челюсть — послушать только, что эта девчонка выбалтывает паре анмаглахков! И Бротан, и Сгэйль рисковали жизнью — да и не только жизнью, — чтобы защитить Магьер и тех, кто был ей дорог. И все же Магьер сейчас изнывала от нестерпимого желания швырнуть свою спутницу в залив.

С другой стороны, какой у них выбор — оставить Бротана без указаний для шкипера? Ни Лисил, ни сама Магьер не знают восточного побережья, так что изобрести правдоподобную ложь не выйдет. Магьер предостерегающе подняла палец, не дав Винн продолжить болтовню, и повернулась к Бротану:

— Нам нужно отыскать этот предмет, что бы это ни было, и передать Хранителям. Мы пообещали это сделать, однако нам точно не известно, где он находится, — мы знаем только то, что уже сказала Винн, и еще — что нам надо двигаться на юг вдоль восточного побережья.

Бротан сверху вниз уставился на Магьер немигающим взглядом янтарных глаз. Сгэйль помалкивал, но был весь внимание.

— Кто такие эти Хранители? — спросил вдруг Бротан.

Магьер не ожидала это вопроса, однако собратья Винн появились на этом континенте всего-то чуть меньше года назад. Даже анмаглахки могут о них еще ничего не знать. Магьер кивнула в сторону Винн:

— Ученые, как она. Их Гильдия находится в Беле.

— На самом деле — только миссия нашей Гильдии, — уточнила Винн. — Гильдии Хранителей Знания. Мы создаем и содержим хранилища знаний. Храмы науки, где живут и работают ученые, такие как я. Это хорошие люди, Бротан. Они сберегают собранные знания, мудрость веков, которую нельзя снова забыть или потерять. И вот они-то сумеют разобраться, что представляет собой этот предмет и как уберечь его.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хенди Барб - Дитя падшего бога Дитя падшего бога
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело