Выбери любимый жанр

Его обещание - Харри Джейн - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Впервые за последнее время она сбросила кольчугу самозащиты. Может, нам с Алексом даже удастся стать друзьями, боязливо мечтала она.

Покончив с едой, Розмари пошла к морю помыть руки. А когда вернулась, увидела, что Алекс снял рубашку и лежит, закрыв глаза. Она робко пристроилась на другом конце пледа. Подумав, спустила с плеч бретельки и приподняла подол длинного платья — ей не помешает немного загореть. Как многие англичанки, она очень бледная.

Она не собиралась спать, ей просто хотелось немного полежать. Ей о стольком надо подумать! Как-то незаметно случилось так, что они с Алексом стали хорошими товарищами. Они понимали друг друга, могли разговаривать обо всем, смеялись вместе. Он поддразнивал ее, а она, не теряясь, отвечала.

Она осторожно повернула голову и тайком, из-под ресниц, стала рассматривать его. Он очень красивый, в этом нет сомнения. Каждый нерв в ее теле реагирует на его мужскую красоту. И ей вдруг стало совершенно ясно, что дружба Алекса ее вовсе не радует. Потому что ей мало дружбы.

Она понимала, что это недопустимо, что ей нужно избавиться от этого чувства как можно быстрее. Прямо сейчас… Но так ласково припекало солнышко, и море так мерно шумело и убаюкивало, что Розмари и не заметила, как задремала.

Разбудило ее какое-то прикосновение к ноге. Она дернула ногой и приподнялась, озираясь. Около нее откуда-то оказался надувной мяч, и к нему направлялась, очевидно, его хозяйка — крошечная девчушка в панамке и памперсах. Она неуверенно передвигала ножки. В нескольких шагах от Розмари она боязливо остановилась, серьезно глядя на нее большими карими глазами.

Розмари улыбнулась, и малышка тут же улыбнулась в ответ, продемонстрировав восемь зубок.

— Это твой мячик, маленькая? — по-французски спросила Розмари.

Девочка улыбнулась еще шире. Розмари тихонько толкнула мяч к ребенку. Девочка в восторге взвизгнула и ножкой отправила мяч назад. Розмари захлопала в ладоши.

— Ах ты умница!

Мяч, снова покатился к малышке. Та с энтузиазмом отбила его, чуть не угодив в остатки пикника. Розмари с удовольствием продолжила бы игру, но молодая мама уже спешила оградить Розмари от внимания своей шаловливой дочурки. Она подхватила малышку на руки, приговаривая:

— Тысяча извинений, мадам. И месье.

Розмари поспешно обернулась. Алекс лежал, приподнявшись на локте. Его лицо словно окаменело, на нем застыло странное, непонятное выражение. Он сердится, осенило Розмари. Но почему?!

— Мы тебя разбудили? — виновато улыбнулась Розмари. — Прости, пожалуйста. Эта крошка — просто чудо.

— Я давно не сплю. — Он даже не улыбнулся в ответ, просто взял рубашку и начал одеваться. — Надо собираться. Вот-вот дождь пойдет.

Розмари взглянула на небо и действительно заметила на горизонте серые облака. Ее охватило страшное разочарование — так не хотелось уезжать!

— Так жаль! — воскликнула она.

— Разве? — скривив губы, процедил он. — Разве тебе не пора возвращаться в свое убежище?

В сердце шевельнулась боль — тепла и близости последних нескольких часов словно и не было.

— Напротив. — Она вскинула голову. — Мне словно дали увольнительную!

Он бросил на нее уничтожающий взгляд и отвернулся.

Не глядя друг на друга, они в молчании собрали остатки обеда и мусор. Задыхаясь, Розмари карабкалась вверх по тропинке, но так и не оперлась на его руку.

По пути домой они не обменялись ни словом. Дома Розмари сразу прошла к себе. В коридоре она столкнулась с мадам Дюруа.

— Я не буду сегодня ужинать, — проговорила она. — У меня страшно болит голова. Наверное, из-за грозы.

— О, на меня тоже действует погода. Так и давит, так и давит! Я вам сейчас принесу таблетки, бедняжка моя!

— Спасибо, не нужно, — вымученно улыбнулась Розмари. — У меня есть таблетки.

Закрывая за собой дверь, Розмари почувствовала, что ее головная боль — не притворство. Только погода тут ни при чем, со злостью подумала она, ударив кулаком по подушке. Просто она совсем измучилась, с трудом сдерживая слезы и желание надавать ему по физиономии.

Ее знобило. Розмари закрыла окно и опустила жалюзи. Небо уже походило на чернила.

Она раскрыла косметичку и нашла таблетки. Анальгин с димедролом. Может, головная боль и не пройдет, но она хоть сможет поскорее заснуть.

Она приняла душ, но замерзла еще больше. Трясясь от озноба, она влезла в свежую ночную сорочку и залезла под одеяло. В глубине души она надеялась, что Алекс придет за ней, чтобы позвать к ужину. Но он не появлялся. Наверное, несколько часов в ее обществе — все, что он в силах вынести без раздражения, с тоской подумала она, и слезы подступили к горлу. Ну и пожалуйста. Завтра же она попросит мадам Дюруа, чтобы ей приносили еду в комнату, раз уж она вынуждена оставаться в этом враждебном доме.

Она со вздохом закрыла глаза и стала ждать, пока таблетки подействуют. Голова болела как прежде, но она наконец забылась тяжелым, нездоровым сном.

Она бежала по дому, по его длинным коридорам и галереям, бросаясь от двери к двери, распахивая их и не находя ни одной живой души. И комнаты все были незнакомые, темные, душные, и каждый темный угол таил неведомую опасность. Она с криком захлопывала дверь и бежала к другой, и все искала, искала чего-то и не находила…

Она рывком села в постели. Вокруг было темно, и что-то страшно грохотало. Одурманенная снотворным, она не могла понять — это сон или явь? Привычным жестом она потянулась к изголовью кровати и не смогла нащупать ночник!

Где я? Почему темно? Может, я умерла?! — пронеслось у нее в голове.

Раздался раскат хрома, и Розмари закричала — отчаянно, пронзительно, не помня себя от ужаса.

Хлопнула дверь, и она услышала голос. Слава богу, знакомый голос!

— Розмари? — Голос Алекса дрожал от тревоги. — Ради всего святого, что случилось?

Он был рядом, и она оказалась в его объятиях. Он укачивал ее и поглаживал по спине, и что-то тихонько приговаривал. Сколько времени прошло, пока она наконец перестала дрожать и всхлипывать? Она потеряла счет времени. Наконец она успокоилась.

Он протянул руку и включил ночник. Слабый огонек высветил его встревоженное лицо.

— Что случилось, Розмари?

— Было темно, — все еще стуча зубами, принялась рассказывать она. — Я проснулась, а вокруг темно. А я ненавижу, когда темно. Я не могла понять, где я. И подумала, что я… умерла.

— Бедная, бедная Розмари… — Он не смеялся, наоборот, смотрел с нежным сочувствием.

Она лежала в его объятиях, и голова ее покоилась у него на плече. Он тихонько перебирал ее волосы, легонько поглаживал ее спину. Сквозь шелк сорочки она чувствовала тепло его тела, и пахло от него так хорошо каким-то свежим горьковатым лосьоном после бритья. С ним не страшны ни тьма, ни гром.

Он налил ей минеральной воды и вновь обнял. Она с благодарностью выпила весь стакан, но во рту у нее пересохло.

— Ну вот, — прошептал он, забирая у нее стакан. — Не бойся, гроза уже кончается. Может, тебе сделать горячего чаю? Или принести какое-нибудь лекарство?

— Нет! — вскрикнула Розмари. — Не уходи!

Она отчаянно цеплялась за рукав его рубашки. Он посмотрел ей в глаза внимательным долгим взглядом.

— Розмари, ты ведь знаешь, что нельзя.

— Нет, я не могу! — замотала головой Розмари. — Я боюсь! Этот сон! Я видела комнаты в доме, все пустые, и все чужие, а потом — тьма.

— Тебе нечего бояться. Комната рядом не пустая, там я, и если тебе будет страшно, я сразу же приду, только позови. Я оставлю свет, раз ты боишься темноты.

— Нет! — всхлипывала Розмари. — Не уходи. У меня сейчас сердце разорвется.

— Я чувствую, — тихо сказал Алекс. — Я чувствую твое сердце.

Его рука лежала на груди Розмари. Как она там оказалась?

Она вдруг задрожала, но уже не от страха.

— Почему ты хочешь уйти? — прошептала она.

— Потому что я дал обещание, — твердо сказал он. — Ты знаешь.

Он взял ее ладонь и поднес к губам. Нежно, медленно он поцеловал каждый палец.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Харри Джейн - Его обещание Его обещание
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело