Выбери любимый жанр

Изумрудная долина (СИ) - Анфилатов Александр Николаевич - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

   Внешне все они имели неуловимые общие черты, свойственные своей расе: некоторую легкую женоподобность в лицах и даже теле, стройные длинноногие фигуры и оттенок неопределенности возраста, столь характерный для долгоживущего народа. Все четверо были одеты в похожие (для глаза человека) зеленые костюмы, сплошь покрытые вышивкой и аппликацией на растительную тему. Даже кроткие коричневые сапожки в разумных пределах имели подобные украшения. Их оружие составляли притороченные к поясам короткие кинжалы в золоченых ножнах, а богато инкрустированные глухие гориты с луками были переданы одному, внешне самому младшему из энолов.

   Принц Клодоальд, на взгляд человека, отличался от остальных в лучшую сторону благодаря своей мужественности, он был явно шире в плечах и физически сильнее. Причем настолько, что сравнение с близко стоящим в этот момент Шестопером, хотя и было в пользу рослого и очень сильно развитого землянина, но энол, если и уступал, то ненамного, а Ярослава Клодоальд был даже выше.

   Одет принц в этот момент был столь же пестро, как это водится у энолов и, вероятно, является обычной формой лесных воинов. Единственное, что отличало, это золотая цепь на груди, как Ярослав уже успел догадаться, знак высокого положения в обществе, ну и, наверно, еще менее надменное лицо, нежели имели его собратья, что выдавало острый ум и душу, отягченную бременем ответственности.

   * * *

   По мере того, как энолы входили в зал, Ярослав встал с трона и с распростертыми объятиями направился навстречу:

   -- Сакора мирано Оуна Наватаро! Счастлив видеть славных представителей народа энола в своем доме. Благородный Дхоу Клодоальд, почтительнейше приветствую достойного сына великих лесов на древней земле Ласу. Позволь, в первую очередь, с глубочайшим уважением узнать имена ваших спутников, уверен, достойных энолов, чья слава не известна мне лишь по жестокому недоразумению, и вследствие тех глухих мест, где нам, недостойным, приходится проживать

   Речь человека, сказанная на не совсем правильном модонском, тем не менее, понятая Клодоальдом и его спутниками, вызвала некоторое смущение и удивление. Искренность обращения, несвойственная лесным жителям, была непривычна.

   Несмотря на горячее приветствие, с некоторой натугой выданное землянином, ответ энолов оказался холоден и отрезвляющ. По тону и взгляду они давали понять о глубине пропасти, разделяющей веселых, общительных людей и надменную высшую расу. Принц Клодоальд не удостоил Ярослава упоминанием о своем близком знакомстве в прошлом, которое оставило не самые приятные воспоминания, а главное последствия. Он лишь учтиво наклонил голову и повел ладонью в сторону спутников:

   -- Нур-ниса-инаят Трисанто. Майоринг восточный лес энола полномочный представитель...

   Принц Трисанто качнул головой.

   -- ...Листе Тогнемиэль и листе Восюмон. Намгейл рассветный лес энола, - благородные юноши (по меркам энолов) сделали шаг и чуть склонили головы.

   В ответ Ярослав раскланялся с самым учтивым видом:

   -- Чем могу служить, Оуна Наватаро? И что привело столь достойных энолов в наши негостеприимные края?

   Нур-ниса Клодоальд принял на себя первую роль среди энолов.

   -- Не далее как сегодня ночью, -- принц Клодоальд говорил спокойно, как будто говорил о вечернем ужине, -- мною были посланы пятеро войнов осмотреть руины древнего города на предмет отсутствия в них наших врагов войо. Мы никак не ожидали, что в столь мрачном и безлюдном месте кто-то поселился. Наши разведчики не имели злого умысла против людей, потому я прошу... - Клодоальд вновь повел рукой в сторону спутников, - мы просим отпустить их!

   В ответ на просьбу принца Ярослав изобразил задумчивость:

   -- Позвольте возразить Вам, Оуна Наватаро Клодоальд. Лазутчики вели себя не так, чтобы они оставались в неведении о людях в крепости. В противном случае, они бы сразу покинули ее, узнав о гарнизоне, и не кидались бы на стражу с кинжалами в руках. Двое моих людей оказались тяжело ранены и, поверьте, их жизни мне не менее дороги, чем вам жизни ваших воинов. Потому уверения в непреднамеренности я отвергаю. Боюсь, что если бы не заложники, мы уже слышали бы свист ваших стрел...

   И затем более строго:

   -- ...Итак, что было надо вашим лазутчикам в крепости, и вообще, что вам всем надо у нас в долине?

   -- Поверьте, Дхоу! - принц не удостоил обратиться по имени, будучи столь же спокоен, как и ранее. - Я глубоко сожалею об инциденте, виной которому недоразумение и поспешность наших воинов, но слава богам, в столкновении не было погибших, и, я думаю, нет смысла развивать конфликт. Отпустив наших воинов, Дхоу покажет свое доброе, я знаю, отношение к энолам, а мы в свою очередь постараемся не остаться в долгу...

   Клодоальд остановился, как бы ожидая ответа на вновь прозвучавшее предложение, но Ярослав держал паузу, давая понять, что на его вопрос не ответили. Принц, немного промедлив, вынужденно продолжал:

   -- ...Несколько месяцев назад, в то время как переселенцы плыли по Яре через земли Майоринга, была похищена ценная для всех энолов вещь - крайншен, и у нас есть основания полагать, похищена индлингами, точнее одним из них!

   Ярослав вскинул брови в удивлении.

   -- Вы меня поражаете, Дхоу Наватаро! Каким образом кто-то из моих людей, плывущих по реке, мог нечто у вас украсть, ну разве что выловить сетью в бушующих волнах водопадов. Уверяю Вас, абсолютно всем моим людям было не до того, они только и помышляли, как выжить в ревущих потоках! - Ярослав, когда надо, умел быть красноречив.

   -- Я не имел ввиду ваших людей! - вскинув голову, молвил принц. -- Я говорю о Вас, Дхоу!

   -- Меня! - еще сильнее удивился Ярослав, разведя оторопело руки. -- Да я в плену у вас был, сидел под стражей... и только благодаря небесному созданию до сих пор жив.

   -- И тем не менее, вероятно, во время побега вы взяли с собой вещь, Вам не принадлежащую!

   Ярослав на секунду задумался.

   -- На что похож ваш артефакт? - молвил он, мановением руки подзывая первого попавшего из воинов Шестопера и обращаясь к нему на русском. -- Немедленно найти Анну и Юлию!

   Меж тем принц с готовностью ответил на вопрос:

   -- Крайншен -- это писание, шитый кожаный сверток...

   -- Или на модонском, малеванье, -- перебил его Ярослав, -- или иначе такие предметы мы зовем книгой. Действительно, на обратном пути мы нашли в лесу сумку с орехами, а в ней, как вы говорите, "кожаный сверток", но похищением это никак не может считаться. Самым ценным для нас были орехи, а какая-то малява...-- Ярослав усмехнулся, -- нам абсолютно не нужна ни тогда, ни сейчас, и совершенно нет смысла затевать войну из-за столь ничтожного повода!

   Услышав сказанное, принц чуть не задохнулся от гнева, но постарался не выдать своих чувств. Тем не менее, Ярослав заметил вызванное раздражение и пришедшей в мегарон Анне дал такое указание на русском языке:

   -- Ты помнишь книгу, что мы нашли в Древнем лесу?

   Девушка согласно кивнула головой:

   -- Сейчас она где-то в вещах у Ноки!

   -- ...Правильно! Найди ее! Подключи к аккумулятору ноут и скан, пусть Труба, если что, поможет. Сканируй от корки до корки, затем принеси сюда и постарайся сделать это побыстрее, но не торопись излишне, мы подождем.

   Затем с благодушной улыбкой обратился к ожидающим энолам:

   -- Сейчас ваше писание найдут, к сожалению, мы относились к нему, как безделице, не придавая значения, поэтому на поиски потребуется время. Придется подождать.

   Энолы согласно качнули головами, а принц Клодоальд продолжал:

   -- Если вы возвращаете крайншен без сопротивления, и не требуется вознаграждение...

   Ярослав отрицательно покачал головой:

   - Не совсем.

   -- ...было бы разумным отказаться и от пленников.

   -- А в этом я с Вами не согласен, уважаемый Нур-ун-ниса-инаят, у нас уже есть опыт общения с энолами, в том числе лично меня трижды неспровоцированно подвергали нападению. Причем, один раз просто ради забавы, а в конце на прощание стрелу в подарок. Заложники должны стать, по-моему мнению, щитом от подобных провокаций в будущем. Боюсь, как только мы их вернем, вы немедленно нападете из чувства мести и оскорбленной гордости.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело