Выбери любимый жанр

Восхождение - Поляков Владимир "Цепеш" - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Я ищу одно место под названием Грозовое ущелье…

– Ага! – радостно воскликнул Сендрик. – Так это в Драконьей Гряде, что расположена неподалеку от Самаша. Это граница моих владений, сейчас там… неспокойно. Но моя помощь вам может понадобиться, места там не самые обычные. Как жаль!

– Приношу вам свои соболезнования еще раз…

Новоиспеченный граф отмахнулся от меня, сказав:

– Я не о смерти отца. Это большая, невосполнимая утрата, но сейчас я подумал о другом – эти выродки, по случайности имеющие гербы и родословные, вычистили из моих карманов все до последней монеты. Мне просто не на что добраться до своих владений! Придется что-то придумывать, а в Шосц я возвращаться не хочу, меня там уже предали и пленили.

– Вы верно рассуждаете, граф, возвращаться действительно не стоит. Что же до средств на поездку, то о них вы зря беспокоитесь. Архимаги никогда не бедствовали. Что же до другой вашей потери, то мы, понимая важность определенных вещей, захватили с собой все ценности, бывшие при покойном графе. Цепь, перстни с фамильным гербом, браслет. Прочее, сами понимаете, не сохранилось. Золото, серебро и драгоценности, – пояснил я собеседнику, – очень инертны к заклинаниям и почти не реагируют на них. Правда, если не направлять заклятья специально на них. Сильвия, передай графу его собственность.

Вампиресса, заранее зная, что этот приказ с моей стороны последует, извлекла из кармана золотые символы графской власти, после чего передала их Сендрику. Тот принял свою законную собственность с подобающим выражением на лице, торжественным и в то же время мрачным. Вздохнул, снимая цепь наследника, а затем водрузил на ее место отцовскую, знаменующую власть над всем графством Дорг. Перстни-печатки заняли место на пальцах, защелкнулся браслет…

– Маг-некромант Безымянный и его ученица Сильвия были свидетелями моего принятия власти от злодейски убитого отца, Рафаля Дорга. Небеса и видящие боги свидетели, я клянусь вести свое графство к величию и процветанию.

– Перед богами и людьми готова свидетельствовать это, – произнеся явно ритуальную фразу, Сильвия слегка пихнула меня локтем под ребра, продублировав мысленным посланием: – Повтори то же самое, это знают все благородные и любой сопливый ученик мага, по статусу к ним приравненный…

– Перед богами и людьми готов свидетельствовать это.

– Вот теперь я не наследник, а настоящий владелец графства, – облегченно вымолвил Сендрик. – Теперь они должны очень постараться, чтобы хоть как-то попробовать законно сместить меня.

– Разбираем коней – и в путь. А по дороге вы расскажете нам то, что сочтете необходимым.

Как бы то ни было, а пришлось взять еще трех коней – нас ждала встреча с Кларой, Винтаром и с кем-то из нашей боевой парочки. Оставшийся же должен был вести отряд мертвых скрытным манером, чтобы не светиться раньше времени. Хорошо еще, что четвероногий транспорт оказался неплохих статей, разве только граф был несколько удивлен заторможенностью и не дюже высокой скоростью чистокровных скакунов. Понимаю, ему и в голову не могло прийти, что их погрузили в полусомнамбулическое состояние, дабы избежать эксцессов при общении с не совсем живыми персонами.

Сразу же, не откладывая дело в долгий ящик, я связался с Кларой, которой и передал четкие инструкции насчет будущего поведения, а также точку рандеву. Как я понял, «на другом конце провода» произошла краткая, но оживленная перепалка между Кайлом и Тексом. Победила Клара, вверившая исход дела случаю, то есть банальным образом подбросившая в воздух монетку. Остаться выпало Тексу.

– Не забудь, что вы все мои ученики, так что ведите себя соответствующим образом, – напоминал я девушке-баньши основные правила начинающейся игры. – Лошадей искать слишком долго, так что своими ногами доберетесь. Винтару, если вздумает заикнуться о поездке на дуршилах, лично уши пооборви.

– Что делать с моим состоянием? Какое-то время продержусь на запасах. Но надолго все равно не хватит.

– Не беспокойся. В графстве Дорг ситуация с разбойниками ничуть не отличается от других мест. Выйдешь на улочки главного города в ночное время и без охраны – вот и будет тебе энергетическая подпитка в больших количествах.

Обрадованная таким простым разрешением сложной проблемы, Клара быстро свернула разговор и, как я понял, в ураганном темпе начала подготовку.

Вслед за этим я вызвал Волара, дав тому инструкции в расчете на то, что в Шосц я не вернусь довольно долгое время. Предупредил, однако, что буду постоянно выходить на связь и контролировать общую ситуацию, равно как и передавать новые задания. Тот воспринял известие как подобает, то есть в полном согласии с собственной душой. А что? Данные ему обещания выполнялись, ну а некоторые наложенные ограничения… за все в этом мире приходится платить. Думаю, что с ним проблем не возникнет.

А вот шоор-каан, они пусть пока сами по себе живут. Как только что-нибудь понадобится – непременно свяжусь, а просто так они и сами беседовать не любят. Психология у них… своеобразная.

Разделавшись с неотложными делами, я мог, наконец, переключить внимание на графа Сендрика Дорга, скакавшего рядом. Граф, кстати, выбрал себе самую лучшую лошадь из имеющихся. Долго выбирал, придирчиво и все равно остался недоволен кондициями отдаленного предка автомобиля. Ну да демон с ним, мне он сейчас для другого нужен.

– Кстати, можете мне пояснить, что вообще стряслось такого, из-за чего вас с отцом решили тихо прирезать? – спросил я, заставляя свою лошадь ехать бок о бок с лошадью Сендрика. Сильвия, почуяв интерес, сделала то же самое, и теперь граф находился между нами.

– Могу, – тяжко вздохнул граф, понимая, что в этой ситуации особого выбора у него и нет, сильному союзнику надо многое прояснить, иначе проку от него будет не в пример меньше. – Мой отец с полгода назад узнал, что король стал подумывать о том, чтобы уничтожить наш род и отдать власть над графством своему ставленнику. К нам с отцом уже подсылали убийц под видом… ну, это вам, архимаг, знать необязательно, тут личные дела. Их удалось распознать благодаря тому, что отец всегда старался не доверять почти никому. С месяц назад оставшихся в живых казнили, а головы насадили на колья в замковом рву.

– Деловой подход, одобряю. И враги ликвидированы, и сигнал подан тем, кто рискнул бы повторить их попытку.

– Отец знал, как внушать опаску врагам и уважение союзникам. Но здесь он ошибся, посчитав, что больше не полезут. Среди пойманных нами оказался двоюродный племянник барона Гардара. Его роду король и желал передать наше графство.

– То есть голова племянничка посреди рва барону явно не понравилась…

Изрекшая эту фразу Сильвия подмигнула мне, а затем попыталась скорчить угрожающую гримасу вроде той, что наверняка демонстрировал своим верным вассалам тот самый барон. Получилось… не похоже, но забавно.

– Что произошло дальше? Если король все так же желал сместить вас, то неосмотрительно было соваться в столицу.

– Шосц – нейтральная территория, королевский домен. Там запрещены любые споры между нами, владетелями феодов. Только объявленные короной вне закона не рискуют появляться там. Но на такую меру в отношении нас, графов Дорг, король не рискнул бы пойти. Враги станут не друзьями, но помогут против самого сюзерена.

– Поймут, что иначе придет их очередь, – кивнул я. – Я осведомлен о ситуации в Талимии.

– Тогда мне не надо вам объяснять, что Дорг – очень важный феод, и мы не привыкли, что нас пытаются сделать целиком зависимыми от воли короны. Отец приехал в Шосц говорить как с придворными, так и с другими властителями земель. Договорились провести встречу, на которой барона должны были убедить отказаться от претензий. Отец много заплатил посреднику, слово которого стало бы гарантией, но…

– Король заплатил больше?

– САМ король ничего не решает, он лишь сидит на троне. Правят его советники. Они и заплатили. Мы пришли на встречу всего с парой охранников, магическую поддержку отец обеспечивал сам. Но место встречи выбрал посредник, там и установили необходимые амулеты. Опираясь на них, маги барона повергли моего отца, пленили меня и убили охранников. Остальное – месть Гардара за казненного племянника. Нас с отцом привезли на могильник, чтобы прикончить на могилах тамошнего отребья.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело