Пощады не будет (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 25
- Предыдущая
- 25/62
- Следующая
Засмеявшись, Дев повернулся к демону, который материализовался позади них.
— Тоже рад тебя видеть, Кседрикс. Всегда рад нашим встречам.
— Ага, только ты им и рад.
Сэм заставила себя не глазеть на спектакль, разыгравшийся перед ней.
Кседрикс, обладавший голубой кожей и черными волосами, возвышался над Девом. Что было не просто. У демона, одетого в футболку и джинсы, была пара несоразмерно больших крыльев, подергивавшихся позади него. Из-за желания атаковать, взлететь или просто от раздражения, она не была уверена. Но злоба в этих мерцающих глазах была очевидна.
Как ни странно, даже с парой небольших рожек, торчащих из головы, и коротко стриженными черными волосами, взъерошенными ото сна, демон был невероятно красив и мужественен. Было в нем нечто, что заставляло желать протянуть руку и коснуться его.
Странно.
Сузив глаза, Кседрикс посмотрел на Сэм.
— Почему ты привел сюда Темного Охотника, Медведь? Ты же знаешь, как мы к ним относимся, и их даже нет в меню, что вдвойне отстойно для нас.
— Даймоны у нас на хвосте.
Услышав это, Кседрикс округлил глаза. Несколько демонов спустились с потолка. Кружа в воздухе, они изящно приземлились на ноги рядом с Кседриксом.
— Обед! — Счастливые выражения их лиц были почти комичны. Самый высокий из демонов, воодушевившись, уже облизывал губы, давая пять другому.
А самый маленький покачал головой:
— Нет. Всего перекус. Если только они не группой. Будем надеяться, что это так.
— Нужен какой-нибудь соус, — сказал оранжевый демон двум другим. — Церес, захвати бутылку, — произнес он, толкнув невысокого красного. — Очень острого.
Кседрикс поднял вверх руку, призывая к тишине.
— Доставки на дом не будет, мы не такие везучие. Поверьте мне. Они не придут сюда.
Демоны вокруг него надулись.
Церес, казалось, не купился на его аргумент:
— Один из них может оказаться глупым. Даймоны ведь не очень сообразительны. Они могутсюда прийти. Может, заманить их парой-тройкой туристов?
— Мы могли бы привязать снаружи Темных Охотников в качестве приманки, — обрадовался долговязый.
Похоже, эта мысль всем понравилась.
Всем, кроме Кседрикса, который закатил глаза.
— Они не настолько тупые. Уж поверьте, если мы привяжем снаружи Темного Охотника, Ашерон устроит нам атлантскую взбучку, а нам меньше всего хочется, чтобы нас отправили домой к маме. Или же вы и вправду хотите вернуться в неволю, под не слишком деликатный кулак Разрушительницы?
— Ладно, — раздраженно произнес Церес, опустив крылья. — Нам следовало знать, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — вздохнул он.
Демоны вернулись на свои места на балках, пробормотав несколько отборных оскорблений в адрес Дева, вселившего в них надежду.
Сэм наблюдала, как они оборачивали вокруг себя свои крылья, словно закутывались в кокон под потолком. Это было интересно… Странно, но захватывающе.
Кседрикс уперся руками в бока:
— Зачем ты здесь, Медведь?
— Даймонам нужна Сэм. Не знаю, почему…
— Да что ты. Она их смертельный враг, — сказал Кседрикс, показав на нее. — Разумеется, она нужна им. Уверен, что по кусочкам.
— В этом все и дело, — покачал головой Дев. — Они не хотят ее смерти. Они дважды пытались похитить…
— Вы ведь понимаете, что я здесь, и не нуждаюсь в том, чтобы кто-то из вас говорил обо мне, словно я умственно отсталая? Я и сама могу говорить за себя.
По крайней мере, у Дева хватило совести выглядеть виновато:
— Прости, Сэм. Мы знаем. Я только пытаюсь уговорить Кседрикса встать на нашу сторону. — Он повернулся к демону. — Она нужна им живой. Есть идеи, почему?
— Потому что так она будет вкуснее?
Сэм не обратила внимания на демона и хмуро посмотрела на Дева:
— Зачем спрашивать об этом его? Он же не даймон.
Дев ответил насмешливым взглядом:
— Он жил со Страйкером и служил госпоже Страйкера в аду, поэтому он может иметь некоторое представление о том, почему они преследуют тебя.
Кседрикс издал резкий звук:
— Вообще-то, я не их поклонник, и я понятия не имею, почему они так вцепились в нее. Не повезло?
— Ксед…
— Не рычи на меня, Медведь. Сейчас рано, и я еще ничего не ел. — Он обвел их многозначительным взглядом, словно примеряя к своей кастрюле.
— Чего бы они от ни хотели, — вздохнул Дев, — ясно, что в этом нет ничего хорошего. Для любогоиз нас. Мне нужно безопасное место, где она сможет побыть до ночи.
— Дверь там, — показал Кседрикс за плечо большим пальцем.
— Отведи ее в комнату для гостей.
Услышав мягкий, нежный голос, Кседрикс сверкнул клыками.
Бросив взгляд мимо него, Сэм увидела миниатюрную, неземную женщину. Бледные черты ее лица завораживали. Светлые волосы, казалось, светились, а глаза… белые и яркие, были по-настоящему жуткими.
Не похоже, что Кседрикс был счастлив видеть ее.
— Керрина… ты же должна быть в постели.
Она медленно подошла к нему и положила на плечо изящную руку, затем поднялась на цыпочки и с любовью поцеловала его в щеку.
— Мой свирепый защитник. Не волнуйся. Со мной все хорошо. — Она протянула руку Сэм, — Я супруга Кседрикса, Керрина.
— Сэм. — Она посмотрела на предлагаемый Керриной символ мира и сжалась от страха. Хотя силы покинули ее, Сэм не хотела рисковать и увидеть что-то из прошлого демона. — Прости, я не могу прикоснуться к тебе. Без обид. Мои способности не позволяют этого.
— Поняла и не обижаюсь, — ответила Керрина, опустив руку.
Кседрикс взял руку Керрины и прижал к сердцу, сердито глядя на Сэм и Дева.
— Впутаете мою семью в войну, и я съем ваши сердца… без соуса.
По интонации демона Сэм поняла, что это что-то значит.
— Понял, — кивнул Дев Кседриксу.
Сэм колебалась, вспомнив ночь, когда были убиты родители Дева. Воспоминание было коротким, исчезнувшим в следующую секунду, но ясным. Она нахмурилась, глядя на Кседрикса:
— Ты сражался вместе с нами, когда волки напали на «Санктуарий». Но тогда ты был человеком. — Вот почему она не узнала его. Черты лица были схожи, но мраморно-голубая кожа совершенно меняла облик.
Кседрикс вмиг превратился из демона в красивого черноволосого человека без крыльев, которого она помнила.
— Не был. Я лишь так выглядел. В истинной форме сложновато ходить по улицам. Даже на Хэллоуин. Она обычно пугает людей, а я не хочу иметь дело с их причитаниями.
— Если только не делаешь из них барбекю, — отозвался с потолка Церес. — Тогда люди довольно вкусные.
— Как и Шаронте, — ответил Кседрикс, взглянув на него, — которые лезут не в свое дело.
Церес полностью укрылся своими крыльями.
Кседрикс переключился на Сэм и Дева:
— И если я убью людей, то нарушу соглашение, позволяющее нам оставаться здесь, и тогда мы все отправимся обратно в ад даймонов, прислуживать величайшей сучке-богине, которую вам доводилось встречать. — Он направился к лестнице, располагавшейся в дальнем углу бара. — А теперь идите за мной.
Идя по полу, Сэм поняла, что шла босиком, не получая ничьих воспоминаний.
Как странно.
В голове все еще царила полная тишина. Причина в Деве, или что-то сделали Шаронте? Она понятия не имела, но была благодарна за это. Было действительно здорово снова жить как обычный человек.
Хотя бы несколько минут. Ради одного этого стоило побыть магнитом для даймонов. Однако безумие необходимо прекратить, и скоро — она устала, что те появляются без приглашения.
Грубые, бесчувственные ублюдки.
Кседрикс привел их в маленькую комнатку в середине коридора наверху, в которой стояли кровать, комод и небольшая тумбочка со старомодной электрической лампой. Она была отделана розовым и рюшами в викторианском стиле — очень женственная и милая — полная противоположность вспыльчивому, откровенно мужественному демону.
Задержавшись в дверном проеме, Керрина указала на дверь за собой:
— Наша комната прямо тут, если вам что-нибудь понадобится.
- Предыдущая
- 25/62
- Следующая