Выбери любимый жанр

Практическая магия - Хоффман Элис - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Настает день, когда Джиллиан, сама себе поража­ясь, едет в местный колледж и записывается на два учебных курса, которые начинаются с осени. Ей еще неизвестно даже, будет ли она здесь в сентябре, но если все-таки задержится, то намерена посещать занятия по биологии и почвоведению. Поздно вечером, возвратясь домой от Бена, Джиллиан заходит к Антонии и бе­рет у нее на время учебник по биологии, часть первую. Она читает про кровяные тельца и строение скелета. Водит пальцем по схеме, изображающей пищевари­тельную систему. Когда доходит до главы о генетике, зачитывается на всю ночь, так и не ложась спать. Ее захватывает и увлекает та мысль, что при становлении человеческой личности существует последовательный ряд возможностей, имеющий протяжение во времени. Портрет Марии Оуэнс, висящий над кроватью Кайли, представляется ей теперь точным и ясным, как матема­тическое уравнение; подчас, глядя на него вечером, Джиллиан ловит себя на том, что словно бы смотрится в зеркало. А как иначе, думает она в таких случаях. Ма­тематический расчет плюс вожделение — и вот вам в сумме твоя персона. Только сейчас она способна оце­нить тот факт, что получила в наследство серые глаза...

Теперь при виде Кайли, до того на нее похожей, что посторонние принимают их за мать и дочь, Джилли­ан по-настоящему ощущает кровную связь. В чувстве, которое она испытывает к Кайли, поровну от науки и от любви; она готова сделать для племянницы все на све­те! Лечь ради счастья Кайли под колеса грузовика, от­дать несколько лет своей жизни. А между тем Джилли­ан в такой мере поглощена Беном Фраем, что при всей своей любви не замечает, что Кайли с ней почти не раз­говаривает. Она и не подозревает, что с того времени, как в ее жизни возник Бен, у Кайли такое ощущение, будто ее использовали и бросили, и это вдвойне обидно после того, как во время бури, разразившейся в день ее рождения, она стала на сторону тети против матери. Правда, и Джиллиан в свою очередь была тоже на ее стороне и только она одна в целом мире обращается с нею как со взрослой, а не с грудным младенцем, но все равно Кайли не покидает чувство, что ее предали.

Втайне от всех Кайли пустилась на мелкие пакости, более в духе зловредной Антонии. Сыпанула своей те­те в туфли табачного пепла — пусть покрасуется зама­рашкой с грязными ногами, еще и клею капнула туда же для верности. Вывалила в сток ванны баночку тун­ца в собственном соку, после чего Джиллиан выкупа­лась в масляной воде с таким сильным рыбным запа­хом, что на него, впрыгнув в открытое окно, сбежались четыре бродячих кота.

— Что-нибудь не так? — спросила однажды Джилли­ан, поймав на себе враждебный взгляд племянницы.

— Не так? — Кайли похлопала ресницами. Она зна­ла, какой невинный вид умеет напустить на себя, когда захочет. Прикинуться пай-девочкой, какой была ког­да-то. — С чего это ты взяла?

В тот же вечер Кайли заказала с доставкой на дом по адресу Бена Фрая пять штук пицц с анчоусами.

Жить, затаив в душе злобу, было противно, она хо­тела бы радоваться за Джиллиан, честное слово, да все как-то не получалось, покуда в один прекрасный день ей не довелось увидеть, как Джиллиан с Беном идут вдвоем мимо здания школы. Кайли в это время на­правлялась с полотенцем через плечо купаться в город­ской бассейн, но при этом зрелище остановилась как вкопанная на тротуаре перед домом миссис Джеруши, хотя миссис Джеруши, как известно, только ступи но­гой к ней на газон, напустится на тебя с огородной кишкой и держит злобного кокер-спаниеля, суку-ме­далистку по кличке Мэри-Анн, которая жрет воробуш­ков, пускает слюни и хватает за лодыжки маленьких детей.

В воздухе, окружая Бена и Джиллиан, дрожало бледно-желтое сияние, расходясь во все стороны по улице, поднимаясь над крышами домов. Воздух пол­нился лимонным светом, и Кайли, закрыв глаза, пере­неслась мысленно в сад к тетушкам. Там тоже — сядешь в тень в разгар августовской жары, потрешь пальцами лимонный тимьян, и воздух наполнится таким золоти­стым светом, как будто над тобою роятся пчелы, даже когда на целый день зарядит дождик. В том саду по знойным, безветренным дням легко вообразить себе возможности, сама мысль о которых прежде не прихо­дила тебе в голову. Словно, откуда ни возьмись, вдруг прилетела надежда, опустилась возле тебя и никуда больше не денется, не покинет тебя отныне.

В тот день, когда Кайли остановилась перед домом миссис Джеруши, не только она ощутила присутствие чего-то необычайного в окружающей атмосфере. Ком­пания мальчишек, прервав игру в кикбол, останови­лась, потирая себе носы, пораженная благоуханием, струящимся с плоских крыш. Самый младший повер­нулся и побежал домой попросить у мамы лимонного кекса, разогретого в духовке и намазанного медом.

Хозяйки подходили к окну и, облокотясь на подокон­ник, впервые за много лет вдыхали воздух полной грудью. Они давно и думать забыли о надежде, и вот она явилась, цепляясь за верхушки деревьев, путаясь меж дымовых труб. Когда эти женщины опускали взгляд и видели, как по улице идут в обнимку Джилли­ан с Беном, у них щемило сердце, и они шли с пересох­шим горлом пить лимонад, но, даже осушив целый кувшин, не могли утолить свою жажду.

После этого держать зло на Джиллиан стало трудно, ненавидеть ее, тая обиду, не удавалось вовсе. Чувство Джиллиан к Бену Фраю излучало такую мощь, что масло у Салли в доме постоянно таяло, как бывает всегда, если у вас под крышей поселилась любовь. Бруски масла таяли даже в холодильнике, так что на лом­тики хлеба из тостера его приходилось наливать, а для прочих надобностей — зачерпывать столовой ложкой.

По вечерам, когда Джиллиан на ночь глядя штуди­рует биологию, Кайли, лежа в постели напротив, листает для вида журналы, а на самом деле ведет на­блюдение. Она считает удачей, что может набираться сведений о любви от такой женщины, как ее тетя. Она слыхала, как судачат люди, и видела: даже те, кто считает своим долгом подчеркнуть, что Джиллиан — дешевка, все-таки ей завидуют. Пусть Джиллиан всего только официантка из «Гамбургеров», пусть у нее от аризонского солнца морщинки по углам глаз и у рта, но это ее полюбил Бен Фрай. Это с ее лица день и ночь не сходит счастливая улыбка.

— А ну угадай, какой орган у человека самый боль­шой, — предлагает Джиллиан племяннице как-то вече­ром, когда обе они читают, лежа в постели.

— Кожа, — говорит Кайли.

— Ишь ты! — говорит Джиллиан. — Все-то она знает!

— Люди завидуют, что тебе достался мистер Фрай, — говорит Кайли.

Джиллиан продолжает читать учебник по биологии, часть первую, но это не значит, что она не слушает. Она обладает способностью говорить об одном, а обдумы­вать в это время другое. Научилась, проведя столько времени в обществе Джимми.

— Это звучит так, словно он — товар, который подвер­нулся мне на распродаже. Типа грейпфрута или еще че­го-нибудь, что мне досталось за полцены. — Джиллиан морщит нос. — Во всяком случае, удача тут ни при чем.

Кайли перекатывается на живот, чтобы удобнее бы­ло следить за мечтательным выражением лица Джил­лиан.

— А что тогда при чем?

— Рок. — Джиллиан захлопывает учебник по биоло­гии. Улыбка у нее замечательная, в этом ей определен­но не откажешь. — Судьба.

Ночью Кайли размышляет о судьбе. Думает о своем отце, которого помнит лишь по единственной фото­графии. Думает и о Гидеоне Барнсе, потому что, дай се­бе волю, могла бы в него влюбиться, и знает, что он мог бы ответить ей тем же. Только Кайли далеко не убежде­на, что это ей нужно. Не уверена, что она к этому гото­ва и будет вообще готова когда-нибудь. Она в послед­нее время так восприимчива, так чутко улавливает все вокруг, что без труда может перехватить то, что снится Джиллиан, лежащей в постели напротив, — такие не­приличные, откровенные сны, что Кайли просыпается вся горячая, растревоженная, в еще большем недоуме­нии и замешательстве, чем прежде.

Оказалось, что быть тринадцатилетней — совсем не то, на что она надеялась. В тринадцать лет одиноко и ничуточки не весело. У нее иногда такое впечатление, будто она ненароком забрела в неведомый таинствен­ный мир, где все непонятно. Когда она смотрится в зер­кало, то не может решить для себя, кто же она все-таки. Если в конце концов это удастся установить, будет по­нятно хотя бы, в какой цвет покрасить волосы — свет­лый или каштановый, а пока что она на перепутье. На перепутье решительно во всем. Ей скучно без Гидеона; она спускается в подвал и достает свою шахматную дос­ку, которая неизменно напоминает ей о нем, но заста­вить себя взять трубку и позвонить ему не может. Если ей встретятся девочки из ее класса и позовут с собой ку­паться или прошвырнуться по торговому центру, ей это неинтересно. Не потому, что она имеет что-нибудь про­тив них, — просто ей неохота, чтобы они увидели, кто она есть на самом деле, когда ей самой это еще неизвестно.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело