Вспомни о любви - Уинтерз Ребекка - Страница 17
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая
— А еще у мамы есть приятель, который ее ждет, — сообщила Натали.
Разговор Рейчел с дочерью явно не был лишним. Натали нарочно заговорила о Стиве, пытаясь успокоить Алана: мол, ее мать нисколько не претендует на Триса. В возрасте Натали дети рассказывают чужие секреты, чтобы подружиться с кем-то. Что за потрясающий ребенок!
Алан подозрительно посмотрел на Натали.
— И как его зовут?
— Стив Кларксон. Он довольно милый, — добавила девочка. — Даже пришел на мой последний хоккейный матч.
— Ты играешь в хоккей? — Алан широко раскрыл глаза от удивления.
— Ага, а ты?
— Нет. Дядя Трис мне не разрешает.
— Это кажется тебе несправедливым, малыш? — перебил детей Трис. — Когда я вышел из комы после того несчастного случая, врачи запретили мне играть в хоккей. Твои родители были свидетелями мой болезни и решили, что ты никогда не будешь заниматься хоккеем. Единственный, но крайне серьезный инцидент в нашей семье закрыл эту тему навсегда.
Алан внезапно покраснел.
— Натали тоже член нашей семьи, но она же играет.
— Но Натали не дочь твоих родителей.
Мальчик явно боролся со слезами. Рейчел не могла это видеть.
— Мне хотелось бы погибнуть с ними.
С этими словами Алан вскочил и убежал из кухни. Бледный как смерть, Трис вышел из-за стола и отправился за мальчиком.
Натали тихонько заплакала.
— Я не знала, что ему нельзя играть в хоккей.
— Ну конечно, ты не знала. — Рейчел сжала ей руку.
— Мама, Алан теперь ненавидит меня?
— Нет, что ты!
— Наверное, мне нужно уехать с тобой.
Рейчел вздохнула. Натали кажется, что она так сильно обидела Алана, что должна пожертвовать собственным счастьем ради спокойствия мальчика.
Впервые Рейчел не знала, что сказать дочери.
— Мы поговорим об этом позже. Уже вечер, давай пока лучше уберем грязную посуду.
— Хорошо! — печально отозвалась Натали.
Они молча убрали и вымыли посуду, после чего Натали отправилась наверх принимать душ. Надев пижаму, Рейчел отправилась к ней в комнату и присела на кровать, чтобы поговорить.
— Как видно, Алану необходимо больше времени, чтобы привыкнуть к тебе. Ты только помни, что твой отец безумно тебя любит. Я не думаю, что он согласится расстаться с тобой.
— Я не хочу от него уезжать. Может, и тебе не стоит, мама?
— Никто никуда не едет, — раздался сзади голос Триса. Незаметно войдя в спальню, он кинул на Рейчел строгий взгляд, запрещающий ей что-либо говорить. — Пройдет немного времени, и все уладится, доченька. Алан сказал не то, что на самом деле думал. Вскоре он снова почувствует себя счастливым, так что забудьте о том, что случилось за ужином. Ты не поцелуешь меня на ночь? Завтра нас ждет грандиозная рыбалка.
Натали с облегчением улыбнулась и обняла отца за шею.
Рейчел показалось, что Трис хотел сказать своей дочери что-то еще, но уже наедине. Она вышла из комнаты и увидела, что у дверей ее спальни в ожидающей позе стоит Алан.
— Привет, — тихо сказал он и улыбнулся. — Извините меня за то, что произошло за ужином.
За этим поступком Алана явно стоял Трис. Боясь обидеть мальчика, Рейчел судорожно пыталась найти нужные слова.
— Мой папа умер два года назад. Я знаю, как это тяжело. — Ей показалось, что Алан кивнул. — А ты знаешь, что очень похож на дядю?
Мальчик озадаченно посмотрел на Рейчел.
Она ласково улыбнулась ему.
— Вы оба хотите сделать друг друга счастливее. Поэтому ты и позвонил мне, надеясь, что, если я расскажу ему о прошлом, приступы головной боли больше не будут мучить его. Трис же, в свою очередь, изо всех сил старается быть тебе самым лучшим отцом, чтобы твоя боль тоже покинула тебя.
— Дядя Трис — не мой отец, он отец Натали, — по-прежнему печально проговорил мальчик.
— Он очень хотел бы быть и твоим папой, но боится, что ему никогда не стать тем, кем были для тебя твои родители.
Алан внимательно смотрел на Рейчел.
— Это он тебе так сказал?
— Да. Когда он приехал в Конкорд за нами с Натали, он первым делом рассказал нам, как сильно тебя любит.
Мальчик опустил голову.
— Он должен был так сказать, это ничего не значит.
— В таком случае, как же так получилось, что все это время ты живешь с дядей, а не с бабушкой и дедушкой? Между тем, я вижу, они в тебе души не чают.
Целую минуту Алан раздумывал над словами Рейчел и лишь затем коротко ответил:
— Не знаю.
— Может, тебе стоит спросить его самого?
Снова последовала длинная пауза.
— Может быть.
В следующую секунду мальчик уже исчез за дверью.
— Рейчел приняла душ и забралась в постель. Чем больше она размышляла, тем сильнее становилось ее уважение к Трису за то, что он взял на себя ответственность за воспитание двенадцатилетнего мальчика. Немногие неженатые молодые люди способны на такое самопожертвование.
Но это ее не касается...
Послезавтра, если ничего не произойдет, она улетит в Конкорд. Женщина завела будильник и легла в постель.
На следующее утро ее разбудил стук в дверь. Это точно не Натали — она бы просто вошла. Рейчел села в постели.
— Войдите!
Ее сердце замерло, когда она увидела Триса, уже одетого, входящего в ее комнату. Она закуталась одеялом по самые уши.
— Что случилось?
— Ты не видела Алана? — ответил он вопросом на вопрос. Его голос звучал очень тревожно.
Рейчел откинула с лица прядь волос.
— Нет, позже, когда ты пришел пожелать Натали спокойной ночи, он заходил ко мне. Я уже приняла душ и собиралась ложиться спать, когда обнаружила, что он дожидается меня здесь. Он хотел извиниться.
— Хотелось бы мне знать, куда он отправился после, — мрачно произнес Трис. — Я только что заглянул к нему комнату, чтобы разбудить его, но Алана там не оказалось. Ни Симона, ни Натали не видели его сегодня. Если его действительно нет нигде в доме, это означает, что он сбежал и может находиться сейчас где угодно. Что еще он натворит, чтобы заставить меня волноваться?
— Я не думаю, что он сбежал. — Рейчел попыталась хоть немного успокоить Триса. — Наверное, он пошел с утра пораньше к твоим родителям.
Трис подвинулся ближе к ее кровати.
— Ты знаешь что-то, чего не знаю я?
Без лишних предисловий Рейчел пересказала ему их вчерашний разговор с мальчиком.
Трис достал из кармана мобильник и набрал номер родителей. Через минуту он уже закончил разговор. Его лицо выражало бесконечную заботу и усталость.
Алана там не было.
— Значит, он еще в дороге. Вряд ли он отправился к ним рано утром.
— Да, если только он не сбежал еще вчера, поговорив с тобой.
Цепляясь, как утопающий за соломинку, за любую возможность успокоить Триса, Рейчел сказала:
— Сомневаюсь. Тогда уж скорее он прямо с утра отправился в гости к своему другу. Он ездит на велосипеде?
— Постоянно. Но я заглянул в кладовку: его велосипед на месте, — пробормотал Трис, набирая новый номер. Позвонив по нескольким разным номерам, он отключил мобильный.
Рейчел почувствовала, что вся дрожит.
— Пойдем поищем его. Я буду готова через минуту. Натали уже одета?
— Да, она недавно спустилась вниз, чтобы позавтракать. Ждем тебя в машине.
С этими словами Трис быстро вышел из комнаты, а Рейчел мгновенно скинула с себя ночное белье и натянула джинсы и голубой хлопчатый топ. Затем расчесала волосы, завязала их широкой лентой и спустилась вниз.
Трис помог ей забраться на заднее сиденье. Натали подвинулась к матери и поцеловала ее.
— Мы обязательно найдем его! — ответила Рейчел на вопрос, горевший в глазах девочки.
Когда они добрались до дома в Монтро, Луиза уже стояла на крыльце, поджидая их. Они вышли из машины, чтобы поздороваться. Натали подбежала к бабушке и обняла ее.
— Я так понимаю, что Алана нет. Так ведь, мама? — проговорил Трис.
Луиза кивнула.
— Марсель спустился в лодочный сарай посмотреть, нет ли там мальчика. Он звонил только что и сказал, что его там нет, а все лодки на месте. Сейчас ищет Алана на берегу.
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая