Выбери любимый жанр

Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

    Данфейт ощутила его ладони на своей спине. Они сжимали ее костюм и спускались ниже, пока не достигли бедер. Данфейт прилипла к нему, желая только одного: чтобы он коснулся их и сжал, что было силы. Кимао склонился над ней и, положив свои ладони, сжал пальцы, приподнимая ее, чтобы утянуть на себя. И Данфейт застонала. Очень тихо, почти беззвучно, но он услышал ее.

    - Done Faitu... - произнес он, наступая на нее и оттаскивая назад, чтобы прижать к стене.

    - Kimau...

    Почувствовав опору за спиной, она вжалась в нее и, обняв его за плечи, оказалась сидящей на его руках. Ей хотелось большего. Сейчас... Здесь... Она хотела его и плевать было на то, где и как...

    - Юга... - услышали они оба где-то позади.

    Это моментально отрезвило обоих. Кимао обернулся и сквозь пелену вожделения посмотрел на Эрику, стоящую в дверях женского туалета.

    - Юга, - произнесла Данфейт, сползая на пол и отстраняясь от Кимао.

    Зрячий выпрямился и не сразу обернулся к Эрике, которая, как ни в чем не бывало, подошла к умывальнику и начала мыть свое окровавленное ухо.

    - С тобой все в порядке? - спросила Данфейт, останавливаясь возле другого умывальника и включая воду.

    - Нет, - односложно ответила Эрика и, вытерев руки салфетками, вышла из туалета.

    Данфейт посмотрела на себя в зеркало и только тогда поняла, что кровотечение из ее носа остановилось.

    - Я даже не заметила, как ты обошел петлю.

    - Я не обходил ее, это сделала ты.

    - Я? - удивилась она и посмотрела на зрячего, лицо и костюм которого были перемазаны кровью. - Сама не знаю, как...

    - Расслабилась просто, вот и все, - ответил зрячий и подошел к ней, наклоняясь к умывальнику и смывая кровь с себя и своего костюма.

    - Значит, весь секрет был в моем напряжении?

    - В твоем напряжении кроется много секретов, но больше их таится в твоем расслаблении.

    Данфейт посмотрела на свой костюм и, стянув с себя камзол, начала его застирывать. Кимао повернулся к ней, молча глядя на объемную грудь в кружевном лифчике.

    - Как думаешь, быстро высохнет? - спросила она, выполаскивая темно-коричневую ткань в раковине.

    - По такой жаре за минут тридцать.

    Кимао решил последовать ее примеру и, так же сняв с себя камзол, принялся его намыливать жидким мылом. Данфейт повернула к нему голову и застыла. Она разглядывала его обнаженный торс, пробегая глазами по рельефу мышц на груди, животе, спине и руках.

    - Нравится? - вызывающе произнес Кимао, бросая камзол в раковину и поворачиваясь к ней лицом.

    Дани приподняла брови, не зная, как ей реагировать, а потом улыбнулась и посмотрела на свою грудь в лифчике.

    - А тебе? - так же вызывающе произнесла она и провела пальцем по мышцам своего напряженного живота.

    - Дурочку не строй из себя! Тебе не идет!

    - А ты перестань вести себя так, будто ничего не произошло!!!

    - Все дело в моем признании, не так ли? Не скажи я тебе, все было бы намного проще!

    - Причем здесь это? - повысила тон Данфейт.

    - Ты теперь полагаешь, что несешь ответственность за мои чувства! Ты сторонишься меня, опасаясь спровоцировать в самый неподходящий момент или просто обидеть, потому что у тебя это легко получается. Не надо, слышишь? Не нужно пялится на мою грудь и оценивать! Не нужно целовать меня так, как будто сама не можешь прожить без этого! У похоти и любви разные взгляды, и я прекрасно различаю их!!! Ты ничего мне не должна, слышишь?! Мои чувства - это моя проблема, и справлюсь с ней сам, если тебя это так беспокоит!!!

    Данфейт достала из раковины свой костюм и, скрутив ткань, начала его выжимать. Затем отошла в сторону и со всей силы вытряхнула его, чтобы расправить. Внимательно рассмотрев все детали и убедившись, что пятен крови не осталось, она надела его на себя и подошла к зеркалу, останавливаясь возле Кимао.

    - Любить, значит нести ответственность. Знать, что любят тебя, - это та же ответственность. Те, кто упиваются осознанием своей необходимости - слабаки. Они пользуются этими чувствами и купаются в своем превосходстве. Моя сестра полагает, что у нее есть эта власть. И я, глядя на то, как она прикасается к тебе, тоже так думаю. Мне не нужна половина или чувства человека, который потерял себя на пути от одной особенной женщины в его жизни к другой. Я готова нести ответственность, но ты, - она посмотрела на него и отрицательно покачала своей головой, - я не знаю, готов ли ты. Она красива, не спорю. И талантлива - этого тоже у нее не отнять. И она продолжает влиять на тебя, полагая, что у нее есть на это право. Я не такая. Я - взбалмошная, несдержанная личность, которая завидует ей во многом, и которая себя-то удержать в узде не может, не говоря уже о ком-то другом. И мне не нужен человек, который преследует меня по пятам, оставляет мне восемь сообщений по утрам и пытается проводить до дверей в аудиторию на занятиях, потому что в моей жизни был уже один такой, и трахался он с другой, выставляя меня на посмешище перед всем племенем. Мне нужен мужчина, который отвечает на шутки сарказмом и получает удовольствие от того, что кто-то может ему ответить. Он берет то, что ему нравится и не спрашивает чужого мнения на этот счет. Он готов бросить вызов Главе Академии только потому, что тот унизил его матриати. И его бояться все, все, кроме меня! Я не размениваюсь по мелочам, Кимао. Либо я получаю все, либо - ничего. Делить с сестрой того, кто утверждает, что любит меня, я не собираюсь. Хочешь нести за меня ответственность? Докажи, что ты сможешь это сделать. Если хочешь, чтобы я прикасалась к тебе - не давай повода ей прикасаться к тебе. Если хочешь, чтобы я спала с тобой - перестань спать с ней!!!

    Кимао выдохнул и, чуть было не рассмеялся. Данфейт, не оценив этого юмора, поморщилась и отвернулась, направляясь к выходу.

    - Данфейт! - позвал Кимао, глядя на нее своими проклятыми черными глазами.

    - Что?

    - Я никогда не спал с Айрин, - ответил он и захохотал.

    Данфейт обернулась и, насупившись, с ненавистью посмотрела на него.

    - Перестань ревновать меня к женщине, с которой меня, кроме дружбы, ничего не связывает!

    - Расскажи про свою дружбу ей, потому что она о происходящем совершенно другого мнения!!! - прогремел голос Данфейт и стих, сменившись звуком хлопающей двери.

    - Бестия, - хмыкнул Кимао и продолжил застирывать свой костюм. - Моя бестия.

***

    После занятий измученный Террей, которому Йори все-таки оставил рубец на оболочке, потерянная Эрика, которая вообще не понимала, что с ней твориться, и злая Данфейт, которую ее зрячий выставил припадочной ревнивой идиоткой, остались в аудитории одни.

    - Расскажи, что ты чувствовал? - попросила Дани, наклоняясь к другу и заглядывая ему в глаза.

    - Одиночество, - ответил матриати и отвернулся от нее.

    - Ты же знал, что он справится с этой задачей. Почему усложнил все?

    - Думаешь, я специально это сделал?

    - Нет, но...

    - Для того, чтобы раскрутить оболочку за свободный край нужно было меня расслабить, а ты, как женщина умная, должна понимать, что это значит. В прошлый раз он справился с задачей блестяще, и когда я очнулся не сразу понял, где нахожусь, и что мы делаем на виду у всех. А для них это был настоящий цирк - два мужика посреди занятий и один из них с эрекцией! Думаешь, я хотел испытать это еще раз?

    - Мы кончили сегодня на глазах у его одногруппников и Гритхен, - перебила его Эрика и поднялась со своего места в дальнем углу аудитории. - А в прошлый раз кончил только Бронан. Так что ты, со своей эрекцией, можешь отдыхать в сторонке!

    - Из-за меня на занятии началась драка, - вставила свое слово Данфейт и натянуто улыбнулась. - Так что, сегодня мы все отличились.

    - Это по этой причине ты запрыгнула на зрячего в туалете?

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зеа Рэй Даниэль - Данфейт (СИ) Данфейт (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело