Выбери любимый жанр

На краю могилы - Фрост Джанин - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Тому, что я осталась здесь, а не пошла в подвал, способствовали две причины. Во-первых, я не хотела в праздничный вечер оставлять маму и Дениз в окружении незнакомцев, и, во-вторых, хоть Кости и не просил меня уйти, я знала, что мое присутствие нежелательно. Как только стало известно, что Анубис изображает неведение, было решено действовать без церемоний. Мне не нравилось, что Кости по-прежнему опасался, как бы я не изменила свое отношение к нему, но я не хотела мешать. Тем более сейчас, когда наши жизни зависели от того, как быстро он сумеет вытянуть из Анубиса всю информацию.

Дениз разлила шампанское.

— Этот дом великолепен! — воскликнула она. — А какие запасы! Вы видели, сколько здесь бренди? Если мы останемся надолго, мне понадобится запасная печень!

При виде такого энтузиазма я невольно улыбнулась, хотя и немного грустно: она не знала, какие ужасные вещи в этот момент творятся внизу. Но если достаточно долго прожить среди вампиров, можно многое узнать. Здесь царит не только веселье, подогретое отличными винами.

— Забудь о печенке, — сказала я Дениз. — До полуночи осталось всего два часа, так что мы можем начинать праздновать. Зеро сказал, что они достигли прогресса, хотя и не пояснил, что под этим подразумевается.

Пока Кости, Менчерес, Заступ, Влад, Родни и Джэн оставались в подвале, Тик-Ток и Зеро присоединились к нам на правах охраны. Стоило кому-нибудь споткнуться, они тотчас бросались на помощь.

— Снегопад закончился, — промолвила моя мать. — Теперь, по крайней мере, можно что-то увидеть за окнами. Не могу дождаться, когда смогу покинуть это пустынное место!

Ну вот, началось. Некоторые новогодние пожелания никогда не сбываются.

Я вздохнула:

— Если тебе не нравится общество здешних вампиров и вурдалаков, подумай, насколько хуже было бы оказаться в окружении вампиров Патры.

— Я — не ребенок, Кэтрин! — со своей обычной резкостью заявила мать. — Не смей разговаривать со мной в таком тоне!

Сказывалось напряжение последних дней, хотя мне было известно о ситуации больше, чем остальным.

— Ты — не ребенок? Это новость, если учесть, что ты вела себя по-детски с самого моего рождения.

Мой резкий ответ шокировал Дениз. Она едва не поперхнулась шампанским и откинулась на спинку стула, чтобы видеть нас обеих.

— Ну, все! — разъярилась мать. — Я ухожу!

И почему я не могу придержать язык? Я обреченно вздохнула и пошла вслед за матерью, уже надевавшей пальто у входной двери.

— Мама, одумайся. На улице шесть градусов ниже нуля, ты замерзнешь насмерть. Да и куда ты пойдешь?

— С меня хватит! — огрызнулась она. — Иди туда, делай это, стой смирно, слабая смертная! Детские фокусы! Надоело, что мне все указывают, будто я в чем-то виновата!

Не прерывая гневной тирады, она толкнула дверь и выскочила наружу. Я не пыталась ее остановить. Во-первых, не хотела применять силу, а во-вторых, наши разногласия лучше обсуждать с глазу на глаз. Гостиная вряд ли подходит для семейной ссоры.

— Мама; ты не права. — Я старалась не обращать внимания на пронизывающий ветер. Пальто осталось в доме, и холод быстро проникал под тонкий свитер и брюки. — Хочешь знать, бываешь ли ты невыносимой? Да. Хочу ли я от тебя избавиться? Конечно, нет. А теперь пойдем обратно, в дом. Здесь чертовски холодно.

— Я пойду до первого дома, улицы или городка, — бросила она, ничуть не смягчаясь.

Мы дошли до границы леса. Вокруг под неясным светом луны снег блестел серебром. Дыхание срывалось с губ клубами пара.

— Здесь на двадцать миль вокруг ничего нет, — как можно спокойнее заметила я. — Поверь, мне это хорошо известно. Менчерес не зря выбрал этот дом. Ты не сможешь столько пройти, миль через пять умрешь от переохлаждения. Мы находимся в центре пустоты…

Потом я остановилась, словно примерзла к земле, но окружающий холод был ни при чем. Крепко схватив мать за руку, я не позволила ей больше сделать ни шагу. Она сердито развернулась, но тотчас заметила, как изменилось выражение моего лица.

— Что? — шепотом спросила она.

— Ш-ш-ш.

Она едва улавливала этот звук, но для меня он был чересчур громким. Опять же, наша перебранка, должно быть, слышна на мили вокруг. Тяжелые шаги не прекращались и сотрясали ночь глухим рокотом.

Я прищурилась и всю свою энергию направила на эти звуки. Не слышно ни сердцебиения, ни дыхания, ощущения приближающейся силы тоже нет. Нечто приближалось медленно. Казалось, это целая толпа каких-то существ. Почему я ничего не ощущаю? Аура силы имеется у каждого вампира и вурдалака, но в данном случае ничего. Что это такое?

Я не стала задерживаться для выяснения обстоятельств, а схватив мать за руку, побежала к дому. Зеро и Тик-Ток стояли у двери и по моему лицу поняли — приближается какая-то угроза.

— Всем спуститься вниз! — крикнула я, указывая матери на ступеньки. — Что-то надвигается.

— Что? — поинтересовалась Дениз, приподнимаясь со стула.

Рэнди отреагировал быстрее и дернул ее за руку.

Зеро почтительным, но настойчивым жестом показал на лестницу:

— Сюда, пожалуйста.

Моя мать не двинулась с места, и я метнула на нее сердитый взгляд:

— Мама, очнись, ты идешь с ними.

Она что-то пробормотала и, напряженно распрямив плечи, ушла вниз.

— Тик-Ток, — шепнула я, все еще прислушиваясь к странным звукам, — приведи Кости и остальных.

Через две минуты появился Кости, вслед за ним Заступ и Родни. Я проигнорировала брызги крови на его лице и показала на окно:

— Ты их слышишь? Я ничего не ощущаю, кроме шума, но их там чертова прорва, и они идут сюда.

Кости прищурил глаза, и зеленым взглядом уставился в темноту. Через несколько секунд он раздраженно заворчал:

— Я тоже ничего не чувствую, Котенок, но они топают, как стадо слонов. Кто быэто ни был, это не люди. Чарли?

— Представления не имею, Криспин. Это выше моего, понимания.

Родни мрачно кивнул, соглашаясь с Заступом.

— Я тоже ничего не могу придумать…

— Ладно. — Кости хрустнул костяшками пальцев, блеснул зеленым взглядом. — Давайте приготовимся к встрече. Потребуются кинжалы, мечи, арбалеты, ружья… И побыстрее! Похоже, несколько существ опередили основной отряд. Скоро мы выясним, с чем имеем дело.

— Почему бы нам просто не сбежать? — спросила я по пути в оружейную.

— В вертолетах для всех не хватит места, а если взять машины можем нарваться на засаду. Мы примем бой, любимая. Посмотрим, кто нападает. Но на всякий случай будем держать наготове вертолет. Ты сможешь вывезти свою мать, Дениз и Родни.

— Я тебя не оставлю, — сказала я. — Ни за что!

Кости постарался меня успокоить, хотя сам уже навешал на себя около сорока фунтов серебра.

— Ну, Котенок, это не вампиры, и убивать их будет легче. Вместе с остальными мы сумеем…

— Даже не старайся, — Я пыталась рассуждать так же логично как он. — Хуан умеет управлять вертолетом, а я сильнее, чем он, — значит, ему и проводить эвакуацию в случае необходимости. А если ты задумал отослать меня обманом, если собирался стукнуть меня по голове и запихнуть в вертолет, знай, я вернусь, и тогда твои волосы побелеют еще сильнее!

Кости быстро и крепко меня поцеловал:

— Вот чертовка! Ты что, тоже научилась читать чужие мысли? Ладно, переоденься и собери оружие. Твой свитер слишком толстый, будет сковывать движения.

Я тотчас стащила с себя свитер и осталась в бюстгальтере, спортивных брюках и туфлях на резиновой подошве. Идти наверх и искать более подходящий костюм было некогда. Я начала вооружаться, привычными движениями закрепляя серебряные кинжалы на руках, на ногах и на поясе.

— Ты можешь прислушаться хоть к одному моему совету? — спросил Кости, протягивая мне меч. — Возьми его. Неизвестно, против кого придется сражаться, вдруг серебро не поможет… Котенок, в таком виде ты можешь замерзнуть.

— Разве стоит об этом думать? — Я рассмеялась, но скорее напряженно, чем весело. — Зато мне ничто не мешает двигаться… сейчас это важнее.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фрост Джанин - На краю могилы На краю могилы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело