Выбери любимый жанр

VALENT.TXT - Валентинов Андрей - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Затем заговорили о Париже.

- Гулял там, гулял, хе-хе, по младости годов, сообщил Кальдер. - А вот сейчас, хе-хе, не советовал бы.

- А что так? - насторожился Фред, чуя, что капитан затеял этот разговор не зря.

- Да вот народ пошел, хе-хе, опасный. Все больше анархисты, фашисты всякие. "Кресты огненные"...

- Какие? - не понял Алекс.

- Огненные, хе-хе, огненные кресты, молодой человек,- охотно разъяснил Кальдер. - Есть там такие, хе-хе, головорезы. Оч-чень опасные, хе-хе. Вот давеча - приехали двое молодых людей, хе-хе, в Париж. Эмигранты, кстати.

Фуше и Алекс переглянулись.

- Ну вот-с,- продолжал Кальдер,- явились эти, хе-хе, молодые люди на улицу Гош-Матье, там у этих "крестов" аккурат, хе-хе, гнездышко. Явились они, хе-хе, к самому полковнику ля Року...

- И что? - не вытерпел Алекс.

- Что? - удивился Кальдер. - Запамятовал, хе-хе, запамятовал! Память, знаете ли, хе-хе, все летаешь, летаешь, хе-хе! Но, помнится, ничего с ними хорошего не случилось.

Фуше и Алекс вновь переглянулись. Странная притча хихикающего капитана начинала тревожить. Тем временем Кальдер достал колоду карт и предложил сыграть в преферанс, так и не вспомнив окончания своей занимательной истории.

После преферанса, затянувшегося до полуночи, все мирно уснули, а утром, когда Фуше, Алекс и Кинг проснулись, веселого капитана уже не было в купе.

- Тю! - удивился Алекс. - Он ведь ехал до Парижа!

- Да бог с ним! - махнул рукой Фред. - Ты лучше послушай, Аксель, какую он нам байку рассказал,- и Фуше как можно точнее пересказал все рассуждения Кальдера об "огненных крестах", улице Гош-Матье и двух незадачливых эмигрантах.

Кинг помрачнел.

- Ну, удружил нам Добрый Друг! Влипли! Вы знаете, кто этот Кальдер?

- Он сказал, что в авиации служит,- ответил Фуше.

- Да,- согласился Алекс. - И в свою эскадрилью звал.

- Ага, как же! - хмыкнул Кинг. - В эскадрилью! Я этого Кальдера видел и не раз, пока в армии служил. Он нашу спецгруппу перед заброской инструктировал.

- Так он что - не летчик? - все еще не понимал спросонья Алекс.

- Он из контрразведывательного отдела генштаба,- отрубил Кинг. - И, повторяю, похоже, мы крепко влипли.

- Вернемся? - тут же предложил осторожный Алекс, допивая остатки вчерашнего коньяка.

- Нет,- решил Кинг,- возвращаться не будем. Этот Кальдер предупреждал вас не зря, значит, зла нам не желает. Сделаем так: вы поедете к де ля Року вдвоем...

- А ты? - удивился Фуше.

- Меня там не очень ждут. Наш Добрый Друг говорил только о вас двоих. Да и Кальдер рассказал о _д_в_у_х_ иностранцах, о двух, а не о трех. Соврите что нибудь, скажите, что я приеду позже. А я договорюсь в Париже с кем надо и буду вас прикрывать. Если что - успею предупредить или, в крайнем случае, вытащу.

- А если все это - шутка? - спросил Фуше.

- Тогда мы вместе посмеемся, и я к вам тут же присоединюсь. Так что не дрожите и действуйте по обстановке.

Поезд въезжал в Париж, и приятели имели возможность полюбоваться панорамой столицы мира. На вокзале они зашли в буфет, пропустили по кружке неважного парижского пива и двинулись было к метро, когда Алекс случайно обернулся и тут же ахнул от удивления:

- Смотри-ка, Фред! Они тоже здесь!

- Кто? - не понял Фуше.

- Ну, они - Блэджино и Сипилло! Братья Риччи!

5. ОСОБНЯК ПРЕДКА

Фуше тут же оглянулся, но никого не заметил.

- Показалось тебе,- заявил он Алексу. - Меньше надо было коньяк лакать!

- Да гадом буду! - забожился Алекс.

- Вот что,- решительно заявил Кинг,- мне это уже и вовсе не нравится. Так или не так зто, а сейчас вы к ля Року не пойдете. Ясно?

- Чего уж яснее,- согласился Фуше.

- Покрутитесь по городу, поглядите на достопримечательности, а заодно и понаблюдаете, нет ли за вами хвоста. К четырем часам отправитесь на улицу Гош-Матье, встретитесь у входа и войдете туда вместе. Да, вот еще что - документы без крайней нужды не показывать, а свои настоящие имена не называть. Ты будешь... - обратился он к Габриэлю.

-... Габриэль Алекс,- тут же подхватил тот, так как уже привык к этому имени. - А наш Фред станет Фуке в честь суперинтенданта короля Людовика Четырнадцатого.

- Ну, уж нет,- не согласился Фред. - Этот Фуке тюрягой кончил. Лучше я назовусь Фухе. Нейтрально, а если по ошибке свою настоящую фамилию назову, то скажу, что оговорился.

- Хм-м... - задумался над этим способом конспирации Кинг. - Ну да бог с вами, орлы, действуйте!

Орлы распрощались со своим главарем и нырнули в метро, где их пути разошлись. Фред решил осуществить свою давнюю мечту и осмотреть особняк великого Жозефа Фуше, а Габриэль направился, как он выразился, "просто побродить".

Фред, отныне Фухе, руководствуясь старыми планами, пылящимися в семейном архиве, довольно быстро отыскал когда-то поражавший своей роскошью дворец предка. Увы, от прежнего величия мало что осталось особняк, правда, все еще впечатлял своими размерами, но явно обветшал и определенно нуждался в капитальном ремонте.

Фред подергал за ручку массивной входной двери, за шнурок звонка, но внутри было тихо. Фухе собрался было покинуть навевавшее грустные мысли родовое гнездо, как откуда-то со стороны метро появилась симпатичная белокурая девушка, волочившая тяжелую сумку. Незнакомка проследовала к входной двери и, достав из сумки ключи, принялась ее открывать. Фухе решился:

- Мадмуазель,- обратился он к девушке,- тысяча извинений, но я смиренно прошу разрешения побеспокоить вас.

Изысканные манеры последнего из герцогов Отрантских произвели отрадное впечатление на незнакомку.

- Слушаю вас, мсье,- сказала она, с интересом осматривая юного герцога.

- Вы, наверно, служите в этом доме, мадмуазель? - поинтересовался Фред.

- Нечто в этом роде,- согласилась девушка,- а вы к хозяину, мэтру Моруа?

- Нет-нет,- решил тут же уточнить Фред,- не совсем так. Позвольте представиться: Фред Фухе, студент истории из великой, хотя и нейтральной державы.

- Так вы иностранец?

- Мои предки были французами, а я, как историк, интересуюсь эпохой Первой Империи. Поэтому мне очень любопытен ваш особняк. Вы ведь наверняка знаете его историю?

- Историю? - удивилась девушка. - Ах да, его построили для кого-то из министров Наполеона!

- Для Жозефа Фуше, герцога Отрантского, шефа тайной полиции,- гордо уточнил Фухе,- поэтому я был бы чрезвычайно польщен, если бы мне была предоставлена возможность хоть одним глазком взглянуть на особняк изнутри... Особенно с таким прекрасным гидом,- добавил он, взглянув на девушку.

Изысканные манеры подействовали безотказно, и вскоре молодые люди уже бродили по сумрачным залам, комнатам и коридорам бывшего дворца герцогов. К удивлению девушки липовый студент-историк уверенно ориентировался в особняке, что было неудивительно: Фердинанд Фуше действительно хорошо изучил семейные предания. Особое внимание Фред уделил кабинету предка, где теперь Моруа - новые хозяева - разместили малую столовую. Фухе даже решился аккуратно прикоснуться к сохранившейся дубовой обшивке стен. Беседуя, Фред удивил свою спутницу знанием истории рода Фуше, герцогов Отрантских, сообщив ей кое-какие подробности, неизвестные даже историкам.

- Зто из материалов для моей будущей дипломной работы,- скромно пояснил он.

Осмотрев особняк, Фред и незнакомка как-то незаметно для них самих вышли на улицу и еще долго гуляли по близлежащим набережным. В кафе на углу Фухе, потратив последнюю десятку, угостил незнакомку мороженым. Но вот пришла пора расставаться.

- Счастливо вам, Фред,- сказала девушка,- успешной вам научной работы.

- Спасибо за помощь, мадмуазель,- поклонился Фухе,- но... но мы с вами до сих пор не знакомы...

- Флорентина. Можно просто Флю. Флю Моруа,- и, отвечая на удивленный взгляд Фреда, она пояснила: - Я дочь мэтра Моруа. Мои родители сейчас в Ницце, прислуга ушла в отпуск, а я готовлюсь к экзаменам в Сорбонну и присматриваю за домом. До свидания, Фред. Если желаете, заходите в гости.

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Валентинов Андрей - VALENT.TXT VALENT.TXT
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело