Выбери любимый жанр

Плач демона вне закона (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Крылья Дженкса замерли, и он чуть не упал.

Кери старательно скрывала улыбку, и я почувствовала, что уже развлекаюсь. Кулачки пикси сжались и разжались. Явно нервничая, он осторожно опустился на столешницу комода, его крылья махали так часто, что были почти неразличимы. Он демонстративно вложил свой меч в ножны, сделав из этого шоу. Я очень сомневалась, что это оружие может пробить кожу горгульи, но все в комнате оценили жест Дженкса.

— У меня нет формы, — несколько смущенно признался пикси. — Мы можем сделать это устно.

Горгулья кивнул, я сделала шаг назад и села рядом с Кери, когда она немного подвинулась, чтобы освободить место. Без моего светового шара стало темнее, а раскаты грома создавали уютное звуковое сопровождение.

— Имя? — Выпалил Дженкс. — И причина, по которой вы покинули предыдущее место жительства?

— Дженкс, это грубо, — заметила я, и горгулья вильнул хвостом в знак согласия.

— Меня зовут Биз, — начал он, — меня выгнали из базилики, потому что я плевался во входящих в нее людей. Маленькая подлиза Глиссандо решила, что может отличить ангельскую пыль от грязи, и наябедничала на меня.

— Тинкины титьки, это правда? — восхищенно сказал Дженкс. — Как далеко ты можешь плюнуть?

Мои брови поползли вверх. Его имя Биз? Что это за имя?

Биз надулся от гордости.

— Если только что прошел дождь, я могу достать до знака «кирпич» через квартал отсюда.

— Святое дерьмо! — Крылья Дженкса подняли его в воздух, и он приземлился ближе к горгулье. — Думаешь, что можешь достать ту жуткую статую ангела на шпиле?

Цвет Биза стал серебристо-белым, как мех на его ушах и хвосте, в красных глазах заплясали золотые пятнышки.

— Быстрее, чем ты сможешь бросить дерьмо жабы в колибри, ворующую нектар.

— Да ты врешь!

— Не вру.

Биз сложил крылья за спиной. В этом звуке было что-то успокаивающее, и мои плечи расслабились. Я подумала, что Дженкс нашел друга. Это было так слащаво, что меня начинало подташнивать. Только дело в том, что пикси и правда нуждался в друге.

— Биз, хорошо, что мы тебя встретили, — сказала я, протягивая ему руку, но потом засомневалась. Он был высотой всего фут (около 30 см), приблизительно вдвое меньше большинства горгулий, которых я видела преимущественно в стороне от дороги. Его ладонь была слишком маленькой для рукопожатия, даже если бы я рискнула взять эту хищную когтистую лапу. И я могу держать пари, что он слишком тяжел, чтобы приземлиться мне на запястье в традиционном приветствии пикси.

С удивительно тихим свистом Биз взлетел в воздух. Дженкс с изумлением отпрянул, а я замерла, когда горгулья сел на мое запястье. Он вновь почернел и покорно опустил свои огромные уши, словно щенок. И когда я прикоснулась к его гладкой коже, я внезапно почувствовала каждую лей-линию в этом городе.

В потрясении я застыла, только смотрела вперед пустым взглядом. Я могла ощущать их, мягко светящиеся на грани моего сознания, как неиспользованный потенциал. Я могла видеть, какие из них здоровы, и какие нет. И они пели, как глубинные струны земли.

— Святое дерьмо! — вырвалось у меня, и я закрыла рот, смутившись. — Кери… — Я запнулась, поворачиваясь к ней. — Линии…

Она улыбалась. Черт побери, она знала.

Золотые пятна в глазах Биза медленно кружились, гипнотизируя меня.

— Я могу остаться, госпожа ведьма? — сказал он. — Если Дженкс позволит мне платить ренту?

Он был легче, чем я ожидала, почти невесомым.

— Ты можешь находить лей-линии, — с приятным удивлением проговорила я. Боже мой, линии звучали на различной частоте, как отличается звон разных колоколов. Тон университетской линии был сильным и страстным, линия под кладбищем звенела ясными колокольчиками, от Эден Парка шел нестройный протяжный вой, потому что какой-то идиот вырыл на линии пруд, отчего она слабела и гибла.

Биз покачал головой.

— Нет, но я могу чувствовать их. Они текут через мир, как кровь, и прорывы на поверхность — словно открытые раны.

Я вздохнула, только сейчас поняв, что задержала дыхание.

— Дженкс, засчитай мой голос за то, чтобы Биз остался. Арендную плату мы можем определить позже, но, возможно, он станет ночным сторожем — и ты сможешь больше времени посвящать Маталине.

Дженкс стоял на комоде, и благодаря отражению в зеркале целых два пикси подозрительно и хмуро смотрели на меня.

— Да, — рассеянно сказал он, его мысли были заняты чем-то другим. — Это должно быть здорово.

Кери вышла вперед и сделала небольшой изысканный реверанс.

— Я рада, что вас прогнали с вашего парапета, — с улыбкой произнесла она. — Меня зовут Кери. Я живу через улицу. И если вы будете плеваться в меня или в моих друзей, я выращу на ваших крыльях перья.

Биз почернел, его взгляд выражал покорность.

— Да, мэм.

Я посмотрела на Дженкса и увидела по его лицу, что он разделяет мое мнение. Мне казалось очень маловероятным, что Айви будет против. Я кивнула, совершенно очарованная.

— Добро пожаловать в сад, Биз, — бодро проговорил Дженкс. — Арендная плата прежде всего.

Только полчаса спустя, когда я спускалась по лестнице, чтобы позвонить маме, я поняла, что сняла свой защитный круг после того, как горгулья без малейшего сопротивления плюхнулся внутрь.

А не раньше.

Глава 17.

Дженкс ухватился за мое ухо, когда Дэвид резко повернул направо. Маленький пикси чувствовал себя не очень бодро. Стоял полдень, и по-хорошему, в это время он должен спать. Я сказала, что он может остаться дома и вместе с Бизом плеваться семенами в жуткую статую в саду, но он так утонченно послал меня, что я позвала его на нашу с Дэвидом вылазку. Я говорю нашу с Дэвидом, потому что у нас обоих была личная заинтересованность. Теперь, когда Дэвид основал настоящую стаю, его статус повысится, если он сможет существенно сэкономить средства своей компании. А я просто хотела в некотором смысле прихлопнуть того, кто освобождал Ала и посылал убивать меня. Пожалуйста, пусть это будет не Ник, думала я, нахмурив брови. Женщина, которой принадлежал дом, была ведьмой, но это не означало, что Ник не мог быть связан с нею.

День выдался солнечным, и я надела темные очки. Холодный ветерок задувал в открытое окно, и я отлично себя чувствовала с распущенными волосами; ничем не закрепленные, они свободно развевались. Небо было ясным, и с учетом первого дня новолуния, ночь Хэллоуина должна быть великолепной.

Если это та самая группа, которая вызывала Ала, и мне удастся объяснить им ошибочность их действий, то я смогу рискнуть и пойти гулять. Маршал не звонил, но я не ждала его звонков. Я думаю, что он решил отступить после нашей очень тихой поездки назад к его грузовику. Трент виртуозно испортил мне настроение. Тяжело вздохнув, я скорчила рожу, пока никто не видит. Просто так.

По крайней мере, мы наконец-то помирились с Кери, подумала я, слабо улыбаясь. Хорошо, что это удалось быстро уладить, и я была рада, что проявила инициативу. Не потому, что она научила меня новому заклинанию — меня грело осознание того, что я сохранила дружбу. Единственное, что меня сейчас беспокоило — я не знала, что происходит с Квеном. Оставалось надеяться, что с ним все в порядке, а Трент — звезда драмы.

Притормозив на перекрестке, Дэвид посмотрел на меня с высоты водительского места своего серого спортивного автомобиля. Его длинные черные волосы, затянутые в будничный хвост, блестели на солнце, и выглядел он замечательно.

— Тебе нужно чаще надевать деловой костюм, — сказал он, его низкий голос смешивался с чириканьем воробьев. Мы выехали на окраину, машин на дороге было немного. — Тебе идет.

— Спасибо.

Я одернула скучную коричневую юбку, чтобы прикрыть колени. Они мерзко блестели, поскольку я надела капроновые колготки. Туфли тусклого черного цвета почти без каблука не делали меня красивее. И сумочка, сочетавшаяся с этим нарядом, так же мне не подходила. Но, по крайней мере, мой пейнтбольный пистолет отлично вписывается в ансамбль. Дэвид настоял, чтобы я выглядела соответствующе, если иду с ним. Если бы он еще заставил меня покрасить волосы и надеть карие контактные линзы, я решила бы, что он меня стесняется.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело