Выбери любимый жанр

Вечный ястреб - Геммел Дэвид - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

На пороге пятнадцати лет он был самым низкорослым из своих сверстников. Гвалчмай хорошо бегал и метко стрелял, но для первенства в этих искусствах ему недоставало силенок. В беге на короткие расстояния он побивал самого Агвейна, из детского лука на двадцати шагах попадал в цель лучше взрослых фарленских лучников – но большой лук он просто не мог согнуть, да и стреляли на Играх самое малое с тридцати шагов.

Агвейн, высокий, пригожий, с ослепительной улыбкой, не был вообще-то злым, но сегодня, расписывая, как они будут мучить низинника, так и кривился от злости. Гвалчмай не понимал этой жестокости и жалел, что ему не хватает смелости высказаться. Остальные ребята слепо повинуются Агвейну – вся надежда на Лейна. Сын Леофаса пока что молчал, и его точеное лицо оставалось бесстрастным. Молчал и его здоровенный брат Леннокс. Скажи что-нибудь, молил взгляд Гвалчмая – и серые глаза Лейна, будто в ответ на его мольбу, улыбнулись.

– Думаю, этому Гаэлену и так порядком досталось, Агвейн. Зачем еще добавлять? – На душе у Гвалчмая стало легче, но Агвейн не собирался никому уступать.

– Я же не предлагаю его убивать. Это всего лишь шутка, что тут плохого?

Лейн, глядя ему в глаза, запустил руку в свои длинные волосы.

– А хорошего что? Такие шутки недостойны тебя, родич. Всем известно, что твой отец Касваллона не любит, но это их дело, не наше.

– Мой отец здесь совсем ни при чем, – сердито ответил Агвейн. – Ты, Леннокс, тоже на стороне брата?

– Как всегда, – повел широченными плечами Леннокс.

– А своей головой ты когда-нибудь думаешь, дубина?

– Бывает, – улыбнулся Леннокс миролюбиво.

– Послушаем остальных. Что скажете?

– Да ну, позабавимся, – отозвался Дрейг, названый брат Гвалчмая. – Какой от этого вред? А, Гвалч?

Все посмотрели на Гвалчмая, и душа его ушла в пятки. Всю свою жизнь он избегал споров, а тут куда ни кинь, всюду клин. Лейн и Леннокс – его друзья. Лейн суров по натуре, но своих в беде не бросает, а Леннокс при всей своей силище очень добр. Агвейн, с другой стороны – сын Камбила и признанный вожак фарленских подростков. Дрейг Гвалчмаю вроде бы брат, и нрав у него горячий. Остальные пятеро, кого ни возьми, выше и сильней Гвалчмая.

– Ну, так что? – налегал Дрейг.

– Я как все, – промямлил Гвалчмай. Он не хотел смотреть на Лейна, но все-таки посмотрел. Лейн ничего не сказал, только улыбнулся – и жалость, которую Гвалчмай разглядел в этой улыбке, больно задела его.

– Значит, договорились, – широко усмехнулся Агвейн.

Его план был прост. Карен без всякого злого умысла проговорилась, что Касваллон сегодня пошлет Гаэлена на луг, где собирается деревенская молодежь. Агвейн предложил раздеть парня догола и прогнать домой, настегивая березовыми прутьями.

Лейн и Леннокс, отошли в сторону и растянулись на травке. Гвалчмай сел на бревно, горько сожалея, что не остался дома.

Услышав, что остальные замолкли, он поднял глаза. К ним шагал рыжий худенький мальчик в зеленом, отороченном кожей камзоле. Над левой стороной лица, где багровел свежий шрам, виднелась седая прядка. На широком поясе висел охотничий нож. Видно было, что парню не по себе. Лейн с Ленноксом пропустили его беспрепятственно, и Гвалчмай заметил, как стиснуты у него зубы.

Он подошел к ребятам, глядя прямо на Агвейна. Гвалчмай передернулся, разглядев налитый кровью белок его левого глаза.

– Меня зовут Гаэлен, – представился мальчик.

– Что мне до этого? – отозвался Агвейн.

– Я вижу, что главный здесь ты.

– Молодец, низинник. Приметливый.

– А ты мне свое имя не скажешь?

– Зачем? Ты нас по именам звать не будешь. Ты как волчонок, принесенный из леса – породистые собаки с ним не станут водиться.

* * *

Гаэлен молча соображал, как быть дальше. В Атерисе много воров и много воровских шаек, но он всегда промышлял один. Ему уже не раз приходилось бывать в таких переделках. Еще немного, и его начнут бить. Плохо, что это не Атерис. Там он знал каждый дом, каждый закоулок, знал, куда удирать и где прятаться. Подходя к мальчишкам, он заранее прикинул, кого надо бояться, а кого нет. Двое лежали на траве в стороне от других: один тонкий, но мускулистый, с волевым лицом, другой настоящий великан – таких горцев Гаэлен еще не видывал. Ничего. Раз они отделились, то драться не будут. Тот щуплый коротышка сам, похоже, боится. Его тоже можно не брать в расчет. Остальные последуют примеру своего вожака – значит, с ним и следует вести разговор. Лицо у него сильное, глаза темные, взгляд уверенный. Сразу видно, что гордый. Такого не напугаешь и словами не проймешь, понял Гаэлен и пал духом.

В жизни, однако, он крепко усвоил, что нельзя позволять врагу диктовать условия.

– Чего ж мы стоим-то? – сказал Гаэлен, заставив себя усмехнуться. – Делайте с волчонком то, что задумали.

– Что? – опешил на миг Агвейн.

– Ты ведь уже сговорился со своими дворнягами, так что валяйте. Я вам сейчас помогу. – Гаэлен медленно, обманывая противника, подошел к Агвейну и двинул его кулаком в лицо.

Тот свалился, а Гаэлен отскочил и выхватил нож. Агвейн, поднявшись, достал свой клинок.

– За это я тебя зарежу, низинник! – Агвейн двигался грациозно, соблюдая безупречное равновесие. Другие мальчишки, тоже вооружившись, раскинулись полукругом у него по бокам.

– Ну, довольно! – Стройный парень, лежавший поодаль, встал рядом с Гаэленом. – Больше чем довольно, я бы сказал. Твоя шутка не удалась, Агвейн. – Его громадный спутник подошел к Гаэлену с другой стороны.

– Не вмешивайся, – предупредил Агвейн. – Я ему серд–це вырежу.

– Стань позади меня, – велел Гаэлену главный из двух заступников.

– Я его не боюсь.

– Стань, я сказал. – Парень говорил негромко, но властно. Гаэлен заартачился, и великан, сдавив своей ручищей его плечо, произнес тихо: – Лучше тебе послушаться. Лейн – он знает, что делает.

Гаэлен повиновался, а Лейн, выйдя вперед, уперся животом в лезвие Агвейна.

– Хочешь и меня зарезать, родич?

– Ты знаешь, что нет.

– Ну так подумай. Парень не промах, он смелый. Понял, что вы собираетесь его вздуть, и не дался. Не годится его за это наказывать, правда ведь?

Агвейн спрятал нож.

– Он низинник. Я никогда его не приму, и друзья мои тоже. Кто за меня, тот ему враг.

– Только не мы с Ленноксом.

– Тогда ты мне больше не друг. Пошли отсюда! – Все потянулись за Агвейном.

– Я после вас догоню, – сказал отставший Гвалчмай, когда Дрейг окликнул его.

– Не вздумай, Гвалч! – подбежал к нему Дрейг. – Ты же слышал, что Агвейн сказал.

– Я остаюсь со своими друзьями.

– Ну и дурак. Пеняй потом на себя, – бросил Дрейг и ушел.

Гаэлен тоже убрал нож.

– Я Лейн, сын Леофаса, – назвался его темноволосый, сероглазый защитник, протянув ему руку. – А это мой брат Леннокс и мой кузен Гвалчмай.

Гаэлен пожал руки всем троим и спросил:

– Почему ты за меня заступился?

– Дело не в тебе, а в Агвейне.

– Не понял.

– Он храбрый парень и друг хороший. Прирезал бы тебя со злости, а потом бы раскаивался. Так-то он не вредный, не злой. Просто чересчур высокого о себе мнения, весь в отца, и любит командовать.

– Выходит, я тебя с ним поссорил. Прости.

– Ты не виноват. Они отца твоего хотели унизить, а не тебя. Касваллона у нас не любят.

– За что?

– Не хочу сплетни передавать. Мне он нравится, но другим нет, а в кланах такие дела обычно заканчиваются кровной враждой. Мы люди воинственные, как ты уже понял.

– Касваллон не такой.

– Может, и не такой, но ты должен был видеть в горах, на что он способен.

– Ты слышал, да?

– Кто ж не слышал? Мой отец возглавлял охотников, провожавших аэниров за пределы Фарлена.

Ребята уселись на траву. Солнце ласково пригревало их. Леннокс и щупленький ярко-рыжий Гвалчмай все больше помалкивали, а Лейн расспрашивал Гаэлена про городскую жизнь и про вторжение аэниров. Гаэлену больно было вспоминать об этом, и он вновь перевел разговор на Касваллона.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Геммел Дэвид - Вечный ястреб Вечный ястреб
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело