Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис - Страница 33
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая
– Что стряслось, сестричка? – спросил он Фрэнки и, выслушав пространную тираду, сказал: – Ладно, передай маме, чтобы не волновалась. Я вернусь в город после Дня труда, а пока что позвоню Брайд. Она сумеет утихомирить остальных. К тому же я говорил с ними, после свадьбы. Что они себе думают? Что я шутил?
– Они утверждают, что ты был пьян и решил их разыграть, – хихикнула Фрэнки. – Эти официальные извещения доконали их, Райан. Думаю, до них неожиданно дошло, что ты действительно женился.
– Передай ма, что я обо всем позабочусь и позвоню ей позже, – мрачно бросил Райан. – Спасибо, что все рассказала, малышка.
Он повесил трубку и вытащил мобильник.
– Немедленно позвоню Брайд. У нее есть определитель номера. Пока не хочу, чтобы она знала домашний телефон. Она настоящий питбуль во всем, что касается выуживания информации.
Он набрал номер. В трубке раздался голос старшей сестры.
– Брайд, – спросил Райан, – какого черта вы творите, изводя маму подобным образом?
Последовало долгое молчание.
– Ты действительно женился? – спросила наконец Брайд.
– Действительно. И сейчас у меня медовый месяц, а мне приходится разбираться с тобой и остальными. И это мне не нравится.
– Как ты мог сделать с нами такое, Райан? – прошипела сестра.
– Не пригласить вас на свадьбу? А зачем мне это? Ты и остальные наверняка вели бы себя как злобные фурии и испортили бы мне и Эшли самый прекрасный день нашей жизни. Кстати, мы приглашаем всех на уикэнд в День Колумба. Поэтому извести остальных и готовься ехать в Эгрет-Пойнт. И ведите себя прилично, потому что, если устроите скандал, вас больше не пригласят. Ма и Фрэнки обожают Эшли, а она уже их полюбила, – пояснил Райан, делая вид, что не понял истинного смысла вопроса, хотя прекрасно знал, что она говорила о деньгах, а вовсе не об оскорбленных чувствах.
– Ты знаешь, о чем я, Райан, – не отставала Брайд. – Мы собираемся нанять адвоката. Ты не имел права так поступать!
Судя по тону, она исходила злобой. Но Райан только рассмеялся:
– Имел и поступил, кошечка. И, кстати, для иска у вас нет никаких оснований. В завещании отца говорится, что я должен найти жену до сорокового дня рождения, а сорок мне исполнится только в апреле будущего года. Так что все в порядке. Я женат в присутствии свидетелей и по законам этого штата. Мой брак считается действительным не только в Америке, но и в других странах. Мне даже не обязательно венчаться в церкви. Просто следовало жениться. Что я и сделал.
На этом месте Брайд отключилась, а Райан закрыл флип и сунул мобильник в карман.
– Насколько я поняла, она расстроилась. Мне очень жаль, Райан, – тихо заметила Эшли.
– Они бесятся из-за потери денег, – бросил он. – Не огорчайся, беби. Гарпии всегда ненавидели меня и Фрэнки. Мы были чужими в их кругу. Брайд было тринадцать, когда я родился, и пятнадцать, когда появилась Фрэнки. Ди, самой младшей, было четыре года. Отец получил наследника и был на седьмом небе, что совсем не нравилось сестрам.
– Мне очень жаль, – повторила она.
– Не стоит. – Он поймал ее руку и поцеловал. – Мы с Фрэнки были вечными сообщниками в преступлениях. Ма и па баловали нас, а гарпии ненавидели.
В этот момент за дверью раздался резкий голос:
– Не трудитесь объявлять обо мне, Бернс. Я знаю дорогу на веранду.
– Иисусе сладчайший! – ахнула Эшли, когда на порог выплыла пухлая блондинка в розово-зелено-белом сарафане. – Все в порядке, Бернс, впустите ее.
– Эшли! Что ты наделала? – вскрикнула женщина. При виде Райана в ее голубых, изумленно распахнутых глазах блеснуло восхищение.
– Привет, Лайла. Давно не виделись, – выдавила Эшли. – Насколько я поняла, газета уже вышла. Райан, это Лайла Пибоди, приятельница деда. Лайла, познакомься с моим мужем, Райаном Малкахи.
– Ах, мистер Малкахи, – проворковала Лайла Пибоди, буквально истекая патокой, – в жизни не видела такого красивого мужчину. Эшли, дорогая, как нехорошо с твоей стороны утаить от нас такие события! Впрочем, я вполне понимаю тебя. После трех неудачных попыток выйти замуж невольно станешь осторожничать. Надеюсь, она сказала, что до того, как стать вашей женой, трижды была помолвлена, но свадьбы срывались в последний момент? – ехидно промурлыкала Лайла.
– Один был геем, один умер, а выживший разыскивается в двух штатах и трех странах. Да, Эшли ничего не утаила, – заверил Райан. – У нас нет секретов друг от друга, не так ли, дорогая?
– Ни одного, – подтвердила Эшли, стараясь не рассмеяться. – Лайла, солнышко, не хочешь посмотреть свадебные снимки? Мы получили их несколько дней назад, но были так заняты… – Она многозначительно хихикнула. – Ну, предоставляю тебе самой додуматься, чем мы занимались.
– Да, конечно, с удовольствием, – кивнула Лайла. – В газете помещено только три снимка, и все какие-то зернистые.
Эшли вынула из конверта фотографии и разложила на столе.
– Вы поженились в саду, – заметила Лайла. – И давно вы знаете друг друга?
– Чуть больше двух месяцев, – ответила Эшли.
– Это была любовь с первого взгляда, – добавил Райан.
– О Боже! – продолжала Лайла. – Вас поженил сам судья! Он редко это делает. Обошлись без венчания в церкви?
– Мы еще не решили, стоит ли венчаться. Видите ли, я католик.
– Ах вот как! – Лайла сложила губки бантиком. – Вряд ли дражайший Эдуард одобрил бы все это, Эшли.
– В таком случае ему не следовало вставлять подобное условие в свое завещание. Во всяком случае, он должен был более ясно изложить свои требования. Райан сексуален и богат и не нуждается в моих деньгах, так почему бы не посчитать его прекрасной партией?
– А кроме того, нас с первой же встречи потянуло друг к другу, – вставил Райан, лукаво улыбнувшись Лайле Пибоди. – Поэтому мы не захотели стать притчей во языцех среди здешнего общества.
Лайла ахнула и, скромно опустив глаза, залилась краской.
– Это моя свекровь, – продолжала показ Эшли, – и сестра Райана. – И увидев, что Райан едва сдерживает смех, погрозила ему пальцем.
– Какая красивая женщина! Да и ваша сестра тоже очень хорошенькая. А ваш отец? Или его не было на свадьбе?
– Моя сестра и мать овдовели, – объяснил Райан.
– Ах, бедняжки! – воскликнула Лайла, прижимая руку к сердцу. – Я сама пережила трагедию одиночества и прекрасно их понимаю.
– Да, Лайла мужественно старалась преодолеть свою боль, – сладко улыбнулась Эшли.
Пухлая, унизанная кольцами рука погладила ее по плечу.
– Ты всегда сочувствовала мне, дорогая, – драматически вздохнула Лайла. – Недаром Эдуард превозносил твое доброе сердце и человечность. А дорогой Эдуард никогда не ошибался. Ты не носишь обручального кольца?
Но ее острые глаза уже отметили бриллианты чистой воды в венчальном кольце Эшли.
– Видишь ли, мы так внезапно решили пожениться, что просто не успели купить кольцо, – пояснила Эшли.
– Эшли просто не знает, что я заказал своему другу-ювелиру кольцо в Италии. Мой бизнес требует, чтобы я время от времени путешествовал, – вмешался Райан.
Эшли поспешно убрала снимки.
– Лайла, дорогая, ты, конечно, посчитаешь нас ужасно грубыми, но у нас медовый месяц. Райан должен вернуться на работу во вторник. Как мило с твоей стороны заглянуть к нам. Но сейчас мы хотели бы остаться одни.
Говоря это, она ловко теснила Лайлу в гостиную, а оттуда – в холл.
– Значит, вы переезжаете в город? – не отставала Лайла.
– Моя дорогая Лайла… могу я вас так называть? – пробормотал Райан, взяв ее под руку. – Мы никогда не променяем Эгрет-Пойнт и этот прекрасный дом на городскую квартиру. Конечно, я буду отсутствовать дня два в неделю, но легко смогу управлять своим бизнесом отсюда.
Он улыбнулся ей, довольный, что произвел на нее впечатление.
– Ты вышла замуж за самого обаятельного в мире мужчину, – вздохнула она. – Надеюсь, ты как-нибудь приведешь его на чай.
Прежде чем Эшли успела ответить, Райан слегка склонил голову.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая