Выбери любимый жанр

Пожиратель Пространства - Вольнов Сергей - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

– Ган, я иду, – проинформировал Марихуана.

– Связи с Биг Боссом нет. На всех частотах – «мёртвое» гудение. – Произнёс Турбо. – Янычар, не рычи на Энджи. Я сейчас к нему спущусь.

Мгновение спустя появился Фан.

БОльшая часть арсенала была в урговом распоряжении, меньшая – находилась в первой капитанской рубке, там, где сначала происходила моя беседа с Кэпом Йо, а позднее – с Ганом. Фан назвал индивидуальный пароль, своё полное корабельное имя – «Турбодрайв». Приложив костлявую ладонь к пластине идентификатора биоспектрального замка, распахнул чёрную, армированную настлитом, дверцу.

Оттуда он извлёк три сверхмощных, нецивильных, боевых эндера, отличающихся хищным силуэтом, и протянул их мне. Сам же, в придачу к личному оружию, болтавшемуся на поясе, схватил в одну руку ингидакский точчер, который просто так, в оружейной лавке, и не купишь, а в другую – неизвестного назначения аппарат. Такой светло—коричневый, с виду залитый лаком, в общем, сработанный под дерево, с двумя удобными при носке – тяжёлый, видно, – противостоящими друг другу ручками.

Покидая первую капитанскую, Фан отдал приказ подогнать транспортёр. Когда за нами бесшумно закрылся люк, инженер уже стоял на специально отведённом пятачке, покинув расположенную в трёх метрах от него нишу. Стремление не загромождать проезды и проходы было одним из неписанных правил «Пожирателя».

– Малый Полигон! – отдал устный приказ Фан. – И побыстрее!

А после, мне:

– Держись! Сеть моё «побыстрее» может истолковать достаточно неадекватно…

В этот миг Фан чуть было сам не сверзился с резко разогнавшегося открытого анг—транспортёра.

– Давай оружие сюда, в бардачок, иначе порастеряем, – велел чиф, и я передал ему эндеры, собранные мною в неудобную охапку.

– Топперы – это я, Мол и Кэп Йо, – объяснил Турбодрайв, – а возложены на нас почётные право и обязанность распоряжаться по своему усмотрению кораблём, как совокупностью всевозможных систем и механизмов. Так как именно мы трое, в силу своих профессиональных обязанностей, отвечаем за силовую, навигационную и экипажную составляющие нашего средства вольного передвижения…

– Почему на этом корабле не поставят сирену?.. – задумчиво продолжал Фан, непонятно: в шутку или всерьёз. – Никакой ведь исключительности момента не ощущается. Ситуация уровня УН, почти что ИВРО! Особая Опасность – и никакой тебе сирены. Всё есть, даже трубоукладчик на случай оказии – всё, что пожиже, в грузовые танкерные модули загнать…

– Трубоукладчик! – удивился я. – Зачем?

– Всё просто, Энджи, объясняется: трубоукладчик выгнал, трубопровод сварганил – и готово. Ты попробуй тот же объём жидкого груза вёдрами перетаскать! Есть планеты, на которых дикий народ обитает, слыхом не слыхивавший о… – Транспортёр тем временем остановился возле шахты грузового лифта. – Где кабина?! – прервав себя, вскипел Фан по поводу нерадивости корабельной Сети. – Или я должен ещё и лифты гонять вручную?!

В шахте что—то прорычало и створ… не открылся.

– Ган, Энджи, вы этого не видели. Разберёмся с проблемами – починю, – произнёс Фан тоном самоуверенного субъекта, полностью владеющего ситуацией. После выжидательной паузы: – Ты, турок, ждёшь особого приказания? – сказал он транспортёру.

– Я тебе за турка яйца отрэжу! – отозвались ретрансляторы голосом Янычара.

– Они ему – и ни к чему! – чистенько, безо всяких техно—слэнгов, да к тому же почти в рифму, произнёс из своего ангара гад—киборг.

– Тоже мне, знаток человеческой сексуальности выискался, – парировал китаец и повторил, обращаясь к транспортёру. Или всё же к Сети? Точно, к ней. – Тебе особое приказание требуется? Какая махровая тупость! Ну, скажи мне, почему встал транспортёр. У нас, по—твоему, грузовой лифт в единственном экземпляре?!

– Это самый рациональный путь к Малому Полигону, – ответил бесплотный безжизненный голос.

– Я тебя собственноручно вирусами напичкаю! У тебя будут кошмарные простуда, ломота и головная боль, и ты пожалеешь о том, что существуешь в этом воплощении! Вместе с Номи их склепаю, напичкаю же исключительно самолично. – Кровожадно, абсолютно не по дзеновски, пообещал Фан. – Ты предлагаешь сию же минуту мне залезть в шахту и заняться своими непосредственными обязанностями? А с экипажем ПэПэ пусть творится всё, что Тьме угодно?

– Рухлядь у вас на «Пожирателе Пространства» стоит. – Отстранённо, словно не имея никакого отношения к кораблю, заявил Ганнибал. – Предлагаю выкинуть её на свалку. Устаревшие мозги, тупые. – Сделано заявление было абсолютно нормальным человеческим языком.

– Мне кажется, что Киберпанк всё это время симулировал. – Отозвался Марихуана.

– Шизофрэником прикидывался. – Добавил Абдур.

– Вы где? – спросил Фан.

– Я уже практически на месте. – Проинформировал остальных объект моих былых дипломных изысканий. Пунктуальный Мол выполнял свои функции без сбоев.

– Лингвистически аудировать адекватно вашему восприятию я могу исключительно в ситуации помутнения процессоров, – стал оправдываться Ган.

Фан снова обратился к Сети. Говорил он с ней, как к безвозвратно тупым существом:

– Транс—пор—тёру необ—хо—димо сле—до—вать к шах—те ближайше—го грузо—во—го лифта. А за—тем к малому поли—го—ну. Яс—но?

– Ясно. – Подтвердила Сеть.

– А Большой Полигон есть? – поинтересовался я.

Лифт, при помощи которого Фан и я собирались покинуть уровень, по—видимому использовался эпизодически. Причём давным—давно – в светлом освоякско—армейском прошлом нынешнего Вольного Торговца.

Когда мы въехали внутрь, Фан в очередной раз ткнул «пэпэшную» Сеть носом в очевидное. Её виртуальным носом в её же неизбывную, непроходимую тупость:

– Вруби немедленно свет или я сейчас вернусь, найду самый главный рубильник и тебя вырублю.

Как я понял, слово «рубильник» использовано было аллегорически. И в эту секунду поступил ответ Турбо на мой вопрос:

– Большой – есть. Такой здоровенный модулище. Отдельно цепляемый. Мы его в аренду сда…

Лучше бы свет не включался, леший—пеший!

Из нагромождений металлического, пластмассового, эрзац—древесного мусора, из камня и костей, из мотков проволоки и гнилых огрызков шлангов… в дальних углах было сооружено несколько гнёзд полуразумных чернораттов. Крысоиды эти – неизбывные пассажиры всякой путешествующей посудины.

В одном из гнёзд послышался шорох, и на нас, опережая всякую попытку сопротивления, бросились ратты. Несколько громадных, длиной сантиметров в пятьдесят, чёрных с синеватой холкой самцов. Нам стало не до шуток: кто знал, что не следовало оставлять оружие в бардачке транспортёра? Не я – точно.

Справиться с этими тварями врукопашную являлось занятием практически безнадёжным. Если ты, конечно, не Папашка Ург или не ещё какой монстр—убийца. Создав которого, мать—природа посмотрела на собственное детище и наверняка ужаснулась. Вот и в случае с крысоидами мать—природа не могла не ужаснуться. Хотя некоторые полагают, что в появлении на свет чернораттов – повинна не одна она. Вину разделяют её наиужаснейшие порождения – то есть человеки.

Эти «некоторые» аргументируют тем, что родина у нас, человеков, и у тварей – общая. Земля. А возникновение тварей, дескать, связано с аварией на одной из допотопных маломощных атомных электростанций. После катастрофы образовалась зона отчуждения – закрытая территория тридцатикилометрового диаметра. В ней—то мерзкие мутанты и возникли. Тысячу лет прятались, таились, затем дождались начала космической эры, первой волны освоения, и проникли чуть ли не самый первый звездолёт… Но я в эту версию не верю: слишком примитивное толкование.

Безнадёжность нашего положения объяснялась тем, что каждая из тварей являла собой комок мышц, покрытый сверху роговыми пластинками; зубы у тварей мало того, что металл прогрызают, ещё и жутко ядовитые вдобавок; живучесть невообразимая – отрезанная голова ещё минут сорок кусаться будет, а тело в гнездо возвращается, если сумеет, и ждёт, пока голова снова отрастёт.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело