Выбери любимый жанр

Не лучшее время для любви - Маккена Шеннон - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

– Она ревела? Из-за машины?

– Мне это тоже показалось странным. Она скорее похожа на тех женщин, что примутся пинать по шинам и орать на машину в такой ситуации. В общем, я без труда открыл ей машину отмычкой, а она только кивнула и села за руль. И вся благодарность. Мои чары не подействовали. Она сидела и смотрела прямо перед собой. Я спросил ее, все ли у нее хорошо, на что она кивнула и сидела дальше – знаешь, как женщины обычно сидят в темноте с ведерком мороженого в руках.

– Я, Шон, не доводил женщин до такого состояния, поэтому откуда мне знать? – ответил Дейв терпеливо.

Шон устало посмотрел на потолок.

– Как же с тобой трудно! Ты невнимательно слушаешь меня. Одним словом, я вытянул из нее все, что хотел. Про ограбление и про дохлую псину. Фу, гадость! Все это выглядело отвратительно, и я посоветовал ей поговорить с тобой. Я знаю, что ты решил завязать с детективным бизнесом, но она выглядела такой напуганной. Денег у нее, судя по всему, нет, но ты же не из тех, кто работает за деньги. Я решил, что это отвлечет тебя, а то ты уже с ума сходишь от безделья. Когда мы еще запустим наш новый проект! С нее деньги можно и позже взять с рассрочкой. А еще лучше помочь ей на общественных началах. Женщины это любят.

Дейв посмотрел на брата сквозь опущенные ресницы.

– Ты что, решил свести нас? Ты это брось. Шон досадливо поморщился.

– Самовлюбленный кретин. С чего ты взял, что дело в тебе? Я просто не хотел, чтобы Марго плакала. Она боится, что этот больной шизофреник сделает что-нибудь с ее собакой.

– Отлично, – угрюмо пробормотал Дейв, – просто сердце кровью обливается.

– Вот именно. – Шон зло посмотрел на брата и глотнул пива. – И что с того, если я действительно хотел свести вас? Разве это преступление? У самого-то у тебя не шибко хорошо получается. С тех пор как твоя Снежная королева дала тебе пинка под зад, ты признаков жизни вообще не подаешь. Тупая блондинка, которая даже за волосами следить не умеет. Как там ее звали?

– Бет. Она хотела выйти замуж.

Шон театрально смахнул несуществующий пот со лба.

– Спасибо, что подсказал, а то я совсем запамятовал. Кстати, о подружках! Я говорил с Коннором. Он просил передать, чтобы ты ни с кем не знакомился до его свадьбы, потому что Эрин пригласила кучу одиноких подружек. Так что, берегись, тебя там на части порвут.

Дейв испуганно присвистнул. Он намеренно старался не думать о свадьбе брата, но она приближалась с неотвратимостью поезда.

– Вот ведь дьявол. Ты-то с кем пойдешь?

Шон расплылся в улыбке:

– Да ни с кем. Ты что, старик? Это же мое представление о рае. Толпа голодных до мужиков девчонок. Что может быть лучше?

– Синди среди них тоже будет, – вставил Майлз. – Она наденет красное платье. В красном она шикарно выглядит, поэтому я попросился переночевать у Шона. У нее завтра в восемь последняя примерка, и я должен отвезти ее.

Дейв и Шон переглянулись. От его опеки над младшей сестрой их будущей невестки они уже начинали нервничать. Оставалось только надеяться, что это у него пройдет. Дейв глотнул виски, и оно приятно обожгло горло.

– Да, подружки жены – это плохо, – сказал он задумчиво. – Бет была подружкой жены на свадьбе двоюродного брата. Именно после этого она заговорила о том, что нам тоже пора. Стоит женщине выпить бокал шампанского, как она тут же начинает идеализировать институт брака.

– Тебе и самому пора уже подумать об институте брака. Кто будет род продолжать? Ты, между прочим, моложе с годами не становишься. Дейв закрыл глаза.

– Коннор за всех нас постарается. Не удивлюсь, если Эрин уже беременна.

Тишина лишь подтвердила, что Шон тоже подозревает, что столь скоропалительный брак совершается по весьма тривиальным причинам. Впрочем, это не значит, что Коннор недоволен случившимся. Он так любил свою будущую жену, что двух слов связать не мог, когда о ней заходила речь.

Они были просто счастливы за брата, но вот Дейва мысль о свадьбе угнетала. Коннор вступал в новую фазу жизни. Сейчас ему будет точно не до братьев.

А Дейв ощущал полную пустоту, когда думал об этом, но не думать об этом он не мог. Глупо и эгоистично. Тем более Эрин им всем нравилась. Она была идеальной парой для Коннора. Умная, смелая, красивая и добрая. Она проявила себя во время заварушки с Новаком несколько месяцев назад. И не раз доказывала, что по праву стала членом клана Маклаудов.

Нет, дело тут вовсе не в Эрин. Просто отныне все будет… иначе, что ли.

Шон резко выдохнул, словно и ему было нелегко смириться с ситуацией.

– Мне в голову только что пришла блестящая идея. Пригласи Марго. Ты будешь в ее защитном поле. А кроме того, она неплохо смотрится на общем фоне.

– Забудь, – проворчал Дейв. – Не получится, нереально.

– Отчего же? – спросил Шон.

Дейв стиснул зубы.

– Оставь.

Шон прищурился.

– Нет, нет, нет, не говори мне. Я сам догадаюсь. Ты все испортил, верно? Я подбросил тебе беспроигрышный вариант, а ты его упустил. Ну ты и тупица. Неудивительно, что у тебя до сих пор нет девушки.

Дейв спокойно смотрел на гладь озера, отказываясь заглатывать наживку. Ему и себе-то возразить было нечего. Он еще не говорил брату о результатах своих проверок биографии Марго. Шона ее загадочные тайны не касались.

Впрочем, Дейва они тоже не касались, но эту мысль он решительно отбросил.

– Ты разве никуда не идешь сегодня? Никто не ждет тебя в теплой постели? – спросил он.

– Вообще-то мы с Майлзом собирались развлечься в клубе, но без приключений. До свадьбы я решил воздержаться, чтобы предстать рядом с женихом белым и пушистым.

– Всего-то пара дней осталось, – мрачно заметил Дейв.

– Для меня это целая вечность, – сказал Шон. – Хочу, чтобы меня изнасиловала какая-нибудь подружка невесты. Девчонки, я весь ваш.

– Ну, насчет клуба я, право, не знаю, – сказал Майлз с сомнением. – Мне завтра рано вставать. Мне…

– Да-да, завтра ты будешь личным рабом Синди Риггз – ее шофером, гувернером, мальчиком на побегушках. Это мы уже слышали, – оборвал его Дейв.

Майлз смущенно потупился.

– Да будет вам, мы всего лишь друзья. Ее некому подвезти на примерку, вот я и…

– Знаю я, что она за друг. – Дейв заговорил голосом, похожим на голос Синди: – «Майлз, душка, тебе нравится мой новый лифчик? Майлз, будь добр, застегни мне молнию на спине. Майлз, ты не сделаешь за меня домашнюю по математике? Майлз, скажи, с кем мне пойти на свидание, с Робом, Риком или Рэнди?»

Майлз зло сжал губы.

– Все не так.

Шон кашлянул в наступившей вдруг тишине.

– Ага… Пожалуй, мы с Майлзом пойдем. Тебе, судя по всему, надо побыть наедине с самим с собой. Китайскую стряпню мы захватим с собой, если ты не возражаешь.

– Да, – поддакнул Майлз и вскочил на ноги. – Пойдем мы. Прямо сейчас и пойдем.

Дейв молча отсалютовал им стаканом с виски, и ребята ушли. В наступившей тишине волны ритмично накатывались на галечный пляж. Обычно этот звук успокаивал его, однако сейчас лишь действовал на нервы.

Зря он наговорил гадостей Майлзу. Стыдно! Он и сам не раз попадал в глупые ситуации с женщинами. Например, сегодня. А как хотелось остаться с Марго на всю ночь и заняться настоящими глупостями!

Вечер тек убийственно неторопливо. Дейв ходил из комнаты в комнату, перекладывая с места на место книги и журналы. Он полазил по Интернету, попереключал каналы телевизора, но ничего интересного не нашел. Пусто. Тишина была настолько плотной, что в ушах стоял гул, а музыка, сколько он ни пытался ее слушать, лишь терзала душу.

Вечер не спеша перешел в бесконечную ночь. Дейв наконец решил снять джинсы, чтобы дать своему малышу подышать. Он растянулся на постели, но сон не шел, зато в голову лезли образы обнаженной Марго. Дейв представлял, как грубо овладевает ею. Или представлял себя связанным веревками – она измывалась над ним, затем ласкала, потом снова мучила его.

Странные это были мечты. С чего бы вдруг? Раньше ему никогда не приходили на ум извращенные эротические фантазии. Дейв всегда считал, что это удел нудных типов, которым не хватает реальных ощущений.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело