Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ) - Рэйн Мона - Страница 2
- Предыдущая
- 2/40
- Следующая
На улице уже было темно. Преодолев быстрым шагом несколько кварталов, я свернула к станции. Судя по тому, что я слышала в разговорах слуг, отсюда уходили экипажи в сторону Эльмирии, где жил старший брат Фианны. Быстро купив билет, я забралась в экипаж, села подальше от окон и взмолилась Пресветлому, чтобы он помог мне бежать.
Я не переставала молиться, даже когда мы выехали из города. Дэйрон уже мог вернуться домой и поставить всех на уши в поисках меня. А может он уже рассекает воздух в небе, преследуя наш экипаж. Вот бы успеть уехать как можно дальше.
Но мои молитвы, похоже, не были услышаны. Спустя час после того, как мы покинули город, экипаж завернул к какому-то постоялому двору.
— Ночуем здесь, — послышался хриплый голос возницы. — Утром поедем дальше.
3
Мои спутники, уже клевавшие носом, недовольно ворча начали выбираться наружу. Похоже, никто не хотел задерживаться в пути, но к нам из гостиницы уже спешила радушная дородная женщина.
— Ужин бесплатный, платите только за постель, — объявила она, недвусмысленно подмигнув вознице.
Тот заулыбался и поторопил меня.
— Быстрее, дамочка, вылезайте. Лошадям нужно отдохнуть.
— Но мы ехали всего лишь час, — возразила я, осмелев, когда меня поддержали остальные пассажиры.
— Остановка, говорю. Ночевать будем.
И возница не удержался от того, чтобы с предвкушением взглянуть на свою пышную подругу.
Мы слишком близко! Дэйрон найдёт меня здесь через час-другой. На глаза сами собой навернулись слёзы.
— Пожалуйста! Я спешу на похороны. Если я задержусь, то не успею попрощаться…
Женщина взглянула на меня с сочувствием, и я схватилась за мешочек с монетами.
— Я заплачу! Даю золотой, если мы поедем дальше.
Возница, уже собиравшийся распрягать лошадей, остановился. Его подруга среагировала мгновенно, выразительно кивая в мою сторону.
— Надо отвезти девушку. Похороны всё же, не по-людски.
Другие пассажиры одобрительно загалдели вместе с ней, и возница сдался, с раздражением плюнув на землю.
— Ладно. Доедем вовремя.
Спустя несколько минут экипаж уже подпрыгивал на ухабах, мои довольные спутники похрапывали, а я всё так же пыталась унять дрожь.
Просто одетая девушка, путешествующая одна, да ещё приплачивающая золотыми — слишком яркие приметы. Но уж лучше оставить след, чем сразу потерпеть неудачу.
Утром мы прибыли в соседнюю провинцию, откуда мой путь лежал в столицу Эльмирии. Проведя почти без сна ночь в гостинице, я наконец добралась до места назначения — к резиденции самого лорда Эйгарда.
Моя наставница очень не хотела отпускать меня из пансиона. Напоследок Фианна обняла меня и вручила печать — ключ от её старого дома в небольшом городке Ларитон. Она обещала, что с ним я всегда смогу найти защиту у лорда Эльмирии. И это была моя единственная надежда.
Охранник роскошного особняка, услышав имя Фианны, проводил меня к приёмной лорда, где уже ожидало несколько посетителей. Дверь была закрыта, и я встала поближе к ней, считая каждую секунду и надеясь, что имя наставницы пропустит меня к лорду без промедления.
Неожиданно дверь приоткрылась. Невысокий пожилой мужчина с бакенбардами придержал её для посетителя, который явно не спешил уходить. Мне был слышен лишь его голос, но в нём было столько силы, что что-то внутри меня задрожало, отзываясь на каждое слово.
— Рейна получила главенство обманом, Баст. Ты же знаешь, что главой рода должен был стать я. Она нарушила все мыслимые и немыслимые законы!
В голосе посетителя звучали рычащие нотки, и я даже испугалась за Баста. Было ужасно любопытно взглянуть на говорившего, но привлекать внимание было не в моих интересах.
— Твоя кузина воспользовалась законом стаи — кто сильнее, тот и прав. И Совет старейшин решил её поддержать.
— У нас больше нет старейшин. — Судя по всему говоривший прилагал большие усилия, чтобы сохранять спокойный тон. — По милости Рейны они умерли, пока она поглощала силу источника! По-твоему, это достойно главы рода?
— А по-твоему, ты достоин? — после небольшой заминки ответил мужчина с бакенбардами. — Твои бастарды небось уже подрастают в каждой провинции и ещё паре соседних стран.
— У меня нет бастардов, — холодно процедил его собеседник. — Я тщательно об этом забочусь, поверь.
— Всё равно. Будь у тебя семья и наследники, разговор был бы другим. Возвращайся в столицу, Тайрелл. Тебя ждёт служба императору и твоя прежняя весёлая жизнь. И предупреждаю, новый Совет старейшин носит защитные артефакты от внушения. Смирись, Змей, Эльмирия останется за Рейной.
Послышался грохот, как будто кто-то отшвырнул в сторону стул. Из кабинета стремительно вышел молодой мужчина, сжимавший кулаки так, что мускулы на руках натягивали ткань рубашки. Светлые пряди рассыпались по плечам. Губы, казалось, высеченные из камня, были твёрдо сжаты.
Незнакомец прошёл мимо и до меня донёсся сладковатый пряный аромат. Я неосознанно вдохнула глубже, поражаясь тому, что от мужчины может пахнуть не только холодом. И в этот момент он остановился и развернулся.
Я поспешила опустить голову, пряча лицо, но искушение взглянуть на незнакомца ещё раз оказалось сильнее. Тот, кого называли Змей, обвёл всех присутствующих пристальным взглядом зелёных глаз. Когда они встретились с моими, я растерянно моргнула, чувствуя, как упускаю из головы что-то очень важное.
Потерев лоб, я обнаружила, что смотрю на пустой дверной проём. Приятный сладковатый запах смутно напомнил мне о ком-то, но в приёмной были всё те же скучавшие лица, даже близко не похожие на тот образ, что прямо сейчас ускользал из памяти.
Почему я смотрю на выход? Что я сейчас собиралась делать? Ах да, мне нужно попасть в кабинет. Я постучала в дверь и приоткрыла её.
— Простите, мне нужно увидеть лорда Эйгарда. Я — воспитанница его сестры Фианны.
За столом в кабинете сидел пожилой мужчина с бакенбардами. Он выглядел нервным и подавленным.
— Лорд Эйгард скончался несколько дней назад, и сейчас среди его наследников полная неразбериха. Все делят место главного в семье и провинции. Боюсь, пока это не закончится, я ничем не смогу вам помочь.
Визуалы героев

Айлин Лирен.

Её жених Дэйрон Тарк.

И загадочный Тайрелл Эйгард, он же Змей. Был ли он вообще? Может, почудился. А может, мы скоро встретимся с ним снова)
4
Тайрелл
Змей не испытывал особенных чувств к своему дяде, лорду Эйгарду. В их семье вообще было плоховато с душевным теплом. Когда пришла весть о том, что лорд Эльмирии отправился к праотцам, Тайрелла куда больше расстроило то, что его беззаботной жизни настал конец.
Они много говорили об этом с дядей. Бездетный родственник хотел, чтобы титул отошёл именно Тайреллу, но настаивал на том, чтобы племянник как можно скорее обзавёлся семьёй и наследниками. Змей не спешил, полагая, что старый дракон ещё достаточно крепок. Но что-то пошло не так.
Известия о смерти самых пожилых членов рода стали приходить сразу после кончины старшего Эйгарда. По всему выходило, что они умерли в один день. И в тот же злосчастный день Тайрелл узнал, что главой рода станет не он, а его кузина Рейна.
Будь это любой достойный отпрыск их рода, Змей вздохнул бы с облегчением и укатил обратно к своей развесёлой жизни Стража императора. Но Рейна!
Девчонка, промотавшая состояние своих родителей, пошла на немыслимое — на целый день поглотила силу родового источника, оставив без поддержки самых уязвимых членов рода. И если младенцы этот день пережили, то старики — нет. Теперь старинный драконий род был в опасности, но никто не собирался ставить Рейну на место.
- Предыдущая
- 2/40
- Следующая
