Выбери любимый жанр

Пропавший марсианский город - Брэдбери Рэй Дуглас - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7
* * *

Это был музей оружия. Охотник шел между рядами ящиков. Открыл один из них и достал ружье, похожее на щупальце.

Раздалось жужжание, из ствола вылетели металлические пчелы, пронзили мишень, стоящую в полусотне метров и со стуком упали на пол.

Охотник восхищенно закивал и положил ружье на место.

Он шел как зверь в поисках добычи, любопытный как ребенок, пробуя все новые и новые конструкции, которые растворяли стекло и плавили металл.

- Отлично! Превосходно! Изумительно!

Его восклицания раздавались там и тут по мере того, как он с грохотом открывал и закрывал ящики, пока, наконец, не выбрал подходящее ружье.

Оно спокойно и равнодушно уничтожало материю. Нажимаешь на кнопку, вылетает голубой луч и цель просто исчезает. Ни крови. Ни ручейков расплавленного металла. Ни следов.

- Хорошо, - объявил он, покидая музей, - оружие есть. Как насчет охоты, продолжительной охоты на невиданного зверя?

Он вскочил на движущуюся дорожку.

В течение следующего часа он миновал тысячу зданий, обшарил тысячу парков, не спуская пальца с курка.

Он перескакивал с одной дорожки на другую, двигаясь с разной скоростью то в одном, то в другом направлении.

До тех пор, пока наконец не нашел дорогу, уходящую под землю.

Инстинктивно он вспрыгнул на нее.

Металлическая река понесла его вниз, в скрытую от постороннего взора утробу города.

Здесь было темно и пахло теплой кровью. Здесь странные, причудливые насосы регулировали пульс города. Здесь работали те силы, которые смазывали движущиеся дорожки и поднимали лифты, заполняли конторы и магазины.

Охотник слегка присел. Он прищурился, ладони его внезапно вспотели. Палец заскользил по спусковому крючку.

- Да, - шептал он, - Боже, сейчас. Вот оно. Сам Город. Огромный зверь. Как же я раньше не подумал? Город-зверь, страшный хищник. Он ест людей на завтрак, обед и ужин. Он убивает их с помощью своих машин. Он грызет их кости, как хлебные палочки. Выплевывает их, как изжеванные зубочистки. Он еще долго будет жить после того, как они умрут. Город. Боже, Город. Ну, хорошо…

Он проскользнул сквозь темные пещеры с экранами, на которых мелькали изображения парковых аллей и высоких башен.

А дорога шла еще глубже вниз. Он проехал мимо скопища компьютеров, сквозь дикий хор их голосов. Он вздрогнул, когда какой-то гигантский механизм осыпал его конфетти, в которых были пробиты дырки, что, возможно, регистрировало его появления, и они посыпались на него, как шуршащие снежинки.

Он вскинул ружье и выстрелил.

Машина исчезла.

Он выстрелил еще раз. Исчезла распорка под другой машиной.

Город пронзительно закричал.

Сначала раздался низкий звук, затем очень высокий, потом крик то становился громче, то затихал - как сирена. Вспыхнули огни. Колокола забили тревогу. Металлическая река задрожала под его ногами, замедляя ход. Он выстрелил в уставившиеся на него белые экраны. Они мигнули и исчезли.

Город кричал все громче, до тех пор, пока охотник не перестал неистовствовать, пока не прошло нашедшее на него умопомрачение.

И лишь когда было уже поздно, он увидел, что дорожка опускается в скрежещущую утробу машины, которую использовали давным-давно в непонятных целях.

Он выстрелил в надежде, что страшная пасть исчезнет. И она действительно исчезла. Дорожка набирала скорость, и он упал, и, наконец, понял, что его ружье на самом деле не уничтожает цель, а лишь делает ее невидимой, и она остается такой же, как и была.

Он издал дикий крик, равный по силе крику Города. Последним усилием он отшвырнул ружье. Оно попало между зубцов и колес, перемоловших его.

Последнее, что он увидел, была шахта глубиной около полутора километров.

Он знал, что будет лететь до ее дна примерно две минуты. И заскрежетал зубами.

Хуже всего то, что все эти две минуты он будет в полном сознании.

* * *

Серебристые реки содрогнулись, задрожали движущиеся дорожки и их металлические берега.

Уайлдер еле удержался на ногах.

Он не знал, почему это произошло, но услышал, что вдалеке кто-то закричал, до него донесся приглушенный звук, быстро растаявший в воздухе.

Но дорожка не останавливалась и он ехал дальше. Казалось, что Город оцепенел, разинув пасть, и все его чудовищные мускулы были напряжены до предела.

Почувствовав это, Уайлдер побежал по дорожке, торопясь скорее достичь своей цели.

- Слава Богу, вот и ворота. Чем быстрее я выйду отсюда, тем лучше…

Он уже подъезжал к воротам, до них осталось меньше ста метров, когда внезапно, словно подслушав его мысли, дорожка остановилась, затряслась и стала двигаться в обратном направлении, увозя его прочь.

Не веря своим глазам, Уайлдер резко повернулся и упал, уцепившись за поручни.

Он прижался лицом к вибрирующей дорожке и услышал, как внизу стучат, грохочут и стонут машины. Под неподвижным металлическим покрытием шла борьба между силами добра и зла. Лежа на дорожке, он увидел, что ворота находятся уже далеко позади. Он вдруг ощутил, что на него навалилась какая-то тяжесть и вспомнил, что за плечами у него реактивный двигатель.

Его руки стиснули находившийся на поясе переключатель. И пока дорожка не унесла его к гаражам и музеям, он повернул его и тут же взлетел.

Некоторое время он парил над Городом, затем полетел к его центру и завис над Паркхиллом; весь перепачканный маслом, с улыбкой на чумазом лице, он, как ни в чем не бывало, смотрел вверх, Около яхты, повернувшись спиной к Городу, стоял Ааронсон. Он торопился отплыть.

- Где остальные? - прокричал Уайлдер.

- О, они не вернутся, - спокойно ответил Паркхилл. - Не все ли равно? Я имею в виду, что это отличное место.

- Отличное! - крикнул Уайлдер, поднимаясь и опускаясь, медленно поворачиваясь, предчувствуя недоброе. - Мы должны увезти их отсюда. Здесь опасно.

- Вполне безопасно, если вам здесь нравится. Лично мне - да! - заявил Паркхилл.

И вдруг небо и земля содрогнулись, но Паркхилл сделал вид, что не заметил этого.

- Вы, конечно, уезжаете, - сказал он, словно ничего не произошло. - Я так и знал. Но почему?

- Почему? - Уайлдер закружился под напором шквального ветра, как стрекоза. Борясь с ветром он кричал, и слова его летели в Паркхилла подобно стрелам, но тот не уворачивался, улыбался и все принимал. - Милостивый Боже, Сэм, это - Ад. У марсиан хватило ума, чтобы убраться отсюда. Они поняли, что перестарались. Проклятый Город может все, а это уже слишком. Сэм!

Но в это мгновение они обернулись и посмотрели вверх. Небо опускалось. Огромные веки, расположенные в своде, смыкались, как лепестки огромного цветка. Закрывались крыши зданий. Захлопывались окна и двери. На улицах раздавалось эхо пушечной канонады.

Створки ворот поползли навстречу друг другу.

Уайлдер закричал, развернулся и спикировал.

Позади он услышал крики служанки, протягивавшей к нему руки. Он подхватил ее на лету и двигатель поднял их обоих.

Уайлдер устремился к воротам, как пуля к мишени. Но лететь ему было тяжело и за мгновение до того, как он приблизился к воротам, они захлопнулись. Он едва успел отвернуть в сторону и взмыть вверх, а Город задрожал от грохота стали.

Внизу что-то кричал Паркхилл. А Уайлдер судорожно оглядывался по сторонам.

Небо опускалось, лепестки закрывались. Справа он увидел щель, которую так долго искал. Он рванулся к ней, и вылетел из Города, и небо полностью опустилось, и Город закрылся.

Несколько секунд он парил в воздухе, а затем полетел вдоль стены к причалу, где около яхты стоял Ааронсон и смотрел на огромные, наглухо закрытые ворота.

- Паркхилл, - прошептал Уайлдер, скользя взглядом по Городу, его стенам и воротам, - ты идиот. Проклятый идиот.

- Все они идиоты, - бросил Ааронсон и отвернулся. - Идиоты. Идиоты.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело