Выбери любимый жанр

Отсюда и до победы! Трилогия (СИ) - Обломов Василий - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Я смотрел на него и думал: вот человек, у которого внутри есть стержень. Не показной, не для публики — Капустин брился не на виду, я увидел случайно. Просто привычка, которая держала его в вертикальном положении, когда всё вокруг рассыпалось.

Хороший знак. Третий по счёту.

Мы шли уже второй день. Первую ночь провели в ельнике — спали по очереди, я и Капустин держали первую вахту. Он не предлагал, я не напрашивался — просто в какой-то момент мы оба оказались у края лагеря и сидели молча, слушали темноту. Это был хороший тип молчания — рабочий, без напряжения.

Потом он сказал:

— Расскажи про себя, Ларин.

Я ждал этого. Готовился.

— Воронежская область, Рамонский район. Деревня Прилепы. Отец — тракторист, мать — доярка. Братьев нет, сестра есть, младшая. Школу закончил в тридцать восьмом, работал на заводе — литейный цех. Призван в апреле этого года.

Всё это было в документах. Я просто пересказал документы — и добавил одну деталь, которую придумал сам: литейный цех. Объясняет физическую силу и объясняет мозоли.

— Дед-охотник, — сказал Капустин без выражения.

— И дед тоже, — согласился я. — Он меня с восьми лет в лес водил. Следы читать, ориентироваться. Зверя брать.

— Какого зверя?

— Кабан в основном. Один раз лося.

— Лося с какого расстояния?

— Метров с семидесяти.

— Из чего?

— Из отцовского ружья. Тулка, шестнадцатый калибр.

Капустин молчал. Я чувствовал, что он проверяет — не детектором лжи, а чем-то более тонким. Тем чутьём, которое появляется у командира после нескольких лет службы: ощущение, когда человек говорит правду, а когда складывает слова в правильном порядке, но за ними пусто.

Я говорил правду о деревне, об отце и матери, о сестре — это было в документах, я не знал, правда ли это для того Ларина, в чьём теле сидел. Об охоте я придумывал, но придумывал связно, с деталями — шестнадцатый калибр тулки, следы кабана на мягком грунте, как читается лёжка. Всё это я знал — не из охоты, но из других источников.

— Немецкий где выучил? — спросил он наконец.

Я помолчал секунду — ровно столько, сколько нужно, чтобы ответ не был заготовленным.

— В библиотеке у нас был немец. Герман Карлович, учитель — ещё с царских времён осел. Давал уроки за еду — мать ему молоко носила, он меня учил. Три года, с десяти до тринадцати.

Капустин ничего не сказал. Это была самая уязвимая часть легенды, я понимал. Деревенский мальчик, учивший немецкий у ссыльного немца в Воронежской области, — звучит экзотично, но не невозможно. В тридцатые годы по стране было рассыпано столько «бывших людей» и иностранцев, что в любой глуши мог оказаться Герман Карлович с хорошим произношением и голодным желудком.

— И что ты знаешь по-немецки? — спросил Капустин.

— Разговорный, — сказал я. — Читаю нормально. Пишу хуже.

— Разговорный — это сколько?

— Могу объясниться. Допросить кого-нибудь, если что.

Тишина.

— Ты понимал, что они говорили? В колонне — когда мы лежали в траве?

— Кое-что, — сказал я осторожно. — Один сказал другому, что дорога плохая. Второй ответил что-то про Минск.

— Про Минск что?

— Что там уже всё. Что они закончили.

Капустин посмотрел на меня в темноте. Я видел только силуэт и белые зубы — он сжал губы.

— Минск они взяли, — сказал он. Не вопрос.

— Скорее всего.

— Это три дня войны.

— Да.

Он замолчал надолго. Я не пытался его утешить — это было бы неуместно и он бы это почувствовал. Просто сидел рядом и смотрел в темноту.

— Ты не удивился, — сказал он наконец. — Утром, в вагоне. Когда загремело. Ты не удивился.

— Нет.

— Почему?

Я подумал, что ответить. Самый близкий к правде ответ: потому что я знал, что так будет. Но этого говорить было нельзя.

— Гром пришёл с запада, — сказал я. — С запада у нас — граница. Была ночь, тихо, потом сразу много орудий. Что ещё это могло быть?

— Остальные не поняли.

— Остальные не думали об этом заранее.

— А ты думал?

Я секунду помолчал.

— Я всегда думаю о том, что может пойти не так, — сказал я. — Привычка.

Капустин ничего не ответил. Мы сидели ещё с полчаса молча, потом он сказал: «Ложись, я покараулю» — и я лёг.

Но не сразу уснул.

На второй день мы вышли к хутору.

Не деревня — именно хутор: один дом, сарай, огород, колодец. Хозяин — пожилой белорус, один, жена умерла, дети уехали в город. Звали его Степан Власович, и он смотрел на нас с тем белорусским выражением лица, которое я мысленно назвал «вижу всё, говорю мало».

Капустин с ним разговаривал — сам, я не лез. Стоял в стороне и слушал.

Власович сказал, что немцы прошли вчера. Много, на машинах и мотоциклах. Не останавливались. На восток.

— До Слонима далеко? — спросил Капустин.

— Если лесом — два дня, — сказал Власович. — Если дорогой — полдня, но дорога сейчас нехорошая.

— Нехорошая — это как?

— Немцы на ней, — сказал Власович просто.

Капустин попросил хлеба — Власович дал без разговоров, большой каравай и шмат сала. Я подошёл к Капустину, пока Власович ходил в дом.

— Нужно спросить про броды, — сказал я. — Он здесь всю жизнь, знает реки.

Капустин кивнул и спросил. Власович вернулся с хлебом и рассказал про три брода на Щаре — один из них немцы не знали, потому что к нему вела заросшая просека, не отмеченная ни на каких картах. Только местные знали.

Я записал — у меня не было бумаги, запомнил.

Пока рота коротко отдыхала у хутора — сидели в саду, ели хлеб с салом, — Капустин отвёл меня в сторону.

— Ларин, — сказал он. — Мне нужно тебя кое-что спросить.

— Спрашивайте.

— Ты в своей жизни командовал людьми?

Я посмотрел на него.

— Нет, товарищ старший лейтенант. Я красноармеец первого года службы.

— Я не про документы, — сказал он. — Я про тебя.

Это был тонкий вопрос. Капустин уже понял, что легенда — легенда, но он не знал, что за ней. И он не давил, не требовал объяснений. Он просто обозначил, что видит разрыв между тем, что написано в книжке, и тем, что видит своими глазами.

Я решил дать ему ровно столько, сколько нужно.

— Официально — нет, — сказал я. — Неофициально — бывало. В литейном цеху у нас была бригада, я в ней был старшим. Не по должности — просто так вышло.

— В литейном цеху, — повторил он.

— Да.

— И там учат — как правильно лечь под бомбёжку, как перейти дорогу под немецкой колонной, как снять часового без шума?

— Нет, — сказал я. — Этому учит дед.

Капустин посмотрел на меня долго. Потом сказал:

— У тебя удивительный дед.

— Был, — сказал я. — Умер в тридцать восьмом.

Он кивнул. Больше не спрашивал — не потому что поверил, а потому что принял решение: пока не мешает и помогает — пусть будет как есть. Разбираться потом.

Умный человек.

Тайный брод Власович не соврал.

Просека заросла так, что мы с трудом продирались — ветки хлестали по лицу, под ногами корни. Но через сорок минут вышли к реке, и брод оказался именно там, где он сказал: мелкий, по колено в самом глубоком месте, дно твёрдое, течение слабое.

Переходили быстро, без шума.

На том берегу я остановился и поднял руку.

— Стоп.

Все встали. Я прислушался.

Лес. Ветер. Вода за спиной.

И — очень далеко, едва слышно — голоса. Немецкая речь, несколько человек, судя по звуку — метров двести, может триста, выше по реке.

Я обернулся к Капустину, прижал палец к губам. Он кивнул и передал сигнал назад по цепочке. Рота замерла — хорошо, молча, без толкотни.

Голоса не приближались. Немцы стояли лагерем у реки — может, ждали переправу, может, просто привал. Нам это было безразлично, пока они не шли в нашу сторону.

Я ждал три минуты. Голоса оставались на месте.

— Тихо, вглубь леса, — сказал я вполголоса Капустину. — Метров пятьсот, потом уходим на восток.

Он кивнул. Мы ушли.

Вечером второго дня я окончательно понял, что у нас проблема с боеприпасами.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело