Измена. (Не)нужная жена огненного дракона - Апрельская Анна - Страница 3
- Предыдущая
- 3/4
- Следующая
«Хорошо. Согласен, был неправ. Только ты сильно разозлила меня, девочка».
«Леди Анастасия», – резко осадила я мужчину.
«Так что, мир, леди Анастасия?» – рассмеялся в моей голове дракон.
Я решила сменить гнев на милость. Выбора у меня не было. Я уже была далеко от знакомой деревушки. К тому же Диара права – мне действительно пора вернуться в столицу. Время пришло.
Глава 2
Вскоре мы приземлились около небольшого городка.
– Лететь нам еще довольно долго, лишь к вечеру будем в столице. Вам необходимо отдохнуть и перекусить. Надеюсь, вы, леди Анастасия, не против такого плана? – поинтересовался дракон.
– Не против, – ответила я.
Мужчина кивнул мне и направился по тропинке к первым домам городка. Ровная мощеная дорога привела нас на площадь, в центре которой стоял большой круглый фонтан.
– Давайте перекусим в таверне, – предложил он, направляясь к дому с яркой вывеской «Три подковы».
Мы вошли в светлый и чистый зал, где из посетителей была лишь парочка за столиком у окна.
– Светлого дня, ваша светлость, – приветствовала нас дородная женщина за стойкой. – Для нас честь принимать у себя первого советника императора.
Лорд Адриан никак не отреагировал на то, что его узнали. Возможно, он уже привык к известности.
– И вам светлого дня, орса, – спокойно проговорил лорд. – Мы бы хотели пообедать.
– Проходите за столик у окна, ваша светлость. У нас сегодня куриный суп с овощами, рагу из молодого ягненка и пирог из черники.
– Пусть будут суп, рагу и пирог, – согласился дракон. – И моей леди нужна комната примерно на час. Ей необходимо привести себя в порядок перед визитом в столицу.
Женщина смерила меня оценивающим взглядом, и мне захотелось скрыться от ее внимания. Утром я надела одно из своих самых простых платьев, так как не планировала никаких путешествий.
– Напротив нас на площади есть замечательный магазинчик женского платья. Могу послать туда свою дочь, она подберет несколько нарядов для вашей леди, – неожиданно предложила она.
– Согласен. Пусть принесут пару платьев и комплект нижнего белья, – приказал дракон.
Мне совсем не понравилось, как советник назвал меня «моя леди».
Я не его леди!
Да еще и распоряжается моим гардеробом, говорит о моем предполагаемом белье, словно я его любовница.
Он не имеет права говорить обо мне!
Я бросила на мужчину гневный взгляд.
– Вы так мило пыхтите, леди Анастасия, – поддел меня лорд, когда мы сели за столик.
– Я не ваша любовница, – гневно прошептала я.
На мгновение дракон словно бы погрузился в свои мысли, и на его лице промелькнула затаенная боль. Однако вскоре он взял себя в руки, и передо мной вновь предстал высокомерный лорд с холодной усмешкой.
– Жалеете, что не можете быть ею? – с иронией в голосе хмыкнул он.
– Да как вы смеете?! – начала я злиться еще сильнее.
Неизвестно, чем бы закончился наш разговор, если бы нас не прервала официантка, принесшая еду. Еда была вкусной, я с аппетитом поела. Затем приняла ванну в отведенной мне комнате и выбрала подходящее платье.
Когда я спустилась обратно в зал, лорд Адриан все так же сидел за своим столиком и спокойно пил чай. Его взгляд скользнул по мне, но затем резко вернулся и с жаром впился в меня.
Казалось, между нами возникла невидимая нить. Меня с невероятной силой потянуло к Адриану, и я даже непроизвольно сделала несколько шагов к нему.
Однако все закончилось так же внезапно, как и началось. Первый советник императора встал со своего места и холодно кивнул мне.
– Вы готовы, леди?
– Готова, – ответила я хриплым голосом.
– Тогда полетели, – бросил он и направился к выходу.
Я опешила от резкой смены поведения мужчины. То он ведет себя со мной спокойно и доброжелательно, а то в нем словно просыпается великородный лорд и от его взгляда веет холодом. Что происходит?
Всю оставшуюся дорогу я сидела на спине дракона, крепко держась за его гребень. Удивительно, но мне было удобно, а от ветра меня защищал магический купол. Однако дракон полностью игнорировал мое присутствие, и я не могла не ответить ему тем же.
В столицу мы прилетели ближе к ночи. Меня заворожил вид огромного города, открывшийся моему взору. Кругом горели магические фонари, а в окнах домов светились огни. В центре города возвышался величественный замок, который словно притягивал меня.
Когда я взглянула на него, что-то дрогнуло в моей душе. Меня словно что-то тянуло туда, как будто там находился кто-то близкий мне.
– Ари… – вырвалось у меня.
Я не понимала, что со мной происходит. Только чувствовала, что нужна кому-то. Я даже закричала, когда мы отлетели от дворца.
– Нет! Вернись! – громко приказала я.
«Рано. Тебе пока туда нельзя», – пронесся в моей голове голос дракона.
– Но почему? – сквозь слезы спросила я. – Я нужна ему…
«Кому?..»
От этого вопроса я очнулась, словно от какого-то наваждения. Тем не менее я обернулась и еще раз бросила взгляд на старинный замок.
– Не знаю, кому я там нужна, но нужна – это точно, – категорично выдала я.
– В вас, леди, просыпаются великородные замашки, – усмехнулся лорд Адриан, становясь на землю человеком.
Я настолько ушла в свои переживания, что не заметила, как мы приземлились.
– Сказал «самый простой в общении человек»… – поддела я его. – Простите, дракон, – исправилась я и мило улыбнулась.
– Вот почему я считаю женские уловки страшнее угрозы войны, – покачал головой советник, с укором глядя на меня.
– Какие уловки? – с невинным видом произнесла я и похлопала ресничками.
«Ты просто сама невинность – белая и пушистая», – раздался в моей голове язвительный комментарий моей драконицы.
«И не говори», – хихикнула я.
«Только зубки не показывай раньше времени», – сказала она и вновь пропала.
– Да вы не так просты, леди Анастасия. Я и забыл, что вы выросли в семье аристократов, – сказал дракон, не переставая сканировать меня взглядом.
– Нам с сестрами дали хорошее воспитание, – уже другим тоном ответила я. – Я благодарна за это приемным родителям. Хотя хотелось бы узнать и своих настоящих родителей. Кем они были?
Я догадывалась, что лорд Адриан прекрасно знал ответ на этот вопрос. Однако он не спешил делиться со мной этой тайной.
– Сейчас не время для этого разговора, – бросил он и направился к ухоженному двухэтажному дому. – Нас ждут, леди. Время позднее, давайте не будем еще дольше задерживать наших гостеприимных хозяев.
Я молча проглотила обиду.
Так сложно было сказать правду?
Входная дверь распахнулась, и на улицу вышел высокий худощавый старик.
– Ваша светлость, – согнулся он в поклоне.
– Паттерс, – кивнул дракон.
– Миледи ждет вас в голубой гостиной. Доброго вечера, леди, – с почтением произнес дворецкий.
– Доброго, – улыбнулась я.
– Для вас уже приготовили гостевые покои.
– Благодарю, Паттерс, – ответил за меня герцог.
– Вы останетесь у нас, милорд? Распорядиться о том, чтобы приготовили для вас ужин?
– Ужин точно будет нелишним. Половину империи пролетел за один день.
– Тогда оставайся у нас на ночь, Риан, – услышали мы категоричное заявление.
В дверях гостиной стояла красивая молодая женщина.
– Я подумаю, Клео, – серьезно ответил он.
– Это и есть твоя протеже? – спросила она, смерив меня негодующим взглядом.
Чем я разозлила хозяйку этого дома?
– Это леди Анастасия Росс. Пока могу сказать про нее лишь это, – как-то странно объяснил дракон и повернулся ко мне. – А это моя сестра – герцогиня Клеопатра Коуст. Она позаботится о вас.
Я вновь посмотрела на хозяйку дома. Она стояла с недовольным видом, словно ей поручили что-то неприятное.
– Что значит «позаботится»? – не выдержала я.
– Вам нужно купить гардероб – от дорогого нижнего белья и сорочек до бальных платьев. Туфельки, шляпки, украшения… Что еще нужно вам, женщинам? – равнодушно проговорил советник.
- Предыдущая
- 3/4
- Следующая
