Очешуенная история, или Драконья распродажа в Аргарии (СИ) - Калиновская Ника - Страница 28
- Предыдущая
- 28/72
- Следующая
— Связь работает! — сообщила она с такой гордостью, будто только что сама смастерила магическую нить и провела полевые испытания.
Я вскинул бровь, чуть склонил голову и усмехнулся:
— Мои поздравления. Вы только что активировали функцию “дракон по вызову”. Правда, предупреждаю: этот экземпляр хоть и с инструкцией, но с характером. И побочными эффектами.
— А, между прочим, — хмыкнула она, прищурившись, — ты сам предлагал «спинку почесать». А теперь, выходит, на попятную? Только я дернула — и сразу обиделся? — Губы девушки дёрнулись в знакомом жесте — между усмешкой и "смотри у меня".
Отмахнувшись, она неспешно развернулась и, словно не заметив мою реакцию, легко скрылась в глубине дворца. Шла чуть пританцовывая, явно дразня, и с тем самым выражением, которое бывает у людей, уверенных, что сделали первый ход и ждут, как ты теперь будешь выкручиваться.
Я прищурился, проводя пальцами по нити, всё ещё слегка дрожащей в воздухе. Лёгкое напряжение, отклик на её отдаляющиеся шаги. Она тянет. Играет. Проверяет, как далеко можно отойти, пока я не среагирую.
— Ах ты ж… дергательница серебряных связей, — пробормотал, покачав головой.
Ну ничего. Она сделала первый ход. А значит — мой черёд отвечать.
Мысленно усмехнувшись, я резко развернулся и направился к стеклянным дверям, ведущим внутрь. Галерея, пару поворотов, короткий обход — и я, по всем правилам стратегии, выйду в нужный коридор раньше, чем Её Высочество туда доберётся. Её покои как раз в том крыле. Чтобы обогнать, мне придётся попотеть, но это того сто́ит. Чую, будет весело.
И, как я и ожидал — именно так, как по нотам — мы встретились там, на лестнице, в лучах заходящего солнца, пробивающегося сквозь витражные окна. Я стоял внизу, прислонившись к перилам, а опринцесска как раз вышла на верхнюю площадку и замерла, уловив мой взгляд.
— Ну что, играем дальше? — произнёс я, без лишней спешки, глядя на Алисандру снизу вверх с той самой лениво-хищной полуулыбкой, которая всегда действует как надо. — Или ты правда надеялась, что у нашей нити только одна функция — дёргать дракона по настроению?
Она медлила. Брови чуть изогнулись, глаза сверкнули — кажется, собиралась что-то ответить, но я не дал ей времени. Внутри всё сжалось — то ли от азарта, то ли от любопытства — и я потянул. Не сильно, но достаточно, чтобы серебристая искорка дрогнула в воздухе.
Принцессу повело вперёд, и она сдавленно пискнула:
— Эй! Подожди! Я же... это же был эксперимент!
Но было уже поздно. Она не сопротивлялась — по-настоящему не сопротивлялась — и я шагнул вверх по ступеням, подставляя руки ровно в тот момент, когда моя соперница потеряла равновесие и со всеми королевскими сантиметрами грации приземлилась прямо мне в объятия.
— Ну вот, эксперимент завершён, Ваше Высочество. Поздравляю — оба живы. Пока, — прошептал я, чуть склонившись к её лицу, где пылали яркие щёки. — А теперь, внимание на инструкцию: не дёргать дракона без причины. Может обидеться. Или, чего доброго, ответить тем же — и тогда держись крепче.
— Я же сказала — это был эксперимент! — пробормотала девушка, глядя мимо меня, будто пытаясь сохранить хоть каплю достоинства, хотя в моих руках ей было вполне удобно.
— Да я и не против. Только, знаешь ли, эксперименты имеют свойство возвращаться. Особенно если ты с такой решимостью их инициируешь. Вот теперь ты в моей власти, госпожа. Я держу — ты падаешь. Всё честно. Вопрос лишь в том, насколько тебе это нравится.
Она резко посмотрела мне в глаза: брови вверх и возмущённый вздох. Чуть сжалась в руках, но не вырвалась.
— Ты — невыносим!
— А ты — неисправима, — хмыкнул я, не отпуская. — В следующий раз дёргай с умом. А то мало ли… вдруг я отвечу.
— Это было... угроза? — буркнула Алисандра, отворачиваясь, но ее пунцовые на вид уши выдали всё настроение.
— Скорее уж предупреждение, — мои пальцы сжались на талии девушки сильнее, после чего я все же ослабил хватку.
Моя собеседница сразу же резко отстранилась, торопливо — хоть и стараясь сохранить достоинство — поправила платье, а затем, будто ничего не произошло, вскинула подбородок и гордо пошла вверх по ступеням. Прямая спина, величественная осанка — всё при ней. Вот только шаг выдал: уж слишком он был быстрым для невозмутимой принцессы.
Естественно, я не мог не смотреть ей вслед. А когда взгляд зацепился за чуть дернувшееся плечо, не сдержал усмешку и фыркнул. Вот ведь... Надёргала себе, а теперь делает вид, что всегда так изящно падает в мужские объятия. Удачи ей, конечно. Но, забегая вперёд, предупрежу: я внизу не дежурю.
И да, если она думает, что одной этой выходкой всё и закончится… то ошибается. Потому как я, пожалуй, сегодня тоже немного поиграю в "дёрни за нить". Чисто в воспитательных целях.
Глава 14. О подарке
Алисандра
Дверь в мои покои мягко захлопнулась за спиной, и с её щелчком из меня словно вышел весь воздух. Я сделала пару шагов вглубь комнаты и только тогда позволила себе выдохнуть по-настоящему. Да уж… Надергала за ниточку, а теперь, выходит, сама попалась.
Сбросив лёгкую накидку, я на ходу закинула ее на спинку кресла и прошлась до окна. Нить — та самая магическая связь — всё ещё ощущалась внутри. Едва уловимое покалывание под кожей, будто тёплый шелк или дыхание за воротником. Не больно, не страшно, а даже... немного уютно. И пугающе привычно.
— Вот же... дракон, — пробормотала себе под нос, но в голосе прозвучало куда больше тепла, чем должно было.
Я подошла к зеркалу и посмотрела на своё отражение. Щёки пылали — никуда не деться. Вот она я, принцесса королевской крови, а в голове не лекции отца и не будущие магические тренировки, а сцена на лестнице, где я, словно дурочка, в буквальном смысле свалилась в объятия своего... подарка. А с каким выражением лица он на меня тогда смотрел! Слишком довольный и слишком уверенный. И, что хуже всего, слишком близкий.
— Я ведь только проверить хотела, — пробормотала, оправдываясь перед собственным отражением.
Но оправдание звучало слабо. Очень слабо.
Я села на край кровати, спрятав лицо в ладонях, и тут до меня дошло — это он должен был смущаться, а не я. Он же у нас "привязанный". И это он предлагал свои… услуги. К тому же, кажется, сам не ожидал, что однажды ими воспользуются.
— Ну, сам виноват, — выдохнула я, уже улыбаясь. — Зачем было так дерзко ухмыляться, а?
И всё равно улыбка на моих губах не исчезла, а наоборот — становилась всё шире.
Если я и выглядела сейчас как принцесса, то только в силу наследия. А по ощущениям — была самой обычной девушкой, которая, кажется, начинает получать странное удовольствие ото всей этой истории с драконом.
Пожалуй… мне срочно нужно было что-то холодное выпить. Или — ещё лучше — окунуться с головой в ледяной бассейн. Потому что от жара на щеках и глупой ухмылки на лице избавиться было невозможно.
Я прошлась по комнате, пытаясь отвлечься, но поймала себя на том, что снова думаю о чешуйчатом... гаде. В голове упорно вертелись сцены с лестницы, его дерзкие реплики, серебристая нить и... слишком уверенный взгляд моего «подарка».
— Всё, хватит, — пробормотала себе под нос и решительно направилась к гардеробу.
Несколько минут я выбирала между несколькими нарядами, словно это имело значение, и в конце концов остановилась на простом купальном платье. Холодная вода, простор, тишина — вот что мне сейчас было нужно. Я быстро переоделась, бросила последний взгляд в зеркало — и, не найдя в отражении ни следа той невозмутимой принцессы, только раскрасневшуюся девчонку с блестящими глазами, — выдохнула и вышла в сторону купален.
Бассейн во дворце располагался в крытом павильоне с витражными окнами и тёплым голубоватым светом. Местные мастера сумели сделать его похожим на озеро, только прирученное и тёплое. Я нырнула, задержав дыхание, давая себе уйти под воду с головой. Холодная струя приятно защипала кожу, уняв разгорячённые мысли.
- Предыдущая
- 28/72
- Следующая
