Жена главного советника. Клинок Мугунхва (СИ) - Ардо Ирина - Страница 24
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
— А это правда?
— Разумеется, нет, — процедила она с ехидной усмешкой. — Как будто ты не знаешь, что жестокость не зависит от того, мужчина ты или женщина. Иногда мужья издеваются над своими жёнами, а те отыгрываются на прислуге. Это только один из вариантов.
— Похоже, что так…
— И всё же мне очень интересно, что это был за мужчина и что ему было надо, — глаза Мён Су гневно блеснули. Она поднялась со своего места и принялась мерить шагами комнату. — Если всё так, как ты говоришь…
— Можешь не беспокоиться. Завтра я отдам все необходимые распоряжения страже.
Хорошо, что мне хватило ума не пробираться в покои и не открывать лицо. Луна светила сбоку, так что половину лица жена бы точно заметила. Вероятность того, что она узнала бы меня, ничтожно мала, однако всё же имеет место быть.
Надо же, а я ведь даже не заметил, что она не спит. Сам не знаю, зачем это сделал. Просто решил пройти мимо и увидел, что окно открыто. Словно какая-то сила вела меня к этому месту.
Однако следует быть осмотрительнее. Подобное сумасбродство имеет свойство набирать обороты.
Мён Су не видела, но на протяжении нашего разговора я всё время наблюдал за ней. Её манера сжимать ткань, странные движения головой, излишняя порывистость — всё это делало её настолько же странной, насколько и привлекательной. Вполне вероятно, я бы всё равно выбрал юную госпожу Хван (при условии, что мы могли бы видеть невест до свадьбы). Мимо такой не пройдёшь, даже если очень захочешь.
Оставалось лишь надеяться, что она станет мне верным другом и соратником. В скором времени мне предстоит скрестить мечи с большим количеством противников. Важно, чтобы дома был крепкий тыл.
Я уже хотел было предложить супруге выпить чаю, как во дворе раздался такой грохот, словно туда одномоментно запустили табун лошадей.
— Это ещё что? — Мён Су подскочила к окну и уже собиралась распахнуть ставни, но я успел её остановить.
Отодвинув жену в сторону, я сам выглянул наружу и едва не выругался.
— Что там? — она пыталась выглянуть из-за моего плеча, но пришлось загородить ей обзор.
— Ничего серьёзного, — пришлось стиснуть зубы, чтобы не сболтнуть лишнего. — Пара стражников напились и решили перелезть через забор. Кажется, кому-то весело громить хозяйское имущество.
— Но…
— Пожалуйста, не высовывайся. Пьяные мужчины — не самое приятное зрелище. И с безопасностью проблемы.
— Хорошо, — Мён Су кивнула и отошла в сторону.
Убедившись, что она точно прислушается к моим словам, я выпрыгнул через окно и поспешил оттащить нарушителя нашего спокойствия подальше. Возможно, там же и прикопать, но это неточно.
— Кто тебя надоумил наставить всё это? — процедил Джэ Ён, сдерживая ругательства.
— Ты должен быть в южной провинции, если я не ошибаюсь, — схватив товарища за шиворот, я повёл его к воротам, ведущим на мою половину. — Что ты здесь забыл?
— Эй! — он отмахнулся от меня и огляделся по сторонам. — Я как-то ожидал более тёплый приём!
— Ночью?
— Я же не просто так!
— Ночью?
— Вот заладил, — он расслабленно откинулся назад, опираясь спиной на забор и глядя на меня снизу вверх. За годы дружбы он приноровился глядеть с укоризной даже в таком положении. — Пока вы во дворце сидите, я по стране мотаюсь! И что? Это благодарность? Я не отдыхаю, не…
— Будет тебе передышка, когда со всем закончим, — я закатил глаза. — И будь потише. Ты и без того чуть весь дом не перебудил.
Несмотря на инфантильность, по-прежнему присутствующую в относительно юной голове, и излишнюю горячность, Джэ Ён был лучшим нашим агентом. Мы познакомились, будучи в изгнании. Сын прачки, будучи младше на двадцать лет и имея слабую искру, не побоялся кинуться на меня с кулаками.
Дар у нас был примерно на одном уровне, вот только я превосходил его физически. Хорошая была потасовка. Уже не помню, в чём там была причина, но с того дня это мой самый верный друг.
Но иногда всё же хочется перенести его в мир духов.
— Нужно было предупредить, — продолжил я свою отповедь. — Ты прервал очень важный разговор.
— О-о, — Джэ Ён прищурился и закивал, точно намекая на какую-нибудь скабрезность. — Знаю я такие разговоры.
— Это действительно был всего лишь…
— Ой, можешь не рассказывать, — хмыкнул он. — С вами я никогда не женюсь. Между прочим, даже дни ваших свадеб пропустил! Разве это справедливо, мой дорогой друг? Вам услада жизни, а мне беготня по всему Чонгхону? А?!
— А тебе прямо-таки каждую юбку подавай.
— Не откажусь, — с широкой улыбкой протянул этот дурак.
— Хватит, — отмахнулся я. — С чем пришёл?
Переделать этого человека было невозможно, однако он не заявился бы ко мне посреди ночи, если бы не узнал нечто важное. Южные провинции находятся достаточно далеко от столицы, так что должно было произойти нечто грандиозное, чтобы Джэ Ён всё же решился вернуться.
Разумеется, ни о каких хороших новостях не могло быть и речи.
Это подтвердилось, когда друг сбросил с себя напускную лёгкость и поджал губы. Он огляделся вокруг и жестом попросил чуть наклониться, чтобы иметь возможность говорить как можно тише.
— Я разузнал, кто наживается на фермерах и продаёт южные земли втридорога. Вместе с непомерными налогами… сам знаешь. К тому же я услышал и о торговле порохом, это…
— Не называй имён. Не здесь.
— Знаю, завтра предоставлю тебе и Его Величеству всё в письменном виде. Отец королевы тоже там был.
— Значит, он такой же коррумпированный чиновник, — нельзя сказать, что меня удивила эта информация. Её Величество Ён — сердце своей семьи. Не могу представить, что на её место они были готовы поставить кого-то другого. — Не удивлюсь, если его владение информацией полнее, чем у левого советника.
— Бери выше, чем у половины членов совета, — процедил друг. — Если ты и хочешь что узнать о наших чиновниках, то нужно идти к нему. Левый и правый советники слишком хорошо скрываются.
— А этот?
— Не знаю, странный какой-то. Как будто бесхитростный, но это и настораживает.
Скорее всего, просто стелется перед теми, у кого в руках больше власти и влияния, не желая попасть в немилость. Омерзительно.
— Разберёмся.
— Есть новости из дворца? — Джэ Ён был обеспокоен происходящим не меньше нас, однако ввиду своих перемещений не мог знать деталей и последних событий.
— Королева отравлена, Его Величество решает вопрос…
— А я говорил, что давно пора!
— Это не наших рук дело.
— Надо же, — он искренне удивился. — Тогда…
— Полагаю, выяснять этот вопрос поручат тебе, так что придётся задержаться в столице. Но сейчас нам невыгодна смена королевы, сам знаешь.
— О, духи! Мои молитвы были услышаны, я остаюсь!
Так и хотелось дать ему подзатыльник, как в старые времена, но пришлось сдержаться. Мы все устали от этой борьбы, которой не было конца. Сначала выясняли, кто в чём замешан и какие силы имеет, затем начали разрабатывать план по смещению правящих кланов.
Остался последний шаг, но мы были уже настолько утомлены, что сделать его было крайне сложно. Всё время казалось, что ещё рано. Вот только отравление королевы и вступление в игру брата моей жены в корне меняли дело.
Если тянуть и дальше, то сами не заметим, как пустим ещё людей на наше поле боя. Тогда уже точно никто не разберёт, где друзья, а где враги. Начнётся смута.
Привлекать младших Хванов опасно, но даже лучшего друга рядом недостаточно. Нужно больше глаз и ушей. Плохо, что мы с Его Величеством были настолько недоверчивы, что так и не отважились подпустить к себе кого-то за все эти годы. Теперь действовать надо прямо сейчас, а рук у нас не хватает.
— О чём задумался? — поинтересовался Джэ Ён прежде, чем уйти.
— Времени мало.
— Для чего?
— Для всего.
Оно, как вода, утекает сквозь пальцы.
— Завтра собираемся во дворце, — я знал, что Чжэ Сан согласится. Другу лучше сообщать всё лично, иначе с него станется сделать вид, что никакого письма не получал, и опоздать. — С заходом солнца. Будем смотреть, что у нас точно есть и приступать осуществлению намеченной цели.
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
