Развод с драконом запрещен (СИ) - Енисеева Ева - Страница 26
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая
Я хотела уже отстраниться, но он удержал.
— Лорд Фор…
— Мэри, не двигайся, — сказал он вдруг, и его голос был низким, почти беззвучным, но таким весомым, что я замолчала на полуслове.
Я почувствовала, как он наклонил голову, и его дыхание, тёплое и медленное, коснулось моих волос у виска. Он нюхал меня. Не как человек — как хищник. Глубоко, внимательно, анализируя каждый оттенок.
Внутри всё похолодело. Он что-то почуял? Узнал?
— Что происходит? — прошептала я, держась за ткань его плаща.
— Сейчас ты медленно уйдёшь в замок. Медленно. Без резких движений. И запрёшься в своей комнате. И будешь сидеть в своей комнате. До утра, — отрывисто скомандовал он. — Ты не выйдешь ни под каким предлогом. Поняла?
И что-то в его тоне подсказывало мне, что спорить с ним сейчас лучше не надо.
— Поняла.
Как только он разжал ладони, я медленно от него отошла. И медленно, не оглядываясь, направилась в замок.
Только вот взглядом я наткнулась на симпатичную брюнетку, одну из служанок Кайры. Она стояла, неприкрыто наблюдая за сценой, сложила руки на груди, и её узкое, смышлёное личико было искажено выражением незамутнённого презрения.
Наши взгляды встретились. Её глаза, тёмные и блестящие, как у хищной птицы, скользнули по моему растрёпанному виду, по платью, запачканному дорожной пылью, и на её тонких губах появилась едва заметная, ядовитая усмешка.
Она не сказала ни слова. Не нужно было.
Я заставила себя не опускать глаз. Не отворачиваться. Сжала кулаки, чувствуя, как в ладонях снова зарождается мороз.
Нет. Не сейчас. Я сделала глубокий вдох, представила, как холод внутри затвердевает, превращается не в бурю, а в гладкую, непробиваемую стену. Покалывание утихло.
Девушка, заметив мой ответный взгляд, презрительно фыркнула, но я уже скрылась за дверью замка, терзаемая мыслями об Ардане.
Что сейчас произошло? Почему он так странно себя повёл?
Я как раз шла в тёмном коридоре около библиотеке, когда заметила, что обручальной кольцо Мэделин, которое я носила на цепочке под одеждой, слабо светится прямо из под платья.
— Ой, — вырвался у меня испуганный звук. Я прижала ладонь к груди, пытаясь скрыть свечение. Сердце заколотилось ещё сильнее.
Это оно наверное так зарядилось от Ардана!.. От его близости и магии…
Надо поскорее спрятаться.
Кстати…
А почему бы мне закрыться не в своей комнате, а в библиотеке, раз уж драконищу почему-то надо, чтобы я оставалась на одном месте. Проведу время с пользой!
Массивная дубовая дверь с резными драконами была всего в нескольких шагах. Ключ от всех дверей лежал у меня в кармане, тяжёлый и обнадёживающий. В библиотеке темно, тихо, полно укромных уголков. Самое то для того, чтобы успокоиться.
Я осторожно вставила ключ в замочную скважину и провернула, когда услышала сладкий, мелодичный, отточенный до ядовитого совершенства голос.
Голос Кайры, доносящийся изнутри…
Глава 37 Подслушано в замке Фортросс
Глава 37 Подслушано в замке Фортросс
Я знаю, что подслушивать нехорошо, и я бы не стала этого делать, если бы её голос, обычно сладкий до приторности, теперь не дрожал…
— Мне страшно, — сказала Кайра.
— Не начинай, — ответил какой-то мужчина, и это совсем меня обескуражило.
С кем Кайра могла говорить, а тем более делиться чувствами?
— Мы это делаем для тебя, — сказал мужчина.
Его голос был мне смутно знаком, но я никак не могла понять, кто это…
— Зря ты избавился от старосты, — вдруг сказала Кайра.
Я поднесла ладонь ко рту, чтобы не издать ни звука.
Мог ли за дверью быть Лисандр Грэй?..
Его ли это голос?
Звук вдруг стал глухим, будто я слушала их сквозь толщу воды. Голоса поплыли, обрываясь на полуслове.
— … если кто-то… — донеслось обрывком.
— … слишком много… — потерялось в тишине.
Я снова взялась за ключ.
— Он сам виноват, — послышалось уже чётче, и в словах этих сквозило раздражение. — Полез туда, куда не следовало. Начал задавать вопросы. Много вопросов. Как и конюх.
Конюх? Нолан? Тот самый парень, что красовался передо мной без рубашки, мечтал о повышении и не умел писать?
Всё во мне похолодело, что они сделали с парнишкой⁈
— Вопросы — это опасно, — согласилась Кайра уже спокойнее. — Но теперь положение наше шатко.
— Если бы кто-то из них заговорил, — резко бросил мужчина. — Не было бы у нас вообще никакого положения!
— Тише, — встревоженно сказала она.
— Ты думаешь я не установил глушильное заклинание? — резко спросил мужчина.
Но я-то их слышала! Хотя, возможно, это из-за ключа от всех дверей, что дал мне Ардан…
— Я в тебе не сомневаюсь, Грэй, ты всё правильно сделал, — сказала Кайра мягко.
Грей. Сердце пропустило удар, а потом забилось где-то в горле. Лисандр Грей. Но его голос… он был ниже. Грубее. Или я просто путаю?
— Но если Ардан узнает… — задумчиво сказал мужчина, но Кайра его перебила.
— Не узнает, — уверенно заявила она. — Ты был осторожен.
— Я всегда осторожен.
— И потом, Ардан так занят новой шлюхой, что не замечает даже меня.
— Кстати, насчёт Мэри… — начал Грей, и я вжалась в стену, чувствуя, как ледяная корка предательски начинает расползаться под моими пальцами по каменной кладке.
— Ещё и ты будешь о ней⁈ — истерично взвизгнула Кайра. — Эта деревенская дрянь уже отравила мне жизнь!
— Эта женщина, — процедил он. — Мэри. Она не та, за кого себя выдаёт…
— Ты узнал, кто отец её ребёнка? — в голосе Кайры зазвучал жадный, хищный интерес.
— Да. Узнал…
Нет. Нет, нет, нет. Я зажмурилась, прижимая ладонь к животу.
Лёд внутри готов был выплеснуться наружу.
Только не сейчас. Пожалуйста, только не сейчас.
— Ардан почему-то считает своим долгом её защищать, — возмутилась Кайра.
— Есть такое, — усмехнулся он. — Но мы должны присматривать за ней.
— Да, — Кайра вздохнула, будто с сожалением. — Пока мы не завершим начатое. Так от кого у неё ребёнок?
— Это не важно, — сказал Грэй тихо. — Сосредоточься на своей задаче. Усиль концентрат, дракон просыпается.
— Там десятикратная драконья доза, меня итак уже прозвали Розой за шлейф, который за мной тянется! — прошипела Кайра. — Я скоро сама начну цвести, если ты не притормозишь!
— Пусть болтают, — ответил Грэй.
— Забавно, что девичья фамилия его бывшей — Роуз. А я теперь новая Роза, — усмехнулась Кайра, и в этой усмешке было столько самодовольства, что у меня свело скулы.
— Да, забавно, — задумчиво отозвался Грей, и мне почудилось, что он улыбается.
— А Мэделин ты нашёл? — спросила Кайра, и мой пульс взлетел до небес. — Ты решил эту проблему?
— Да, — ответил Грей коротко, и от этого одного слова у меня земля ушла из-под ног. — Не переживай, сестрёнка.
Сестрёнка.
Всё внутри меня превратилось в лёд. Чистый, прозрачный, звенящий.
Кайра — сестра Лисандра Грея.
Он говорил, что его сестра была замужем за драконом и умерла при загадочных обстоятельствах, когда тот нашёл свою истинную…
А выходит, что она вовсе не умерла. Это Кайра!
Что они задумали⁈
— Хорошо, — усмехнулась Кайра, и в её голосе зазвучало облегчение. — Тогда я усилю концентрат. Клянусь, я теперь до конца нашей долгой и долгой жизни буду ненавидеть розы.
— Я тоже, — эхом отозвался Грей. — Иди. Ардан может вернуться с минуты на минуту.
Шаги. Лёгкие, быстрые — Кайра направилась к выходу.
Я судорожно огляделась и выпустила из пальцев ключ! Он всё ещё торчал в замке, предательски поблёскивая в лунном свете. Я не успевала вытащить его из замочной скважины!..
Делать нечего, я нырнула в ближайшую нишу, за массивную скульптуру дракона, распластавшего каменные крылья.
Вжалась в стену, стараясь стать тенью, невесомой, несуществующей.
Мимо, шелестя шёлком, проплыла Кайра.
Её духи — эти проклятые розы — ударили в нос так сильно, что я чуть не закашлялась.
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая
