Выбери любимый жанр

Развод с драконом запрещен (СИ) - Енисеева Ева - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Я нахмурилась…

Ладно, Рута в порядке, это уже хорошо.

— А Лисандр? Он где? — спросила, хмурясь.

— А вот этот гад пропал! Как сквозь землю провалился! Лорд велел всю округу прочесать и даже поднял дозор по границе деревни. В общем, Грэй теперь в розыске, — торжествующе воскликнула Кэти. — А мне он сразу не понравился, миледи.

— Мэри! — напомнила я в который раз.

Нет, ну Кэти точно проговорится как-нибудь перед Арданом!

Тем не менее я выдохнула.

— Слава всем драконьим клятвам.

И когда я набралась словечек из этого мира?

Да… даже странно, прошлая жизнь в Усть-Волжинске была как в тумане, видимо я становлюсь полноценной частью этого мира…

— Ещё, — продолжила Кэти, — наш милосердный лорд Фортросс поставил своего человека на место старосты и велел привести в порядок все бумаги. Десятник Терна строгий мужик, но деловой, он тут всё наладит как надо.

Ардан… Настоящий командир. Как всегда.

— А что со мной? — спросила я.

— Лорд приказал не отходить от вас ни на шаг. Его слова! Дословно.

Кэти вдруг уткнулась в мои руки, потом схватила меня за пальцы и тихо, торопливо:

— Поздравляю, милед… Мэри! Беременна! Это же всё меняет, вы понимаете? Это же…

Лорик, устроившийся у меня на коленях недовольно заурчал, будто готовился броситься на бродячую собаку.

Дверцы кареты распахнулись, в проёме появилась Кайра.

Глава 26 Разговор

Глава 26 Разговор

Дверцы кареты распахнулись, и в проёме появилась Кайра — вся в жемчугах и розах, ходячая витрина дорогой лавки. Она смерила Кэти взглядом:

— Вон пошла.

Кэти застыла.

— Но лорд велел…

— Вон, — холодно велела Кайра.

Мы с Кэти обменялись взглядами. В её глазах было намешано куча всего: вопрос, тревога, просьба. В моих только холодная уверенность. Я еле заметно кивнула подруге. Кэти сжала мою ладонь, шмыгнула носом и выскользнула на улицу.

— Сообщу лорду, — шепнула она и, выскользнув за дверь, спрыгнула на землю.

— Брысь, — брезгливо ответила Кайра и плавно поднялась в карету.

Она плотно прикрыла за собой дверцу и цветочный дух вытеснил весь свежий воздух. Лорик заурчал, вибрируя всем телом.

Я смотрела в окно, пока Кайра устраивалась напротив меня, чинно сложив ладони на коленях, будто она скромная и благочестивая девушка, и не прыгала в кровать женатого мужчины.

Мы долго ехали в тишине, и я уже понадеялась, что вся дорога пройдёт без происшествий, но нет.

В какой-то момент я почувствовала на себе её пристальный взгляд. Она внимательно разглядывала меня, не стесняясь и не таясь.

Я демонстративно не обращала внимания. Нечего мне с этой девушкой разговаривать. Но Кайра вдруг взмахнула руками и что-то сказала. Звук, доносящийся снаружи вдруг стих: ни скрипа колёс, ни ржания лошадей.

— Ну что, Мэри из Хольма, — её голос был мягок и хищен одновременно. — Давай поговорим о том, где твоё место.

Я поудобнее перехватила Лорика. Кот ощетинился и низко заурчал.

— Леди Кайра, — я приподняла одну бровь.

— Именно. А ты просто Мэри. Не забывай об этом, — сказала она едко. — И ты будешь делать то, что я скажу, Мэри.

Она произносила моё ненастоящее имя как ругательство.

— Скажу мыть горшки — будешь мыть. Прикажу проваливать — соберёшь свои тряпки и уйдёшь из замка. А повелю греть постель моего мужа — без вопросов отправишься в его спальню.

Я нахмурилась.

Конечно, меня возмутила её наглость и грубость, но…

— Мужа? — спросила я. — Вы разве поженились?

Разве о свадьбе не гремела бы вся округа? Она так уверенно это сказала…

Кайра улыбнулась тонко, безрадостно:

— Я ношу ребёнка лорда, так что свадьба — это вопрос времени, — самодовольно сказала она. — И только от меня зависит, как ты будешь себя чувствовать в нашем замке.

Её взгляд скользнул к моему животу. Я машинально прикрыла его ладонью, а Лорик выгнул спину дугой и зашипел.

— И твой ребёнок.

Она усмехнулась.

Я молчала. Только рассматривала её.

Откуда в этой милой на вид девушке столько яда и злости? Как же её потрепала жизнь… Она достойна лишь жалости.

— Если ты окажешься разумной и полезной, — продолжила она мягко, почти ласково, — твой ребёнок ни в чём не будет нуждаться. Он вырастет рядом с моим, может быть они даже станут друзьями. Будут играть вместе, как два лучших друга, как двое достойных.

— А если я не стану помогать вам? — уточнила я тем же ровным тоном.

— Тогда твой малыш узнает, насколько мир опасен. Знаешь, в старых замках полно тёмных лестниц и неприятных случайностей. Мы понимаем друг друга?

Карета вдруг остановилась, дверца открылась. Нас сразу же затопило звуками с улицы.

— Привал, дамы, — вежливо сказал один из солдат Ардана.

Кайра самодовольно улыбнулась и поднялась со своего места. Солдат помог ей выйти.

Мне тоже хотелось размять ноги, так что я, обняв Лорика, тоже решила выйти.

Безопасно выбраться из кареты, когда держишь кота и всё ещё чувствуешь слабость, не так легко.

Вдруг я почувствовала тёплую ладонь на своём локте.

Подняла взгляд.

— Как вы? — спросил Ардан.

Его глаза, отливающие насыщенным изумрудным цветом, скользнули по моему лицу, словно оценивали моё состояние.

— Уже хорошо, — вымолвила я.

Он опустил Лорика на землю и помог мне спуститься.

— Спасибо, — прошептала я смущённо.

Пару секунд мы стояли молча, но потом я взяла себя в руки.

— Думаю, я готова приступить к своим обязанностям, — сказала уверенно. — Если у вас есть распоряжения…

— Если вам станет нехорошо, сразу зовите меня, — перебил он.

— Вы лекарь? — спросила я без задней мысли.

Ардан хохотнул.

— То есть… — смутилась я. — Извините…

— Не торопитесь приступать к обязанностям, сначала поправьтесь.

Я хотела сказать, что рядом с ним-то я как раз и поправлюсь, но такое произносить было нельзя.

— Мне уже лучше, — улыбнулась я. — И я намеренна доказать, что лучшей помощницы у вас никогда не было.

Он хмыкнул.

— Честно говоря я даже не знаю, какие обязанности вам назначить.

— Это ничего, лучший помощник это тот, который предвосхищает просьбу. Уверенна, я присмотрюсь к тому, как вы живёте и вскоре сама пойму, чем смогу вам помочь.

— Хорошо, — ответил он.

— Могу я начать с просьбы?

Он приподнял бровь.

Действительно. Ещё одна просьба?

— Могу я проехать оставшийся путь с остальными слугами?

Это его удивило.

— Вам чем-то не подходит карета? — спросил он, хмурясь.

— Сама карета невероятная! Никогда раньше на таких не ездила, очень комфортная, — тут же ответила я, а потом шепнула, — но мне не подходит парфюм леди Кайры. Беременность, боюсь, что меня вывернет в следующий раз, когда почувствую запах роз.

Он засмеялся.

И так у меня в груди защемило. Вот нормальный же он. Красивый, решительный, понимающий… Почему он со мной так поступил?..

Он заметил мой пристальный взгляд.

Я тут же опустила его в землю.

— Можете поехать со мной. Заодно начнёте присматриваться к тому, какие обязанности возьмёте на себя.

Глава 27 Хитрость южанина

Глава 27 Хитрость южанина

— Сядете со мной, — повторил он, и в голосе не осталось ни тени вопроса. Это был ровный, уверенный тон

Мой взгляд невольно скользнул к его коню. Вороной жеребец нервно перебирал ногами, чувствуя присутствие хозяина. Красиво, мощно и… страшно!

Не знаю, конечно, как у них всё в этом драконьем мире устроено, но в Усть-Волжинске беременным ехать верхом не рекомендуют…

— Мне наверное не стоит, — сказала я, смущаясь. — В моём положении… тряска в седле… это может быть неразумно.

Ардан посмотрел на мой живот, потом на коня.

— Да, — согласился немедленно. — Тогда пересадим слуг в карету к Кайре и сядем в воз — разберёмся пока с документами.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело